Читаем A. J. Lohwater's Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences полностью

1. Notice the absence of the verb "to be" in the present tense. In the past and the future tenses of the verb "to be," the long-form predicate adjective may appear in either the instrumental or the nominative case: лекция были интересной, лекция была интересна
2. As in the nominal case endings, a masculine short-form adjective which apparently ends in a consonant, such as нов, actually expresses the vocalic zero-ending (). 
3. Note that in the masculine adjective declension, those adjectives which have stress on the stem have the ending -ый in the nominative singular, while those which have ending stress have the ending -ой
4. Note the consonant changes in the stem; this is consistent with the following common consonant alternations: г, д — ж; x — ш; ст — щ; т, к — ч


The Pronoun


The various pronouns in Russian, like the nouns and adjectives, are declined. The use of each type of pronoun is described below, while complete paradigms of the pronouns are found in the Appendix.


A. The Personal Pronoun

The Russian personal pronouns correspond to the English "I," "you," "he," "she," "it," etc. However, unlike English, and like French, Russian expresses the difference between the "formal you" and the "informal you." That is, the second-person singular form ты is used in familiar circumstances, while вы, the second-person plural form is used in more polite and formal address. (However, the informal style is uncommon in mathematical writing.) Вы is also used to express plurality when more than one person is addressed in conversation.

1. The following table lists the personal pronouns in the nominative case.

   Singular   Plural
1st person    я (I)мы (we)
2nd personты (you)вы (you)
3rd person  он (he, it) она (she, it) оно (it)они (they)  


2. The third-person personal pronouns, in the singular and plural, prefix an н- when they are objects of a prepositional phrase.

его: m. acc. sing., 3rd-person personal pronoun without a preposition Профессор видел его. → The professor saw him.

ним: m. instr. sing., 3rd-person personal pronoun as object of preposition с Профессор говорил с ним. → The professor spoke with him.  

B. The Possessive Pronoun-Adjectives

Presentation of the possessive pronoun-adjectives is best divided into two categories: first- and second-person pronouns and third-person pronouns.

1. First- and second-person possessive pronouns. The pronouns of the first- and second-person agree with the noun possessed in gender, number, and case. Also, in Russian, there is no distinction (as in English) between "my X" and "mine," "your X" and "yours," etc.

a. The pronouns in the nominative.

1st person singular (my, mine): мой (m.), мой (f.), моё (n.), мой (pl.)

2nd person singular (your, yours): твой (m.), твой (f.), твоё (n.), твои (pl.)

1st person plural (our, ours): наш (m.), наша (f.), наше (n.), наши (pl.)

2nd person plural (your, yours): ваш (m.), ваша (f.), ваше (n.), ваши (pl.)

b. Examples of the possessive pronouns.

моё решение → my solution

Это решение моё. → This solution is mine.

наша задача → our problem

Эта задача наша. → This problem is ours.

2. Third-person possessive pronouns. These pronouns often cause some confusion; they are identical in form to the genitive of the third-person personal pronouns.

Unlike the first- and second-person possessive pronouns, the third-person pronouns do not agree in gender, number, or case with the noun possessed, nor do they ever change form. They are: его (his), её (her, hers), их (their, theirs).

Её профессор читал доклад. → Her professor read the paper.

Он говорил с её профессором. → He spoke with her professor.

The second sentence above indicates that unlike the third-person personal pronouns, these possessive pronouns never prefix н- when they are part of the object of a preposition.  

Перейти на страницу:

Похожие книги

8000 рыбацких советов от знатока
8000 рыбацких советов от знатока

Человек ловит рыбу с незапамятных времен. Вначале рыбалка была способом добычи питания. Постепенно стали появляться понятия прикормок и привад, расширяться ассортимент насадок и приманок, которыми легко соблазняется рыба. Рыбалка превратилась в некую игру. А любая игра, как известно, дает человеку заряд положительных эмоций. В наше время, когда рыба научилась различать рыбацкий подвох, так важно получать новую информацию обо всем том, что появляется на современном рыболовном рынке. Также у современного рыболова вызывает интерес новая тактика и техника ловли. Всю необходимую информацию читатель найдет в данной книге. В ее основе лежат рыболовные записи, которые вел автор в течение многих лет. Книга может быть полезна как начинающему, так и продвинутому рыболову.

Алексей Георгиевич Горяйнов

Хобби и ремесла / Справочники / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии