Читаем A Fable полностью

In fact, the sergeant had turned away, already in motion, when the voice, the murmur, stopped him—the murmur not so much gentle as just quiet, not so much tentative as bland, and possessing, for last of all the qualities, innocence: so that in the second, the instant of pause before he even began to turn back, he could see, feel all the quiet attentive faces watching, not him nor the speaker either, but as though looking at something intangible which the man’s voice had created in the very air between them. Then the sergeant saw it too. It was the cloth he wore. Turning and looking back, not only at the man who had spoken but at all the faces surrounding him, it seemed to him that he was looking, out of a sort of weary, prolonged, omniscient grief and sorrow so long borne and accustomed that, now when he happened to remember it, it was no longer even regret, at the whole human race across the insuperable barrier of the vocation and livelihood to which twenty years ago he had not merely dedicated but relinquished too, not just his life but his bones and flesh; it seemed to him that the whole ring of quiet attentive faces was stained with a faint, ineradicable, reflected horizon-blue. It had always been so; only the tint had changed—the drab and white of the desert and the tropics, the sharp full red-and-blue of the old uniform, and now the chameleon-azure of this present one since three years ago. He had expected that, not only expected, but accepted, relinquishing volition and the fear of hunger and decision to the extent of even being paid a few sure sous a day for the privilege and right, at no other cost than obedience and the exposure and risk of his tender and brittle bones and flesh, of immunity forever for his natural appetites. So for twenty years now he had looked at the anonymous denizens of the civilian world from the isolation, insulation, of that unchallengeable immunity, with a sort of contempt as alien intruders, rightless, on simple sufferance, himself and his interknit and interlocked kind in the impregnable fraternity of valor and endurance breasting through it behind the sharp and cleaving prow of their stripe and bars and stars and ribbons, like an armored ship (or, since a year ago now, a tank) through a shoal of fish. But now something had happened. Looking about at the waiting faces (all except the young woman’s; she alone was not watching him, the end of the heel of bread still cupped against her chewing face between her slender dirt-stained hands, so that it was not he alone, but the two of them, himself and the kinless and nameless girl, who seemed to stand in a narrow well of unbreathing), it seemed to him with a kind of terror that it was himself who was the alien, and not just alien but obsolete; that on that day twenty years ago, in return for the right and the chance to wear on the battle-soiled breast of his coat the battle-grimed symbolical candy-stripes of valor and endurance and fidelity and physical anguish and sacrifice, he had sold his birthright in the race of man. But he did not show it. The candy-stripes themselves were the reason that he could not, and his wearing of them the proof that he would not.

‘And so?’ he said.

‘It was the whole regiment,’ the tall man said dreamily, in his murmurous, masculine, gentle, almost musing baritone. ‘All of it. At zero, nobody left the trench except the officers and a few N.C.O.’s. That’s right, not?’

‘And so?’ the sergeant said again.

‘Why didn’t the boche attack?’ the tall man said. ‘When they saw that we were not coming over? that something had happened to the attack? The drum-fire was all right, and the rolling barrage too, only when it lifted and the moment came, only the section leaders had climbed out of the trench, but that the men themselves were not coming? They must have seen that, not? When you have been facing another front only a thousand metres away for four years, you can see an attack fail to start, and probably why. And you cant say it was because of the barrage; that’s why you get out of the trench in the first place and charge: to get out from under somebody’s shelling—sometimes your own, not?’

The sergeant looked only at the tall man; he needed to do no more since he could feel the others—the quiet, attentive, quietly-breathing faces, listening, missing nothing. ‘A field marshal,’ the sergeant said in a bitter contemptuous voice. ‘Maybe it’s time somebody looked into that uniform you are wearing.’ He held out his hand. ‘Let’s have a look at them.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература