Ключ.
1. “Why did you shave off your mustache?” “My wife insisted [in'sistid] on it.” 2. “Why did you change your will, Mr. White?” “My lawyer insisted on it.” (Somebody’s will = somebody’s last will – «последняя воля».) 3. “Why did you change your name, Miss?” “The producer insisted on it.” 4. “Why did you change the shape of your nose?” “My husband insisted on it.” (TIME FOR FUN
“Why did you two split up?”
“She is a liar and a cheat! She said she was the whole night at her sister’s!”
“So? Maybe she was?”
“No way. I was the whole night at her sister’s!”
split up
расставаться, разрывать отношения (День сто двадцать девятый
Тема урока: Простое прошедшее время (Past Simple). Вопросительные предложения.
EXERCISE
141Передайте содержание следующих диалогов по-английски, опираясь на образец.
1. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты запер меня внутри (lock me in)?» - «Я тебя не запирал. Откуда у тебя эта безумная мысль?» - «Если ты меня не запирал, то тогда кто?» - «Хороший вопрос». 2. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты оставил меня за дверью (lock me out)?» - «Я дверь не запирал. Откуда у тебя эта безумная мысль?» - «Если ты ее не запирал, то тогда кто?» - «Хороший вопрос». 3. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты меня подставил (set me up)?» - «Я тебя не подставлял. Откуда у тебя эта безумная мысль?» - «Если ты меня не подставлял, то тогда кто?» - «Хороший вопрос». 4. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты поставил в известность полицию (tip off the police)?» - «Я не ставил в известность полицию. Откуда у тебя эта безумная мысль?» - «Если ты не предупредил полицию, то тогда кто?» - «Хороший вопрос». 5. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты рылся в моих вещах?» - «Я не рылся в твоих вещах. Откуда у тебя эта безумная мысль?» - «Если ты не рылся в моих вещах, то тогда кто?» - «Может быть (maybe), наша квартирная хозяйка (landlady)?» 6. «Зачем ты это сделал, Тед?» - «Зачем я сделал что?» - «Зачем ты потушил свет (turn off the light) на нижнем этаже (downstairs)?» - «Я его не тушил». - «Если ты его не тушил, то тогда кто?» - «Может быть (maybe), наш хозяин (landlord –