Читаем А в строчках – вся история сама полностью

И если в душе открыватель утрачен,

То я, к сожаленью, помочь не смогу!

Вот минус. А минус – всего лишь надежда,

Что плюсом он станет, но только моим!

А осень зимою закончится снежной,

И снег будет первый неповторим.

Чем минусов больше, тем выше над вами,

Над завистью вашей, над бренностью дней!

А это, увы, не ужалишь словами –

Личину, что мрака и смерти темней.

АПРЕЛЬ

Захмелел апрель порошей,

Занялась огнём заря,

И весна под лёгкой ношей

Задержалась у плетня.

Но запахло вдруг миндалем,

Знойным летом и землёй,

Растопились солнцем дали,

Снег прикинулся ручьём.

То, что было в чистом поле, –

Это всё твоё, моё;

Жаль ушедших дней до боли,

Как невсхожее зерно.

Только боль – моя отрада,

Боль несбывшейся мечты.

День да ночь шагают рядом,

Только где шагаешь ты?..

АРОМАТ МГНОВЕНИЯ

Закружилась голова в черёмухах,

Сердце тенькает синицею в груди.

Солнце, наподобие подсолнуха,

Пчёлами приветствует в пути.

Аромат мгновения весеннего,

Белых гроздьев лебединый взмах,

И в пруду, купаясь, отражение

Милого с улыбкой на губах.

Зачерпну улыбку и напьюсь с руки

Этой влаги зыбкой – серебра любви.

Лепестки с черёмух, как пушок, легки,

Их уже штурмуют шустрые мальки.

АРОМАТЫ ВЕСНЫ

Земли весенней ароматы

На крыльях ветра прилетели,

И бирюзовые закаты

Уже сливаются с рассветом.

Я вспоминаю с умиленьем

Зимы уютный холодок,

И дней весёлое скольженье,

И голубеющий каток.

Как лёгким веером снежинки

Слетали девственным нарядом

На белоснежные простынки

C младенческим, невинным взглядом.

Я вспоминаю с умиленьем

Зимы уютный холодок,

И дней весёлое скольженье,

И голубеющий каток.

АСБЕСТ

Здесь нет ни храмов, ни часовни,

Ни деревенского плетня,

Здесь к звёздам рвётся новый город –

Привет от завтрашнего дня.

Вокруг него, сколь глаз охватит,

Одни леса, кругом леса!..

Вновь окунула в звёзды платье

Зари вечерней полоса.

Верблюжьей сказкою в тумане,

Придя из недр земли сюда,

Плывёт над лесом караваном

Отвалов серая гряда.

Вот чинно сосны у дороги

Стоят с домами наравне,

Ползёт за стройкою бульдозер,

Рокочет в зимней тишине.

Старушки с внуками гуляют,

Авоськи полные плывут…

И постепенно зажигает

Огни мой город там и тут…

«АСБЕСТОВСКИЙ РАБОЧИЙ»

Вот он, пахнущий краской особой,

«Асбестовский рабочий» в руках,

Здесь в своём окружении новом

Мои первые вирши звучат…

Но как трудно поверить мне в это:

Сколько лучших отвергнуто строк,

Сколько светлых и добрых рассветов

Заволакивал ханжества смог!..

АСБЕСТОВСКОЕ УТРО

Шумит, шумит уральский лес,

Заря пылает ярко.

И просыпается Асбест –

Творец рабочей славы.

В домах привычно огоньки,

Как звёздочки, сияют.

Спешат на смену горняки,

Их новый день встречает.

Прошита пряжею руда,

О солнце тосковала,

Теперь стремится на гора

В запасники Урала.

АТЛАНТЫ

Если хлеб насущный, данный Богом,

Мы должны растить и защищать.

Болтовня сейчас нам даст немного!

Станем мы «трудиться сообща».

Сколько раз в истории бывало:

Эти мысли возбуждали всех…

И кварталы горбились устало.

Переменным в жизни был успех.

Накалялись страсти до предела,

Кровь лилась, и плавились мечи…

Как лавина, вечность пролетела,

Будущего уронив ключи.

Но, как прежде, жаждем мы сражаться:

Кто за что, но только не за честь;

Властвовать, всем лгать, обогащаться,

И всему вершиной будет лесть!

Лесть и месть. Но где же вы, Атланты?!.

Божий дар кто будет защищать,

В доброте кто вырастит таланты,

Чтоб не поклоняться нам вещам?!

Чтобы все атлантами мы стали

И любовь была доступна всем,

Чтоб земля от взрывов не стонала,

Не было в мечтах преступных тем!

АТОМОМ КАЖДЫМ

Вдруг небо сияньем Его озарилось,

И замерли птицы, и ветер затих,

И пчёлы затихли в цветочной кадрили,

И песня затихла, и замер мой стих…

И всё в невесомости дня пребывало,

Отсутствовал слух, лишь парила душа,

Как будто природа от мысли устала,

И замер ручей в камышах, чуть дыша.

И сколько так длилось: года иль мгновенья?

Очнулась. Долина, как прежде, звучит,

И атомом каждым ликуют творенья,

И землю ласкает озоновый щит.

АФОНЯ

Ах, Афоня, ты, Афоня,

Мне не брат, не суженый!

Ходит робко вдоль плетня,

Как индюк простуженный.

Я бы рада повстречаться,

Да маманя не велит!

Повидаться, чтоб расстаться? –

Сердце снова заболит.

АХ! ЗАЧЕМ?

Парень сквером бежал

С красной розой в руке.

Вдруг сказал: «Это вам!»

– Ах! За что? Ах, зачем?

– Что вы есть на земле,

Что вы ходите здесь!

– Это мне? Это мне?! –

Чувств неведомых смесь…

Сколько лет, сколько зим

Этим сквером хожу,

Каждый раз только с ним

Встречи с трепетом жду:

Не успела тогда

Я «Спасибо!» сказать –

Он исчез навсегда!

Мне его не догнать!

Не постичь этот жест,

Не забыть этот бег,

И уже никогда

Этот долг не отдать!

АШХАБАД

Расскажу тебе про Ашхабад,

Про его широкие проспекты,

Где последний уничтожен сад

И цветы не радуют куплеты.

Ашхабад – моя печаль и боль,

Если нет разъездов на дорогах,

Как в квартирах старых чахнет моль,

Тонут этажи по крыши в смогах.

Указателей в столице нет!

Но собак бездомных, ох, как много! –

Растерзают трепетный рассвет

Над твоим обшарпанным порогом.

Но люблю мой непутёвый град

Даже без заслуженных наград!

БАБОЧКА

С запада туча над морем летела.

Гром уже слышен. Зарницы вдали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 лет одиночества. Особый путь России
1000 лет одиночества. Особый путь России

Авторы этой книги – всемирно известные ученые. Ричард Пайпс – американский историк и философ; Арнольд Тойнби – английский историк, культуролог и социолог; Фрэнсис Фукуяма – американский политолог, философ и историк.Все они в своих произведениях неоднократно обращались к истории России, оценивали ее настоящее, делали прогнозы на будущее. По их мнению, особый русский путь развития привел к тому, что Россия с самых первых веков своего существования оказалась изолированной от западного мира и была обречена на одиночество. Подтверждением этого служат многие примеры из ее прошлого, а также современные политические события, в том числе происходящие в начале XXI века (о них более подробно пишет Р. Пайпс).

Арнольд Джозеф Тойнби , Ричард Пайпс , Ричард Эдгар Пайпс , Фрэнсис Фукуяма

Политика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Словарь-справочник по психоанализу
Словарь-справочник по психоанализу

Знание основ психоанализа профессионально необходимо студентам колледжей, институтов, университетов и академий, а также тем, кто интересуется психоаналитическими идеями о человеке и культуре, самостоятельно пытается понять психологические причины возникновения и пути разрешения внутри - и межличностных конфликтов, мотивы бессознательной деятельности индивида, предопределяющие его мышление и поведение. В этом смысле данное справочно-энциклопедическое издание, разъясняющее понятийный аппарат и концептуальное содержание психоанализа, является актуальным, способствующим освоению психоаналитических идей.Книга информативно полезна как для повышения общего уровня образования, так и для последующего глубокого и всестороннего изучения психоаналитической теории и практики.

Валерий Моисеевич Лейбин

Психология / Учебная и научная литература / Книги по психологии / Образование и наука
История Французской революции. Том 2
История Французской революции. Том 2

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона 1 и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука