Читаем 500 чудес света. Памятники всемирного наследия ЮНЕСКО полностью

Во дворе Патио де лас Бандерас («Двор знамен») при короле Педро Жестоком проводились судебные заседания, а до его постройки мавританские правители использовали для этих целей Зал правосудия. Он представляет собой квадратное помещение (9 × 9 м). Потолок украшен орнаментом и звездами, цветными фризами. Верхняя часть стен украшена фризом, на котором в нескольких местах повторяется арабская надпись: «Здешний правитель славится своей честью». Во время церемоний король Педро восседал в Зале правосудия на каменном троне. Этот трон находился во дворце до XVI в., откуда он был вынесен по приказу Филиппа II.

Дополняют ансамбль Алькасара сады сразу несколько типов – от арабских, эпохи Возрождения и до современного. При Педро Жестоком и Карле V был создан Большой сад, в котором расположен павильон Карла V, сочетающий в себе мавританские и итальянские формы. Продолжением садов Алькасара служат сады квартала Санта-Крус и парк дворца Сан-Тельмо.

Саламанка

«Ла Дорада» – «Золотой город». Это название со времен Средневековья закрепилось за Саламанкой, старинным испанским городом, расположенным на высоком каменистом плато над рекой Тормес. На протяжении многих веков дома, дворцы и храмы Саламанки сооружались из местной разновидности песчаника, который выламывали поблизости от города, у селения Вилья-Майор, отчего он получил название вильямайорского камня.

Сокровища «золотого города»

Только что добытый из карьера, вильямайорский камень очень мягок и легок в обработке, но затем на открытом воздухе он начинает отвердевать и с годами становится прочным, как мрамор. Пользуясь этими свойствами вильямайорского камня, саламанкские каменотесы вырезали из него самые причудливые архитектурные детали, украсившие постройки города, – настоящее каменное кружево. Благодаря тому что вильямайорский камень насыщен окислами железа, его поверхность имеет благородный золотистый оттенок. В ярких лучах испанского солнца от стен построенных из этого камня домов и дворцов Саламанки исходит таинственное сияние, словно они светятся изнутри мягким золотым светом. За то и называют Саламанку «Золотым городом», хотя при желании в этом эпитете можно усмотреть некое иносказание: ведь Саламанка – настоящий город сокровищ.


Саламанка. Вид на реку Тормес и кафедральный собор


Люди поселились в этих местах еще в доримские времена. Иберы и карфагеняне, римляне и вестготы по-разному называли этот город, но все они оставили здесь многочисленные следы своего пребывания, порой причудливо переплетенные: так, например, древнеримский мост эпохи императора Траяна украшает иберийская фигура каменного быка. Как свидетельствует древнеримский историк Полибий (II в. до н. э.), город Хельмантик (Саламанка) лежал на так называемом Серебряном пути, по которому в страны Средиземноморья с гор Пиренейского полуострова доставляли серебро.

Завоеванный маврами, этот город был освобожден в 1085 г. Альфонсо VI, королем Кастилии и Леона. В 1096 г. он отдал Саламанку в качестве приданого графу Раймундо де Боргонья, женившемуся на дочери Альфонсо VI. А в 1200 г. король Альфонсо IX основал в Саламанке университет – «Эстудио Саламантино», третий в Европе после Болонского и Парижского. Это событие стало переломным в истории города, который вскоре приобрел всеевропейскую известность. В 1254 г. папа римский Александр IV назвал университет в Саламанке «одним из четырех светочей христианского мира». С ним связаны сотни имен выдающихся деятелей испанской истории и культуры, среди них – Сервантес, фра Луис де Леон, Антонио Небриха, Франсиско Витторио, Менендес Вальдес, Хуан де ла Крус, Мигель де Унамуно, Гонсало Торренте Баллестер. Можно без преувеличения сказать, что вся испанская литература вышла из стен Саламанки.

Существующее здание университета было выстроено в 1415–1433 гг. в стиле поздней готики. В 1529 г. архитектор и ученый Антонио Небриха оформил главный фасад здания в стиле платереско. Этот архитектурный стиль, получивший свое название от испанского «plata» – «серебро» за сходство с серебряной филигранью, является испанским вариантом стиля ренессанс. Фасад университета пышно украшен гербами, символами испанской монархии, медальонами с изображением испанских королей и римских пап, геральдических фигур. Девиз «Монархи для университета и университет для монархов», приведенный на греческом языке, довершает все это пышное убранство.

Перейти на страницу:

Все книги серии 500 великих

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Искусство жизни
Искусство жизни

«Искусство есть искусство жить» – формула, которой Андрей Белый, enfant terrible, определил в свое время сущность искусства, – является по сути квинтэссенцией определенной поэтики поведения. История «искусства жить» в России берет начало в истязаниях смехом во времена Ивана Грозного, но теоретическое обоснование оно получило позже, в эпоху романтизма, а затем символизма. Эта книга посвящена жанрам, в которых текст и тело сливаются в единое целое: смеховым сообществам, формировавшим с помощью групповых инсценировок и приватных текстов своего рода параллельную, альтернативную действительность, противопоставляемую официальной; царствам лжи, возникавшим ex nihilo лишь за счет силы слова; литературным мистификациям, при которых между автором и текстом возникает еще один, псевдоавторский пласт; романам с ключом, в которых действительное и фикциональное переплетаются друг с другом, обретая или изобретая при этом собственную жизнь и действительность. Вслед за московской школой культурной семиотики и американской poetics of culture автор книги создает свою теорию жизнетворчества.

Шамма Шахадат

Искусствоведение