Читаем 33 визы полностью

Но кубинцам предстоит не только строить. Обстановка вынуждает их зорко следить за подступами к берегам своего острова. Не далее как накануне праздника в американском городе Майами, совсем рядом с Кубой, было учинено неприличное шутовское действо: освобожденные из плена гуманным решением правительства Фиделя Кастро участники прошлогоднего вторжения в приморском районе Плайя Хирон устроили воинственную демонстрацию и снова кричали: «Война, война!»

А Гавана все это слышала и видела. Слышали и видели это ее друзья. Вот почему военный парад и демонстрация второго января убедительно показали всем, кого это касается, что Куба не останется беззащитной. И вот почему гости из Москвы, приглашенные на празднование четвертой годовщины победы революции, везде и всюду явственно ощущали великое теплое течение, исходящее из самой глубины человеческих сердец, — и в Гаване, и в народном имении «Революция», и в том же районе Плайя Хирон, где были в течение семидесяти двух часов разгромлены вторгшиеся на Кубу нанятые американцами «черви», как их презрительно здесь зовут, и в университете Лас Вильяс, и в древнем городе Сантьяго — повсюду, повсюду!

Можно написать целую книгу обо всем этом, и можно вложить пережитое в одно слово. Вот оно, это слово: братство. Да, самое настоящее, человеческое, не напоказ, не для газетных заголовков, а вот так — для себя, для души и сердца, непередаваемое и невыразимо дорогое ощущение: здесь, среди этих людей, ты чувствуешь себя как в семье, как у себя дома, и для них ты — свой человек. И, пожалуй, наиболее пронзительным было это ощущение, когда мы побывали в одной из школ, находящихся в единственном в своем роде и поистине удивительном городке «Сиудад либертад», что означает «Крепость свободы».

Четыре года назад это было самое ненавистное место на Кубе: здесь жил диктатор Батиста, здесь находился его генеральный штаб, и здесь же в роскошных зданиях, больше похожих на виллы, чем на военные корпуса, жили наемные солдаты. Революция вышвырнула Батисту вместе с его наемниками и отдала весь этот городок детям — сейчас здесь учится уже двенадцать тысяч мальчиков и девочек, а скоро их будет двадцать тысяч.

И вот мы в школе номер восемь имени покойного героя революции — народного учителя Рубена Браво. Пионеры с бело-голубыми галстуками, в алых беретиках преподносят руководителю нашей делегации академику Петру Николаевичу Федосееву огромный букет цветов, и нас буквально растаскивают по классам, где рядом с кубинскими висят советские флаги, где развешаны карты Кубы и СССР, где бережно сберегаются письма от советских детей, где ребята сочиняют целые монографии о далеком Урале и Якутии. И двенадцатилетняя Ивонна популярно объясняет нам: «Раньше мы думали, что вы все блондины и что Советский Союз — это только Россия. А теперь мы знаем, что у вас, кроме России, есть еще четырнадцать республик и что ваша страна такая большая, что пока в одной стороне ночь, в другой уже день. Мы очень любим вашу страну, которая служит всем примером и во всем помогает нам». Потом она вдруг грустно добавляет: «Вот только мне жаль, что у вас реки все время закрыты льдом». Академик Федосеев, улыбаясь, поясняет: «Ну, они все-таки не все время подо льдом», и Ивонна сразу веселеет.

Ребята поют нам по-испански «Подмосковные вечера», расспрашивают о полетах советских людей в космос, рассказывают, кто кем хочет стать, — шестилетний Рудольф Кордова, конечно же, тоже намерен избрать карьеру космонавта! — просят передать советским ребятам свои самодельные игрушки, и невольно в памяти стирается мысль о том, что мы находимся на земле, которая когда-то казалась людям краем света, — ведь именно Кубу открыл Колумб, наивно думая, что он попал в Индию на исходе своего неимоверно долгого героического плавания.

«Это наш лагерь, это есть и всегда будет наша семья», — воскликнул второго января Фидель Кастро, подчеркивая, что Куба намерена жить «в рамках социалистического лагеря, в великой социалистической семье». Вот почему учителя в крепости разума «Сиудад либертад» с малых лет прививают своим воспитанникам любовь и уважение к первой в мире социалистической державе. И тепло этого живого человеческого Гольфстрима идет к советским берегам неудержимым потоком.

Ошибочна — больше того, бессмысленна! — всякая попытка нарушить силой закономерное развитие исторического процесса и повернуть его вспять. Конечно, американским монополиям, привыкшим чувствовать себя на Кубе хозяевами, обидно, что эта «изумрудная ящерица», как с любовью назвал ее кубинский поэт Николас Гильен, выскользнула у них из рук. Ну и что же? Жизнь много раз показывала за последние полвека, что нет на свете такой силы, которая могла бы заставить народы, вкусившие сладость свободы, вернуться в ржавую клетку рабства!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука