Читаем А не пойти ли вам лесом, господин инквизитор?.. полностью

"Розыск маньяка. Отведённое время по графику - неделя. Спасибо за внимание, с вами был планировщик дел великой княжны Ольги, - сухим канцелярским голосом подытожила Реса".

Вот именно!

Переодевшись в платье, которое мне подобрала Лери, я отправилась на поиски инквизитора. Мэди доложила, что: "Хозяин у себя, думать изволит!" Поначалу я не предала этому значения, но зайдя в кабинет, обнаружила Виена стоящим возле учебной доски.

- Заходи. Закрой дверь.

Подчинившись, я едва ли не на цыпочках приблизилась к нему.

- Твои слова о чисто политическом убийстве навели меня на одну мысль. Что если мы имеем дело не с ритуалом, а с красивой имитацией под него. Первые убийства были тихие, но чем дальше, тем больший резонанс, тем выше положение жертвы. Но все они исключительно женщины. Женщин чаще убивают по аффекту, мужчин - по расчёту. Маньяка мы посчитаем безумцем-женоненавистником, а вот частые самоубийства влиятельных лиц вызовут вопросы. Нас водят за нос, Олли.

- Возможно, - не стала спорить. Подобные мысли у меня тоже мелькали: - И сегодняшнее убийство. Я долго крутила в голове, почему он убил мать, а не жену эрцгерцога. Ведь обе женщины рядом с влиятельной персоной, но...

- Но?

Зажмурившись, я выдала:

- Свою мать эрцгерцог любил больше всего! Помнишь, как он ревел?.. Это ведь было не притворство! Он действительно раздосадован и потерян. По Донне эрцгерцог не убивался бы настолько сильно!

- Что правда, то правда, - кивнул Виен, - Гамэль даже собрался в отставку, еле уговорили его взять отпуск...

- То есть, он временно отошел от дел? Как капитан из твоего управления, как герр Майер...

- Как и купец, обеспечивающий нужды дворцовой охраны, и генерал третьего округа, потерявший любимую дочь...

Мы резко посмотрели друг на друга.

- Он убивает любимых женщин, дочерей и матерей, Виен! Убивает слабых, чтобы вывести из строя сильных! Дочери капитана, генерала, купца, жёны ремесленника и военного, любовница епископа, мать эрцгерцога!..

- И гостья из Империи, которую он похитил. Как знал, что я не прощу себе подобного!

- Да к упырям меня, Виен! Все мужчины в той или иной степени занимаются охраной города и важных персон! Наш язычник, он элементарно прокладывает себе путь!..

Кажись, главного столичного инквизитора проняло. В ледяных глазах зажегся огонь мира Навей.

- Ты права. Ты чудовищно права, - потянул он, - что же надо этому подонку... Он, скорее всего, не валессец, но почему-то в курсе положения дел...

Сказал - и осёкся. Словно нашёл последнее звено. А после этого сорвался с места, подхватывая со стула мундир, и исчез в коридоре

- Ты куда?! - я бросилась за ним и едва не пересчитала носом ступеньки. Благо, что Виен успел меня перехватить.

- В бордель, - последовал ёмкий ответ. У бедной Мэди, стоявшей внизу с подносом, аж посуда выпала из рук.

- В бордель?! - ахнула я, не ожидавшая такой прямолинейности.

Виен покосился сначала на служанок, потом на меня, и видимо, осознал всю нелепость момента.

- Ладно, собирайся, - буркнул он, чем окончательно отправил меня в ступор.

- А разве в бордель можно... со своим?..

Судя по взгляду, он с трудом удержался, чтобы не взять ремень и не отшлёпать меня хорошенько.

- Это закрытый клуб для избранных, в него можно... со всем. Именно этот клуб имела в виду Захира, и именно его посещала мать эрцгерцога. Я нашёл визитку у неё на столике. А если учесть, что у Захиры и Фелиции были одинаковые ожоги...

- То наша нищенка, скорее всего, инкогнито посещала место для плотских утех!

- И епископ тоже любитель этого заведения. Скорее всего, он бывал в клубе с любовницей. Так что я хочу серьёзно поговорить с мадам.

- Я точно с тобой! Даже не думай меня оставить! - встала рядом и вцепилась ему в локоть...

И только в экипаже поняла то, что не заметила между строк.

- Виен, - вкрадчиво начала я, - а откуда ты столько знаешь про закрытый клуб?

- Бывал по долгу службы, - последовал невозмутимый ответ. Я снисходительно посмотрела на остроносый профиль и дрогнувший кончик губ. Развлекаемся, значит. Потешаемся над глупой, влюблённой княжной!

- Олли, я никогда не давал обет безбрачия. У меня были и постоянные подруги, и случайные связи. Это отвечает на твой вопрос?

- То есть, на твою шею сейчас будут вешаться полуголые девки??

Улыбка стала ещё шире, а я почти дошла до крайней степени бешенства!

- Нет. Клуб позволяет сохранять инкогнито. А что, ревнуешь, Ольга?

Я?! Пожалуй, эта фраза отрезвила как нельзя лучше. Ревновать можно только своё, а Виен не является моим. Мне через неделю в Империю возвращаться!

- Отстань, - бросила я и отвернулась. Так и ехали в молчании до "закрытого клуба".

Когда карета остановилась, моему взору предстал добротный и явно исторический особняк. Никакой пошлости, вроде обнажённых скульптур и громких кокетливых стонов, я не обнаружила. Шторы на окнах были плотно закрыты, а на улице - никакого шума. Спокойствие и порядок. С виду казалось, что хозяин дома чопорный и благородный господин.

Сжимая мою руку, Виен подошёл к закрытым дверям и вежливо постучал.

Маленькое окошечко, как бойница в крепости, дрогнуло и распахнулось.

- Кто?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйки Северной Империи. Косса, Маргарита, Ольга

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы