Читаем 35 лет естественного счастья полностью

с преподаванием французского языка как второго иностранного в рамках вузовских

180

специальностей «Мировая экономика» и «Связи с общественностью». Позже она полностью

перешла на преподавание французского языка российским студентам. И будучи заместителем

заведующего кафедрой по учебной работе в рамках высшего профессионального образования

кафедры «Русский язык как иностранный», опять начала всё с нуля: формировала языковые

группы, разрабатывала критерии, создавала и курировала программы обучения. Одних только

программ по иностранному языку было 22 вида, четыре из которых её, авторские. Наряду с

этим она писала научные статьи по языкознанию, создавала учебные пособия (в соавторстве)

самых разных направлений, такие как «Организация педпрактики на кафедре», «Пособие по

самостоятельной работе», «Говорим. Читаем. Пишем», «Будущему психологу» и многие другие.

Её занятия с российскими студентами тоже стали уникальными. В них она привнесла

любовь к Франции, в которой работала в течение двух лет и которую хорошо знает и обожает.

Эта её любовь простирается на все времена: от возникновения Франции как государства и

Парижа как столицы до настоящего времени. Каждое её занятие начинается с изучения

истории, литературы, искусства, архитектуры. Её студенты вместе с ней познают Ги де

Мопассана, Антуана де Сент-Экзюпери, Андре Моруа, Виктора Гюго, Александра Дюма. Они

любуются полотнами Клода Моне, Эдуара Мане, Камиля Писарро, и особо любимыми Ларисой

Дмитриевной картинами Огюста Ренуара и скульптурами Огюста Родена, архитектурой Ле

Корбюзье, Ленотра, Монсара, Себастьяна Вобана. И, конечно, многое узнают о французских

авторах и создателях произведений искусств. Отдельным большим блоком она презентует связь

двух великих стран – Франции и России: это и русские во Франции, в том числе эмиграция,

и французы в России, и архитектурные стили Парижа, которые нашли отражение в России,

и то, как французские слова прижились и живут своей жизнью в нашей стране. Конечно,

студенты изучают французских композиторов-классиков Жоржа Бизе, Шарля Гуно, Клода

Дебюсси, Мориса Равеля, певцов Ива Монтана, Эдит Пиаф, их жизнь и творчество. Студенты

сами выискивают в Интернете интересную информацию, участвуют в круглых столах,

которые проводит Лариса Дмитриевна. Лучшие из лучших участвуют в научной конференции

факультета, рассказывая на французском языке с прекрасным французским «прононсом»,

скопированным у их педагога, о наиболее понравившихся им аспектах музыки, литературы

и других искусств Франции. Старшекурсники, ученики Ларисы Дмитриевны, принимают

участие с докладами на французском языке в международных и городских профессиональных

конференциях по экономике производства, по банковскому делу. Так приятно потом видеть

на доске объявлений поздравления в адрес её студентов, которые сплошь и рядом занимают

первые и вторые места. А ещё студенты выносят с её занятий принципы создания моделей

одежды кутюрье высокой моды и приготовления блюд французской, как она называет, «высокой

кухни». И после окончания вуза готовят в своих молодых семьях фондю, поставив посреди

стола подогреваемую спиртовкой кастрюлю с сыром или шоколадом или соус бешамель из

молока или сливок с яйцами и мукой, которым поливается мясо или рыба. И вспоминают

Францию и своего педагога.

Такое академичное экспресс-описание занятий Л.Д. Бабаковой я хочу закончить словами

студентки 3-го курса Екатерины Миковой, которая образно строит дом своей жизни и

знаний из «кирпичиков-преподавателей». Она пишет: « Бабакова Лариса Дмитриевна.

Выбирая второй иностранный язык, я и не думала, что он станет для меня первым,

первым по значимости. Вот это талант, вот это я понимаю. Лариса Дмитриевна

говорит: «Моему любопытству нет предела. Хочу знать, хочу, чтобы знали вы. Вашему

таланту, Лариса Дмитриевна, нет предела! Никогда не встречала человека, преподавателя,

который бы вкладывал так много знаний и любви в свою работу. У неё нет любимчиков,

она даёт шанс каждому. Она даёт такой шанс мне. Спасибо Вам, Лариса Дмитриевна! ».

Прошу обратить ваше внимание, уважаемый читатель, что на сей раз восторженные

181

слова писала о своей подруге-коллеге не я, а студентка Ларисы Дмитриевны – будущий

специалист по связям с общественностью. Но я готова подписаться под каждым её словом

А вот ещё факты-доказательства особого педагогического дара Л.Д. Бабаковой. Когда-то

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары