Читаем a6d7bdf5-a541-4ddf-adb9-b1e35a8a6b16 полностью

— Мистер Сандеки, — сказала она.

Мой желудок упал, пока я наблюдала за их взаимными хмурыми взглядами и

холодным позерством. Я поморщилась, пытаясь сглотнуть, плотное, туманное оцепенение

развернулось в моем животе, когда осознание напряжения усилилось, а тишина затягивалась.

Никто ничего не говорил целую минуту. На самом деле, никто ничего не сказал

вслух в течение целой минуты. Вместо этого, они уставились друг на друга в молчаливом

разговоре между собой. Мое сердце забилось от неловкости, пока я пыталась найти слова,

137

Накал Страстей

Пенни Рейд

чтобы сделать все лучше, объяснить, что Мартин был хорошим парнем, не таким, как его

отец.

Но только я открыла рот, чтобы озвучить этот факт, Мартин наклонился и оставил

мягкий поцелуй на моей щеке, прошептав на ухо:

— Увидимся вечером.

Он подарил мне натянутую, извиняющуюся улыбку, которая не коснулась глаз.

Затем развернулся и ушел.

Я смотрела ему вслед, уставившись на дверь, размышляя, как все могло пойти

настолько ужасно и неправильно за полторы минуты, когда абсолютно ничего не было

сказано.

Негромкий мамин вздох привлек мое внимание, и я изо всех сил попыталась

заговорить. Наконец я выпалила:

— Он замечательный. Действительно замечательный. Он ненавидит своего отца, и

он должен понравиться тебе. У него много идей о спутниках, и он изобрел ленивые удочки...

И я не понимаю, что же произошло.

Она печально улыбнулась, улыбка не затронула ее глаз, мама сделала три шага к

двери и закрыла ее, потом повернулась ко мне и сложила руки.

— Кэйтлин, Мартин Сандеки — причина, по которой я здесь, на день раньше и без

твоего отца.

Я хмуро посмотрела на нее, ища на ее лице подсказку, но видела только терпеливое

беспокойство; в растерянности я высказала свое замешательство:

— Я не понимаю.

Она снова вздохнула. Она редко вздыхала. Я ощутила щемящее чувство тревоги.

Мама положила руку на мое плечо и повела нас обоих к кровати, усадив друг

напротив друга; затем она сказала своим обычным деловым тоном:

— В мой офис вчера поступил звонок от репортера из "Вашингтон пост", они

попросили

меня

прокомментировать

конфликт

интересов

относительно

телекоммуникационного законопроекта. Он поставил под сомнение мою профессиональную

этику, если я останусь на своей должности, возглавляя Комитет по коммерции, науке и

транспорту, потому что моя дочь находится в серьезных отношениях с сыном генерального

директора крупнейшего телекоммуникационного провайдера в этой стране.

— Погоди... Что?

— Кажется, у него есть фотографии тебя и Мартина, снятые во время вашего

отпуска, и запись разговора с одним из ваших сокурсников, мистером Бэнджамином

138

Накал Страстей

Пенни Рейд

Салсмаром, который был с вами на прошлой неделе, который рассказывал, что у вас все

серьезно и что ваши семьи довольно близки.

Бэнджамин Салсмар. Бэнджамин. Бэн. Бэн, насильник и чертов монстр!

АХ!

— Боже. — Я покачала головой, закрывая лицо руками. — Так вот почему Бэн был

там сегодня утром... Что за придурок.

Я услышала, как мама прочистила горло. Я не подумала, прежде чем сказать;

уверена, это был первый раз, когда она услышала, как я ругалась. К ее чести, она никак не

прокомментировала это, хотя и говорила мне, когда я была младше, что взрослые люди не

использовали нецензурные слова.

Она сразу объяснила, что ругательства использовали идиоты и лишенные

воображения члены нашего общества, люди, которые так и не научились взрослому языку —

то есть многосложным, описательным словам — и разбрасывались проклятьями, словно

продолжая детскую истерику.

Впрочем, Бэн был придурком.

Но помимо придурковатости Бэна, в том, что он сказал, вернее, рассказал

"Вашингтон пост", было только пятьдесят один процент правды. Мартин и я были в

отношениях. Я не стыдилась его, но сейчас начала замечать, что наши отношения могли

стать причиной некоторых профессиональных проблем для мамы.

Спустя несколько секунд она мягко спросила:

— Что происходит между тобой и Мартином Сандеки?

Я сделала успокаивающий вдох и выпрямилась, убирая руки от лица. Затем

встретилась с ее взглядом и сказала ей правду:

— Мартин и я встречаемся.

— Я вижу... — Ее задумчивое выражение лица не изменилось, за исключением того,

что ее глаза немного сузились. После короткой паузы она спросила: — Как долго это длится?

— Где-то неделю.

— Оу. Тогда это не серьезно.

— Нет. Это серьезно.

— После недели?

— Да, — ответила я решительно.

Она осмотрела меня долгим взглядом, ища оттенок хоть какого-то сомнения, но

затем уступила, кивая головой.

— Ладно. Если ты говоришь, что это серьезно, то это серьезно.

139

Накал Страстей

Пенни Рейд

Я уставилась на нее. Она уставилась на меня. Я ждала, что она скажет хоть что-

нибудь, что подсказало бы мне правильный ответ.

Когда она этого не сделала, я выпалила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза