Свет загорается. Обалдевшие и растерянные котики и Стилист стоят на сцене.
ТАЙСОН: А вот сейчас я не понял. Это мы где?
БАРСИК: Что-то не нравится мне все это.
СТИЛИСТ: Чую, нехорошее место.
БУДДА: Мурка?
МУРКА: Что? Что сразу Мурка?
ТАЙСОН: А кто?
Раздаются жалобные визги животных.
СТИЛИСТ: Вот сейчас поправьте меня, если я не прав – кажется это не фура с консервами? Так? Я ничего не путаю?
ТАЙСОН: Да, на консервы не похоже.
БАРСИК: О, Боже. Вы что не поняли где мы? Это же живодерня. Нас всех убьют. Спасайся кто может. Где моя валерьянка?
СТИЛИСТ: Да тихо ты. Муреныш, зайка, какого мы здесь делаем?
БУДДА: Это твой план?
СТИЛИСТ: План? Мурка, у тебя что от домашней колбасы мозги повернулись? Это что за план такой? Угробить нас? Это план? Тогда браво! Офигенский план. Я готов аплодировать стоя, лежа, сидя. Да хоть на голове. Мурка, что это за фигня?
ТАЙСОН: Ладно, что вы к ней прицепились. Это ошибка. Да? Мурка, ты чего молчишь?
МУРКА: Эээ. Ну.
ТАЙСОН: Мурка?
МУРКА: Только вы не ругайтесь. Постарайтесь воспринять все спокойно.
СТИЛИСТ: Тааак…
Мурка прячется за Тайсона.
СТИЛИСТ: Тайсон, подвинься.
БУДДА: Тихо! Давайте все-таки выслушаем даму. Прибить ее мы всегда успеем.
СТИЛИСТ: Хорошо. Мурка, у тебя три минуты. Время пошло. А потом, Тайсон, подвинься.
МУРКА: Ну, вы только не волнуйтесь, на самом деле все идет по плану.
БАРСИК: Да? Точно? Слава Богу. Я, пожалуй, еще двадцать капель.
СТИЛИСТ: Да что ты говоришь.
МУРКА: Ну, я даже не знаю с чего начать.
БАРСИК: Мурка! Давай быстрее. Он нас сожрет.
СТИЛИСТ: Даже не сомневайся. Две минуты.
БАРСИК: Ой! Еще двадцать капель. Нет, тридцать.
ТАЙСОН: Мурка, давай уже говори. Я против Стилиста долго не выстою.
СТИЛИСТ: Одна минута.
МУРКА (зажмурившись): Ладно! У меня есть котенок.
Тишина. Все замирают и переглядываются.
СТИЛИСТ: И что? Мне одному кажется, что все логично? Ты – кошка, у тебя есть котенок. Странно, что только один. Где интрига?
МУРКА: Нет, вы не поняли. Его у меня похитили.
БУДДА: Похитили?
БАРСИК: А ну да, у нее крыша поехала.
СТИЛИСТ: Да кому, нафиг, нужен твой котенок?
МУРКА: Фиглачеву. Его похитил Фиглачев!
БАРСИК: Вот это да! Тебе накапать?
ТАЙСОН: Барсик, хватит уже жрать валерьянку.
БАРСИК: Хочу – и пью. На меня не действует. Я же говорил – сбой генетический. Хочешь?
ТАЙСОН: Обойдусь. На меня то как раз действует.
БУДДА: Мурка, давай рассказывай.
МУРКА: Двадцать лет назад, когда мы все служили в шоу у Фиглачева, кто-то донес ментам, что шоу – только прикрытие, а мы публику грабим. Фиглачев узнал, что будет облава и всех бросил. А меня сунул в сумку, забрал все деньги и сбежал.
БАРСИК: А тебя зачем забрал?
МУРКА: Так ты дальше слушай. Я ведь была звездой. Ну это вы знаете. Но то, что у меня будет котенок, знал только Фиглачев.
БУДДА: Да все шоу на Мурке было. Звезда как никак.
СТИЛИСТ: Угу. Была.
МУРКА: А когда у меня родился котенок, Фиглачев вышвырнул меня на помойку за ненадобностью, а сам скрылся. Забрал моего сына.
ТАЙСОН: Да уж.. История.
МУРКА: А сейчас он в городе и у него новое шоу.
СТИЛИСТ: Ну. допустим. История, конечно, очень душещипательная и все такое. Но, зачем ты нас собрала и, что мы делаем на живодерне? Не думаю, что твой котенок здесь.
МУРКА: Как зачем? Я хочу найти и спасти своего сына. А вы мне поможете.
ТАЙСОН: На живодерне поможем?
БАРСИК: Как у нас фура то с консервами стремительно под откос слетела..
МУРКА: Вы же все помните, как мы к Фиглачеву попали? Со дворов, помоек и приютов. Он только таких и берет.
БАРСИК: Но-но-но. Попрошу без обобщений. Я сам пришел.
ТАЙСОН: Да ладно?
МУРКА: Ты – сумасшедший?
БАРСИК: Но-но. Я с детства мечтал стать актером. А шоу Фиглачева по телеку видел еще котенком.
МУРКА: Так вот – как раз сегодня на эту живодерню приедут собирать новых актеров для его труппы.
СТИЛИСТ: Мать, ты это.. Ну я, конечно, понимаю все.. но я туда не поеду.
ТАЙСОН: Я как бы тоже не очень то рвусь обратно. Как вспомню, так шерсть дыбом.
БУДДА: Я боюсь, что нас уже никто спрашивать не будет.
Раздается звук женских каблуков. И голос.
ИНЕССА (голос за кулисами): Ну что, я думаю, достаточно кошек. Грузите тех, кого я выбрала, остальных можно ликвидировать.
Кошки переглядываются.
ТАЙСОН: Зашибись. Опоздали.
БАРСИК: Мурка, я тебя убью.
СТИЛИСТ: В очередь.
БУДДА: Молчать! Барсик, давай!
БАРСИК (поет по-испански): Ун, дос, трес, Ун пассито, паланте. Ун, дос, трес. Ун пасито патрас.
ИНЕССА (голос за кулисами): Ой. Кто это? А покажите мне вон ту клетку.
На сцене появляется Инесса и видит как кошки и Стилист профессионально зажигают под испанскую песню. (например под песню Рикки Мартина).
Барсик поет, остальные танцуют.
БУДДА: Громче. Ребята, зажигаем.
БАРСИК (поет по-испански): Ун, дос, трес, Ун пассито, паланте. Ун, дос, трес. Ун пасито патрас.
ИНЕССА: Ну, пожалуй, этих тоже возьмем. Кроме собаки.
СТИЛИСТ: Стоять.
Стилист, не прерывая движений танца, падает перед Инессой на колени и протягивает ей цветок, зажатый в зубах.
ИЕНССА: Боже, это мне?