Читаем 40 австралийских новелл полностью

Энди был младший брат Джо. Он всегда смотрел на нас настороженно и недоверчиво, очевидно, из‑за того, что вечно находился в ожидании подзатыльников от меня или от Джо. Он еще не ходил в школу, и Джо должен был присматривать за ним. Это не очень устраивало Джо, зато Энди очень любил находиться под его присмотром.

Ну, чего тебе? — спросил Джо, сохраняя боевую позицию.

— Мама велела присмотреть за мной, — ответил Энди, осторожно поглядывая на нас и стараясь угадать, как мы отнесемся к этому заявлению.

— Ладно, — согласился Джо после минутного колебания. — Стой здесь и никуда не уходи.

Энди успокоился.

— А с кем ты тут дерешься, Джо? — спросил он.

Джо не удостоил его ответом.

— За сто фунтов я кого хочешь обгоню, — заявил он.

— А я за сто фунтов проползу быстрее всех в мире, — протянул я в ответ, не желая ни в чем уступать Джо. — Я ползаю быстрее тебя, быстрее всех. Я — чемпион мира по ползанью.

И я стал быстро ползать взад и вперед по траве, демонстрируя свое мастерство. Джо заинтересовался. Опустившись на колени, он пополз за мной следом.

— А вот и я! Лучший ползун в мире! — выкрикивал он.

Джо мог бы ползти быстрее меня, но колени у него были нежнее и несколько раз он испытывал искушение приподняться на ноги.

— Не отрывай колени от земли! — приказал я.

У меня‑то колени были натренированы: мне часто приходилось ползти по крутым склонам, где костыли были бесполезны.

— Слушай, — предложил я, когда мы сели отдохнуть, — а что если нам провести чемпионат мира по ползанью, а?

Джо отнесся к этому предложению с некоторым сомнением.

— Не бывает такого чемпионата, — сказал он нерешительно. — Международные состязания по бегу устраивают, а по ползанью — нет!

— Нет, мне это не подходит, — запротестовал я. — Куда я побегу на костылях?

— Ладно, — неожиданно согласился Джо. — Давай так, будто мы с тобой уже чемпионы и сейчас боремся за первое место.

Энди, который ловил каждое слово брата, попытался тоже высказаться, что «ползать лучше всего».

— Мал ты еще разбираться в таких делах, — сказал ему Джо.

— Да уж куда ему! — добавил я.

Мы с Джо вдруг почувствовали себя крупнейшими специалистами по части ползанья, имеющими за плечами солидный опыт, и нам доставляло удовольствие разговаривать с Энди покровительственным тоном.

Чемпионат мира по ползанью был назначен на следующий вечер. Мы решили провести его на спортплощадке, где была заросшая травой беговая дорожка с дистанцией по кругу в четверть мили. Здесь обычно проходили состязания по бегу и велогонки. Мы выбрали эту дорожку, так как были абсолютно уверены, что до нас ни один человек в мире не ползал на такую большую дистанцию, и от этого наш чемпионат становился еще интереснее.

Договорившись встретиться на следующий день после обеда, мы отправились домой, но, прежде чем расстаться, Джо отвел меня в сторону и шепнул на ухо:

— Я постараюсь улизнуть от Энди. А ты будь наготове.

Энди видел, как мы шепчемся, и по его лицу можно было прочесть, что он разгадал наши намерения.

— А я скажу маме, что ты хочешь улизнуть! — пригрозил он.

Джо сделал вид, что ему это и в голову не приходило.

— Мы и не собираемся убегать от тебя, правда, Билл?

— Конечно! — поддержал я. — Мы всегда будем брать тебя с собой.

— Если хочешь знать, мы говорили, что тебя надо взять на состязания. Верно, Билл?

Я почувствовал, что Джо говорит лишнее.

— Мы ведь не хотели его брать, — тихо запротестовал я.

Джо, вытянув губы, зашипел мне в самое ухо:

— Я нарочно. Надо же его обмануть.

Но, очевидно, план Джо провалился, потому что на следующий вечер он явился вместе с Энди.

— Разве от него отвяжешься? — угрюмо сказал Джо.

Энди висел у него на шее тяжким грузом.

Готовясь к чемпионату, мы с Джо надели длинные плисовые штаны и вылинявшие от частой стирки хлопчатобумажные чулки. Наши колени были таким образом защищены, но на Энди были короткие штанишки и короткие носки.

Придя на спортплощадку, мы стали объяснять ему, что, даже если бы он был вдвое старше, ему все равно нельзя было бы участвовать в чемпионате мира по ползанью, так как с голыми коленками он не проползет и нескольких ярдов.

Но Энди нелегко было сбить с толку.

— А я хочу ползти с вами, — твеодил он упрямо.

— Уж если Энди что взбредет в голову, его не переубедишь, — сказал Джо, хорошо изучивший характер брата.

Пока я проверял дистанцию, Джо ходил по кругу парадным маршем, обращаясь к воображаемой публике:

— А ну, подходи! Монету гони! Все на первенство мира по ползанью!

За свою жизнь Джо накопил целую коллекцию самых разнообразных обращений к публике, которые не имели никакого отношения к чемпионату мира по ползанью, и сейчас он использовал все, что знал, полагая, без сомнения, что они создают необходимую атмосферу.

— Спешите! Спешите! Спешите! — кричал он. — Оста лось всего три билета! Задних просим не напирать! Чемпионат мира по ползанью начинается! Покупайте билеты! Для женщин и детей скидка пятьдесят процентов!

Энди шел сзади, с восторгом слушая своего брата. Он обожал Джо, когда тот обращался к публике.

Я сел на землю, снял ботинки и немного прополз, ощущая под коленками восхитительную упругость травы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза