Читаем 811b727f-3417-4159-8968-123a956338dd полностью

Мы свернули на дорогу из гравия и доехали до больших металлических ворот. Охранник

направился к нам и начал спрашивать наши документы, но потом узнал Джека.

— Черт побери, Коул! Я не знал, что ты приедешь. Как ты, сынок?

— Все хорошо, Стефан, как семья? - Они пожали друг другу руки, словно старые друзья,

хотя Стефан годился Джеку в отцы.

— Сид, это Стефан. Он работает у нас дольше, чем я живу на свете. - Джек засмеялся, а я

улыбнулась и поздоровалась с мужчиной.

— Они тоже в порядке. Калеб знает, что ты приехал? Или мне позвонить ему и сказать,

чтобы он всё для тебя подготовил?

— Он знает, но спасибо, Стефан. Увидимся через несколько часов.

— Буд осторожен там наверху, Коул.

Ворота открылись, и Джек поехал по грунтовой дороге. Впереди виднелось огромное

здание.

— Он зовет тебя Коул. Звучит так, как будто это твое имя. Я думала, что Коул - это твоя

фамилия.

Джек улыбнулся:

— Вопрос номер десять, малышка. Это мое второе имя. Нас с отцом зовут одинаково,

поэтому, когда я был ребенком, некоторые деловые партнеры моего отца стали называть

меня Коул, чтобы избежать путаницы. Это имя прижилось, так что для людей в возрасте я

Коул.

— Твой отец здесь? - После того, что он рассказал мне о своем отце, я не думала, что мы

потратим вечер на визит к нему.

Джек рассмеялся:

— Нет, его здесь нет. Если бы он был тут, меня бы не было на острове. Я говорил тебе,

что моя семья владеет не одним бизнесом, так что это один из них. Я приезжаю сюда,

когда хочу позаимствовать кое-какой инвентарь.

Я не понимала, какого рода инвентарь он планировал взять, но меня быстро отвлёк

вертолет, низко пролетевший практически у нас над головами. Внезапный громкий звук

напугал меня, и я подпрыгнула.

Джека это позабавило.

— Это вертолетная площадка, малышка. Я не планировал тебя напугать.

Мы подъехали к зданию, и Джек вышел, чтобы открыть мне дверь. Было что-то

невероятно сексуальное в том, что такой требовательный в постели мужчина, был таким

нежным за ее пределами. Он взял меня за руку. Навстречу нам вышел мужчина, чтобы нас

поприветствовать.

Они пожали друг другу руки, а я улыбнулась. Я не слышала, о чем они говорили из-за

звука приземляющегося вертолета. Я с трепетом смотрела на то, как огромная машина

опустилась на землю. Джек нагнулся ко мне и прокричал:

— Ты готова?

Я кивнула, не уверенная, готова ли на самом деле к тому, что будет дальше. Джек взял

меня за руку и повёл к вертолету, помогая сесть на пассажирское кресло. Он вручил мне

наушники и жестами показал, чтобы я их надела.

Затем он исчез, и я была шокирована, когда он сел на место пилота. Он надел наушники, и

я услышала его голос в своих:

— Ты в порядке, малышка?

Я кивнула, совершенно ошарашенная.

— Ты собираешься управлять этой штукой?

Джек засмеялся.

— Да, у меня есть лицензия пилота. Я летаю на нем с шестнадцати лет. Со мной ты в

безопасности. - Он потянулся и утешительно сжал мою руку.

Я предприняла вялую попытку улыбнуться, а он привстал и обхватил мое лицо руками.

— Перестань волноваться. Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, красавица.

Затем его рот накрыл мой, и он подарил мне долгий, медленный поцелуй. Я не была

уверена, что он сделал это для того, чтобы я расслабилась, но это сработало.

Джек пристегнул нас обоих и кивнул мне в последний раз, прежде чем подняться в

воздух.

Это было странное ощущение — вертикально подниматься вверх. Разумеется, я уже

летала раньше, но не на вертолете. Самолеты взлетают под углом, и от этого совсем

другие ощущения.

Мы оторвались от земли, и казалось, что мы болтаемся на веревке.

Я испытывала восторг и ужас одновременно. Мои нервы не позволяли мне говорить, пока

наша высота не выровнялась, и мы спокойно не полетели вперед.

— Ты в порядке, малышка? - в голосе Джека явно звучала забота, когда он обернулся и

посмотрел на меня. Одна из причин, по которой я была плохим лгуном, это то, что все

эмоции отражались на моем лице.

— Я держусь. По крайней мере, мне больше не кажется, что я сейчас упаду в обморок, -

улыбнулась я.

Он потянулся к моей руке и сжал ее.

— Постарайся расслабиться и посмотреть вокруг — это лучший способ полюбоваться

островом.

Я нерешительно повернулась и выглянула в окно. Вид был завораживающим. Бирюзовая

вода, усыпанная яркими коралловыми рифами, контрастировала с белыми песчаными

пляжами. Вода была настолько прозрачной, что казалось, я могу видеть дно океана. Джек

поднес мою руку к губам и поцеловал. Я улыбнулась и почувствовала, что начинаю

потихоньку расслабляться.

Он указал вправо от меня на пятно зелени впереди.

— Мы направляемся туда к тропическим лесам.

Я кивнула и улыбнулась, на этот раз искренне.

В скором времени зеленый лес уже был в нашем поле зрения, и Джек кружил над

удивительной береговой линией. Когда мы пролетали над массивными деревьями, моему

взору открылись самые удивительные и большие водопады, что я когда-либо видела. Я

Перейти на страницу:

Похожие книги