Читаем 72 часа (ЛП) полностью

— Ты все это и даже больше, Лара. Ты самая добрая девушка, которую я знаю. Посмотри, как часто ты приходишь сюда и помогаешь мне. Ты самая храбрая девушка, которую я знаю. Я признаю, что ты иногда слишком дерзкая, но ты выходишь в мир, сражаясь, и это делает тебя настоящим бойцом. Ты верная, мы обе это знаем. Ты сильная почти всегда. Самая сильная девушка, которую я знаю. Ты можешь вынести все, что угодно. Я верю в это всем своим существом. Будь всем этим, Лара, и мир даст то, что тебе нужно.


Слезы текут по моим щекам. Я опускаю голову.

Ба верила в меня. Она верила в меня.

И теперь я знаю, знаю очень хорошо, что если бы она была здесь, она сказала бы мне, что я должна найти в себе все эти качества — найти себя — и принять их. Она говорила мне, что я не слабая, что я не плохая, что это не моя вина. Боже, она бы, наверное, дала мне пощечину, если бы знала, как сильно я позволяю ее смерти пожирать меня, изменять меня, отнимать у меня то, кем я была.

Я должна простить себя.

Теперь я знаю это лучше, чем когда-либо.

Старая Лара вернулась, и я должна держаться за нее обеими руками.

Но сначала мы с Ноа выберемся отсюда.

Брайс придет. Я знаю, чувствую это.

И я вытащу нас отсюда.

ГЛАВА 25

Брайс


Что за глупцы идут туда, где я могу их поймать и убить?

Я хихикаю про себя, стоя за дверью убежища. Я слышу, как они разговаривают. Интересно, чья это была блестящая идея? Они просто сами лезут на рожон. Она уже практически мертва, он измучен; они поклялись, что не станут играть в мою игру, и все же стали. Я не рассчитывал, что они будут помогать друг другу, но это не имеет значения. Им будет больнее. Они умрут друг у друга на глазах.

Идиоты.

Им никогда меня не победить.

Я лезу в карман и достаю зажигалку. Пора выкурить их и покончить с этим раз и навсегда. Я двигаюсь к задней части укрытия и открываю еще одну маленькую дверь в комнатку, где держу оружие. Я вытаскиваю огромный охотничий нож, намного больше того, что я оставил для них. Я мог бы просто пристрелить их, но хочу видеть, как они сопротивляются, дерутся, умоляют. Да, пистолет — это скучно. Я на всякий случай засовываю за пояс еще два ножа. Затем достаю бутыль с бензином.

Подхожу к задней части своего укрытия и разливаю бензин вокруг, а потом поджигаю.

Ухмыляясь, подхожу к входной двери и жду.

Сначала я покончу с Ноа, но, может быть, первой убью Лару, чтобы посмотреть, как он страдает. Так много вариантов. Предвкушение клокочет в моей груди. Через несколько минут входная дверь распахивается, и они вылезают наружу, он держит ее за руку и тянет за собой. Такой герой.

— Мне было интересно, кому из вас пришла в голову блестящая идея спрятаться в месте, которое я знаю лучше всего. Предполагаю, что тебе, Ноа.

Ноа останавливается как вкопанный и поворачивается ко мне, его лицо искажено гневом. Он отпускает руку Лары. Он выглядит испуганным. Наконец-то он выглядит по-настоящему напуганным. Да, пора бы, потому что он вот-вот умрет. Медленно. Его рука быстро движется, и я замечаю момент, когда он понимает, что у него нет оружия. Может, он уронил его. Или потерял.

Я истерически смеюсь.

— Что случилось, Ноа? Ты уронил свое оружие?

— Мне не нужно оружие, чтобы прикончить тебя, — рычит Ноа. — Я настоящий мужчина, а не трус, как ты.

Я смеюсь.

— Забавно. Да, ты такой настоящий мужчина, что даже не смог вытащить отсюда свою драгоценную маленькую подружку.

Я снова перевожу взгляд на Лару. Она выглядит так, словно вот-вот сорвется.

Хорошо.

— Похоже, твоя маленькая женщина сдается, Ноа. Интересно, сколько времени ей понадобится, чтобы сломаться?

Ноа смотрит на Лару, и его глаза вспыхивают.

— Лара?

— Прости, Ноа, — шепчет Лара. — Я пыталась. Я просто так устала. Так устала бороться. Я сдаюсь. Я не могу…

— Лара! — Ноа пытается сделать шаг вперед, но я встаю у него на пути.

— Пошел на хер, — рявкает он. — Я убью тебя!

Я смеюсь, откидывая голову назад. Затем прицеливаюсь и бросаю нож в Ноа. Он пытается увернуться, но нож уже в его ноге. Ноа падает на землю, а Лара кричит. Я сосредотачиваюсь на Ноа, медленно подходя все ближе. Он шипит от боли, выдергивая нож, и я тянусь к поясу и достаю еще один.

— Сука, я убью тебя, — шипит Ноа, прижимая руку к ране и сжимая нож другой рукой.

— Теперь это честная игра, — говорю я, и мои глаза ловят взгляд Лары.

Она сжимает запястье, и из-под ее пальцев сочится кровь. Окровавленный нож падает на пол рядом с ней. Она шатается.

Слабая. Маленькая. Сука.

— Ты только посмотри, Ноа! — Я смеюсь. — Твоя маленькая женщина пытается найти легкий выход.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы