Читаем А небо по-прежнему голубое (СИ) полностью

В пакете обнаружилась целая груда волшебных сластей. Гермиона ни в жизни ещё не получала подарка бесполезнее, и это заставило её расхохотаться. Она всё ещё смеялась, когда в комнату неожиданно нагрянули Лаванда и Парвати. Увидев небрежно выпотрошенные на покрывало постели сладости, обе девочки приоткрыли рты от изумления.

— Откуда всё это? — озадаченно спросила Парвати.

— И по какому поводу банкет? — не удержалась от остроты Лаванда.

— У меня сегодня день рождения, — смущённо пробормотала Гермиона.

Девочки переглянулись, нерешительно покачнулись и разом проговорили:

— Что ж, это здорово…

— Поздравляю…

Осознав, насколько фальшивыми выглядят эти слова, Парвати и Лаванда неожиданно дёрнулись, снова замерли на месте, а потом по очереди неловко подошли к Гермионе и неуклюже обняли её. Девочка слегка улыбнулась, поражённая подобным дружеским участием к своей персоне.

— Угощайтесь, — миролюбиво пригласила она, и троица тут же принялась уничтожать сладости, оказавшиеся на редкость забавными и вкусными.

Как выяснилось, совместное поедание сладкого за лёгкими разговорами очень сильно способствует сближению. Это Гермиона поняла в тот же вечер и на следующее утро, когда Лаванда и Парвати вполне дружелюбно улыбнулись ей, пожелав доброго утра.

Но, как бы там ни было, это нельзя назвать настоящей дружбой. Так, приятельские отношения, не более. Гермионе же был нужен настоящий друг, которому она без опаски могла доверять и выговорить всё, что её терзало. К сожалению, за все её уже двенадцать лет жизни такой человек ей ещё не встретился. И, похоже, что не встретится никогда.

Разве что Чарити…

Два месяца промчались незаметно за грудами домашних заданий и пролистанными страницами учебников. То тёплый, то холодный сентябрь сменился дождливым октябрём, принёсшим с собой и решительные перемены в жизни мисс Грейнджер. Правда, принёс он их чуть позже, чем можно бы было ожидать. А пока что Гермиона, поправляя спадающую с плеча лямку сумки, спешила на урок заклинаний, ловко лавируя между сновавших по коридору учеников Хогвартса.

Это был конец октября, знаменовавший одно из самых волнительных и мистических событий, какое себе только можно представить, а именно Хэллоуин, которому в мире волшебников отводилась особенная роль. Здесь к этому празднику относились куда серьёзнее, нежели в мире маглов. То, что у простецов считалось выдумками, в мире магии было чистейшей правдой.

Весь замок наполнился ароматами запечённой тыквы и стенаниями призраков, усердно вносящих посильный вклад в создание жутковатой атмосферы. Под потолками порхали живые летучие мыши, чьё попискивание подчас перекрывало гомон учеников, рядом с рыцарскими латами стояли скелеты, время от времени затевающие с благородными представителями семейства древних, но начищенных до блеска доспехов совершенно несолидные гонки по школьным коридорам. Пару раз ученики наталкивались на кости неудачно приземлившихся скелетов или же находили потерянные щит или копье.

— Весёлого Хэллоуина, профессор Флитвик! — войдя в класс, любезно поприветствовала преподавателя Гермиона.

Профессор Флитвик в этот момент как раз занимался тем, что рассаживал хор поющих тыковок по полкам кабинета. Дружелюбно махнув рукой ученице, он продолжил свою работу. Вскоре кабинет заполнился учениками, начался урок. Все были немало обрадованы, узнав, что сегодня их ждёт нечто особенное, а именно изучение заклинания Левитации.

Ученики тут же были поделены на пары. С Гермионой в этот раз работать выпало Рону, и тот от своей напарницы был явно не в восторге, впрочем, как и она от него. Благодушно улыбаясь, профессор Флитвик выдал каждой паре по перу и принялся с готовностью следить за успехами своих учеников.

— Взлетай, чёртово ты перо! — рычал Рон сквозь стиснутые зубы, тыкая в несчастное перо кончиком волшебной палочки. — О, полетело!

— Ты просто слегка поддел его, — язвительно заметила Гермиона, отбирая перо у напарника. — Теперь моя очередь пробовать.

— Ну, валяй, зануда, — буркнул Рон.

Гермиона невозмутимо взмахнула палочкой и продекламировала заклинание. Перо, чего и следовало ожидать, оторвалось от столешницы парты и плавно взлетело, закружившись над головами учеников. Профессор Флитвик захлопал в ладоши.

— Блестяще, мисс Грейнджер! Просто превосходно!

— «Бле-е-естяще», — издевательски протянул Рон, насупившись. — Дай, я тоже попробую еще разок. Вингардиум Левиоса!

— Ты неправильно произносишь заклинание. — Гермиона не могла не поучать, особенно если дело касалось того, что ей хорошо известно и что у неё отлично получается. — Надо произносить заклинание так: Вин-гар-диум Леви-о-са. И не тыкай палочкой в несчастное перо. Достаточно просто рассечь воздух и взмахнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика