Читаем 30 Lessons for Living: Tried and True Advice from the Wisest Americans полностью

Я попросила коллег-профессионалов и агентства предложить людей старше семидесяти лет для интервью. Множество замечательных интервьюируемых были предоставлены компанией Brookdale Senior Living, ведущим поставщиком услуг для пожилых людей по всей стране. Среди других источников информации - центры для пожилых людей, отделы по делам пожилых людей нескольких округов Нью-Йорка, система Cornell Cooperative Extension, медицинский колледж Weill Cornell и другие группы (подробнее см. в благодарностях). Я также включил в исследование беседы с личными знакомыми об их жизненных уроках. В результате этих опросов было получено около 240 дополнительных респондентов (средний возраст - восемьдесят один год). Около семидесяти пяти интервью я провела сама, а остальные проводили интервьюеры, нанятые и специально обученные для этого проекта. Эти интервью были значительно длиннее (обычно от одного до двух часов).

 

Таким образом, хотя для удобства в этой книге я ссылаюсь на "тысячу старейшин", в действительности информация была получена почти от двенадцатисот человек. Несмотря на различные источники информации - от национальной случайной выборки до почтового опроса и глубинных интервью, - взгляды старейшин были удивительно последовательными, что и привело к тем урокам, которые я изложил в этой книге.

 

Анализ. При анализе данных я не опирался на количественные статистические методы. Как уже отмечалось, было проведено простое кодирование, которое позволило определить те несколько случаев в книге, когда я говорю что-то вроде "один из наиболее часто упоминаемых уроков...". . ." Однако анализ данных проводился в соответствии с широко распространенным в социологии подходом качественного и нарративного анализа, при котором я читал все интервью, иногда десятки раз, выделяя основные темы и компоненты, составляющие эти темы.

 

Наконец, как и все университетские исследования в области социальных наук, этот проект был рассмотрен и одобрен в Корнелле для так называемой "защиты человека". Это означает, что при сборе данных должны были соблюдаться определенные процедуры. Стоит отметить, что, в отличие от многих опросов, участникам этого проекта не обещали полную конфиденциальность. Они не были названы по имени - все имена в этой книге являются псевдонимами, большинство из которых были созданы генератором случайных имен. Но их предупредили, что я намерен использовать прямые цитаты и что, возможно, их можно будет идентифицировать по деталям в цитатах. Никто не отказался после такого предупреждения; более того, некоторые пожелали, чтобы рядом с их уроками стояли их настоящие имена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика