Читаем А ты придешь к тому дереву? (СИ) полностью

Эйдан молча мотнул головой. Он привык к другому алкоголю, это же был настоящий жидкий огонь, такой же жгучий, как его ревность, который моментально растекся по венам, даря неизведанные ранее ощущения. Он вновь сосредоточился на происходящем в бальной зале Эдкинсов.

Дин и мисс Эдкинс мило болтали, улыбаясь друг другу, и Эйдану для ненависти было достаточно уже того, что она стоит достаточно близко, чтобы видеть ямочки на щеках блондина. Он лишь надеялся, что маленькая ведьма достаточно умна и понимает, что сейчас рядом с ней самый привлекательный и прекрасный человек в мире.

Внезапно, Дин поклонился спутнице, взял ее руку и вывел в центр. Эйдан задержал дыхание, когда заиграла музыка, и они начали танцевать. Красивая пара грациозно кружилась по залу, и Эйдан понял, что ему нужно немедленно еще выпить. Он потянулся к бутылке и сделал глоток, надеясь, что алкоголь сделает его зрение более расплывчатым, и он не сможет видеть то, что происходит, так ясно. Но отвернуться от того, как его возлюбленный обнимает кого-то другого, он не мог.

– Так и хочется поцеловать… – мечтательно вздохнул Элвин, следя за движениями мисс Эдкинс.

– Между нами говоря, приятель, – фыркнул садовник. – Она, конечно, красотка, но, готов биться об заклад, после ее первой брачной ночи простыни останутся белоснежными как облака, на которых святые греют свои задницы.

– Ты это о чем? – заинтересовался Эйдан.

– О том, приятель, что, клянусь могилой матушки, это малышка – уже не девственница.

Дин собирается жениться на шлюхе. Так подумал Эйдан, хотя кто он такой, чтобы судить ее? Они с Дином тоже далеко не девственники, а пред глазами Всевышнего их грех гораздо серьезнее.

Юноша сделал еще глоток из бутылки, когда музыка начала затихать, и танцоры поклонились друг другу. Дин приобнял мисс Эдкинс и увел в тихий уголок, где они могли спокойно поговорить. «Если Дин женится, я буду вынужден жить своей жизнью? – задумался Эйдан. – Все, что мне останется, вот так смотреть за ним из-за грани, которую я никогда не смогу пересечь».

Это было невыносимо. Эйдан попрощался со своими спутниками и спустился с крыши. Он вернулся на конюшню, закутался в одеяла, пахнущие лошадиным потом, и попытался уснуть, но стоило ему закрыть глаза, как перед мысленным взором он вновь увидел Дина с его очаровательной спутницей, кружащихся по паркету, и от этого его начало мутить.

К середине ночи он провалился в болезненную дрему, из которой его вырвал металлический звон рухнувших инструментов и негромкая ругань. Он сел, вглядываясь в темноту, когда его ушей коснулся тихий взволнованный зов:

– Эйдан? Эйдан, ты здесь?

– Да, я здесь, Дин, – юноша вздохнул. – Только вот тебе тут не место.

Дин быстро добрался до него, схватил за одежду и заставил подняться.

– Иди за мной, – приказал он, потянув к выходу из конюшни.

Эйдан подчинился, и они шли в молчании пока не добрались до тихого уголка между кустов в саду Эдкинсов, где никто не мог их увидеть.

– Прости меня, Эйдан, – прошептал Дин. – Я не должен был привозить тебя сюда. Если бы я только знал, как они к тебе отнесутся… Тебе ведь принесли поесть, как я просил? Тебе есть, где спать? Я могу найти одеяла.

Эйдан не отвечал, спокойно и сдержанно глядя на возлюбленного.

– Эйдан? Все в порядке? – удивился Дин.

Брюнет проигнорировал вопрос и процедил сквозь зубы:

– Она тебе понравилась?

– Кто? – Дин озадаченно нахмурился.

– Аманда Эдкинс.

– Да, она вполне… милая, – честно ответил блондин; он внимательно вгляделся в лицо друга, а затем удивленно выгнул бровь. – Ты ревнуешь?

Эйдан вновь не ответил. Глупый вопрос, конечно, он ревнует!

– Ты бы хотел заняться с ней любовью? – спросил он, уже не пытаясь скрывать истинных чувств.

– Нет, конечно! – тряхнул головой Дин. – Если я и женюсь, то она появится в моей спальне только для того, чтобы зачать наследника. Не более. Заниматься любовью я могу только с тобой.

Он протянул руку, чтобы ласково коснуться щеки возлюбленного, но Эйдан оттолкнул его от себя.

– Ты на ней женишься? – зло бросил он.

– Я не знаю.

– Ты не знаешь? – Эйдан насмешливо рассмеялся.

– Не устраивай сцену, – предупредил его Дин. – Я не хочу жениться, но, думаешь, у меня есть выбор?

Наступила тишина. Несколько долгих минут Дин смотрел на Эйдана, а Эйдан разглядывал носки своих сапог.

– Эйдан… – наконец, не выдержал блондин. – Я люблю тебя, и ты это знаешь. Не усложняй… – он обхватил лицо возлюбленного ладонями и попытался поцеловать, но юноша отвернулся. – Любимый… прошу. Я попытаюсь выкрутиться. Попытаюсь разобраться. Обещаю.

– Попытаешься так же, как пытался защитить меня сегодня от оскорблений этого заносчивого лорда?

Дин вздрогнул и побеждено прижался лбом к его плечу, и в этот раз Эйдан не стал его отталкивать. Когда он поднял голову и вновь заглянул в глаза возлюбленного, юноша понял, что страдает в этой ситуации далеко не только он один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Суер-Выер и много чего ещё
Суер-Выер и много чего ещё

Есть писатели славы громкой. Как колокол. Или как медный таз. И есть писатели тихой славы. Тихая — слава долгая. Поэтесса Татьяна Бек сказала о писателе Ковале: «Слово Юрия Коваля будет всегда, пока есть кириллица, речь вообще и жизнь на Земле».Книги Юрия Коваля написаны для всех читательских возрастов, всё в них лёгкое и волшебное — и предметы, и голоса зверей, и деревья, и цветы полевые, и слова, которыми говорят звери и люди, птицы и дождевая вода.Обыденность в его книгах объединилась с волшебной сказкой.Наверное, это и называется читательским счастьем — знать, что есть на свете такие книги, к которым хочется всегда возвращаться.Книга подготовлена к 80-летнему юбилею замечательного писателя, до которого он, к сожалению, не дожил.

Юрий Иосифович Коваль

Проза / Прочее / Классическая литература