Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

достаточный A sufficient 2331

достигать V reach 835

достижение Nn achievement 1272

достоинство Nn dignity, advantage 1670

достойный A worthy, decent 1845

доступ Nm access 1568

доступный A accessible, affordable 1889

доход Nm income 1142

доходить V reach 1011

дочка Nf daughter 2399

дочь Nf daughter 841

драгоценный A precious 3543

драка Nf fight 3732

драма Nf drama 3996

драться V fight 3660

древний A ancient 1184 дрожать V tremble 2445

друг Nm friend 102

другой P other, another 50

дружба Nf friendship 2271

дружеский A friendly 4244

дружйть V be friends 4097

дружно Adv amicably; all at once 4375

дума Nf thought; Duma 1788

думать V think 126

дура Nf fool (female) 3716

дурак Nm fool 1902

дурной A stupid; bad 2979

дух Nm spirit; morale 647

духи N-perfume 3472

душ Nm shower 4077

душа Nf soul 309

дым Nm smoke 2229

дыня Nf melon 4970

дыра Nf hole 3231

дырка Nf hole 4381

дырявый A holey, having holes 4786

дыхание Nn breath 1823

дышать V breathe 2090

дьявол Nm devil 3530

дядя Nm uncle 1599

Ее

еврей Nm Jew 1355

еврейский A Jewish 2133

евро Nn Euro 3661

Европа Nf Europe 696

европеец Nm European 4335

европейский A European 1127

его P his, its 44

еда Nf food 1692

едва Adv hardly, barely 1132

единица Nf figure of one; unit 1918

единственный A only 503

единство Nn unity 2750

единый A united 847

её P her, hers 91

ежегодный A annual 3750

ежедневный A daily 3028

ездить V ride, travel 1462

еле Adv hardly 3330

ерунда Nf nonsense 3912

EC Nm EU 3859

если C if, in case 42

естественно Adv naturally, of course 958 естественный A natural 1191 есть V eat 995

ехать V go, ride, drive 586 ещё Adv more, still 49

Ёё

ёлка Nf (Christmas) tree, spruce 4386

Жж

жадный A greedy 4634

жажда Nf thirst 3727

жалеть V regret 2690

жалко Adv pitifully, it’s a pity 2678

жалоба Nf complaint 2798

жаловаться V complain 2662

жалость Nf pity 4134

жаль Adv pity, sad 1961

жалюзи Nn window blind 4999

жанр Nm genre 2656

жара Nf heat 3552

жареный A roasted, fried 4690

жаркий A hot 3767

жарко Adv hot 4270

ждать V wait 301

же Part indeed 36

жевать V chew 4458

желание Nn desire, wish 527

желать V wish 729

желающий Nm anyone wishing 3671

железнодорожный A railway 3119

железный A iron 1498

железо Nn iron 3670

желудок Nm stomach 3482

жена Nf wife 315

женатый A married 3988

жениться V marry 2358

жених Nm bridegroom, fiancё 3347

женский A female, feminine, woman’s, ladies’ 960

женщина Nf woman 144

жертва Nf sacrifice; victim 1268

жест Nm gesture 2509

жестокий A cruel 2444

жёлтый A yellow 2001

жёсткий A hard, firm 1792

живой A, N-alive, live 495

живопись Nf painting, art 3647

живот Nm stomach 1997

животное Nn animal 1117

жидкий A liquid 4415 жидкость Nf liquid 3354

жизненный A vital, life; practical 1697

жизнь Nf life 68

жилетка Nf waistcoat 5000

жилйщный A housing 4100

жилой A residential 3015

жильё Nn accommodation 2334

жир Nm fat 3889

жйрный A fatty 3921

жйтель Nm inhabitant, resident 967

жйтельство Nn residence 4287

жить V live 142

журнал Nm magazine 651

журналйст Nm journalist 1170

жуткий A terrible, spooky 3285

Зз

за Prep after, behind; for 27

забавный A funny 3361

забирать V pick up 1563

заболевание Nn disease 2014

заболеть V fall ill 3500

забор Nm fence; intake 2919

забота Nf care, concern 1969

заботиться V take care 2826

забывать V forget 370

заведение Nn place, establishment 2425

завершать V complete 2396

завершение Nn completion, finishing 3128

завидовать V envy 4080

зависеть V depend 880

завйсимость Nf dependence, addiction 1328

зависть Nf envy 3971

завод Nm factory, plant 1065

заводить V start; keep, have (animals) 2121

заворачивать V wrap 4211

завтра Adv tomorrow 921

завтрак Nm breakfast 2737

завтрашний A tomorrow’s 4459

загадка Nf mystery; riddle 3360

заглавие Nn title 4741

заглядывать V peep 1765

заговаривать V start speaking; cast a spell 2315

заголовок Nm title 3989

загорать V sunbathe 4766

загрязнение Nn pollution 4650

задавать V ask, give 923

задание Nn task, assignment 1580

задача Nf task 393 задерживать V delay, hold up 2383

задержка Nf delay 3924

задний A back 1887

задница Nf arse 4167

задумываться V think deeply 1486

зажигать V light 3422

заинтересовать V interest 2776

заинтересоваться V become interested 4480

заказ Nm order 1781

заказчик Nm customer 2983

заказывать V order 2072

заканчивать V finish 927

заканчиваться V end 1146

закат Nm sunset 3870

закладывать V put; turn in 2508

заключать V conclude 1593

заключаться V consist, be 1435

заключение Nn setting up, conclusion;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки