Читаем Аборигены Вселенной полностью

Они довольно быстро нашли радиорубку, активизировали отключённый мазер, настроенный на волну корпорации «Звёздные колонии», и спустя минут пятнадцать томительного поиска в безжизненном, насыщенном необъяснимым шёпотом и шорохами безвоздушных пространств, эфире, связались с ближайшим военным космическим линейным кораблём. Он пристыковался намного быстрее, чем они ожидали, так что при всём желании компаньоны не успели бы заняться поисками надёжно припрятанного Амиром бриллианта. Вскоре их глазам предстал капитан корабля, невысокий, но широкоплечий седеющий вояка в чёрном мундире с узким разрезом монголоидных хитрых глаз на широком лице.

Позади компаньонов встали двое вооружённых солдат, готовых взять их под охрану, если будет отдан соответствующий приказ.

– Генерал Чен, – представился военный, с интересом оглядывая Айру и Клода, причём останавливая взгляд чаще всего на Айре. – Так это вы те парни, которые сдали нам пиратов?

– Так точно! – ответил Ленков, копируя манеру обращения военных.

– Разведчики, спецназ? Назовите вашу часть, корпус?

– Мы не военные.

– А кто вы? – узкие глаза Чена стали немного шире.

– Коммерсанты, – брякнул киборг первое, что пришло в голову.

Генерал с неодобрением посмотрел на Айру, и его тонкие губы растянулись в скептической усмешке.

– И вы одни, без посторонней помощи захватили пиратский корабль, который мы не могли поймать много лет? Не смешите!

– Нам повезло, – сказал Стенин. – Чистое везение.

– Ну, ладно, – миролюбиво ответил капитан. – Я уже видел развороченный кубрик. По-видимому, вы те ещё перцы. Я отослал доклад командованию, там решат, что с вами делать дальше.

– Амир Максимус, – произнёс Ленков. – Он ещё жив, мы не тронули его.

– Ещё бы вы его тронули! – воскликнул Чен. – Вам что сразу давать звезду первого ранга за отвагу?

Стенин подумал, что лучше бы им заполучить Звезду Веста обратно вместо самой высокой боевой награды, но вслух, разумеется, этого не сказал.

– Спрут под контролем, – добавил капитан крейсера. – Группа захвата сразу перерезала оптоволоконные пути, отрезав его от командования кораблём. Честно говоря, мы сделали бы это и раньше, если бы он не уводил свой корабль, всякий раз каким-то чудом предугадывая штурм. Сейчас он плещется в своем аквариуме, безвредный и жалкий.

– Что с ним будет? – спросил Стенин.

– Вероятно, отдадут под трибунал. Параграф 10 Устава межзвёздных войн.

– Ему обрубят щупальца? – сострил Клод.

– Не ваше дело, парни! Как бы вам самим уцелеть. Не забудьте, господа коммерсанты, мы в состоянии кровопролитной войны на Змеевике и ещё большей неразберихи на некоторых других планетах. Губернаторы и верховный совет «Звёздных колоний» зачастую отдают странные приказы, а мы обязаны их выполнять. Так что молитесь, чтобы наверху ничего не напутали и не приказали отрезать щупальца вам, а осьминога – наградить за самоотверженность.

– Мы под арестом? – спросил Айра, смерив капитана мрачным взглядом.

– Пока нет, – Чен сделал соответствующий жест солдатам и удалился.

– Спасибо и на этом, – обронил Стенин в пустоту.

– Мы отдали им пиратский корабль, ликвидировали всех пиратов и едва не угробили самих себя, а этот солдафон смеет угрожать нам трибуналом, – взорвался Айра. – Нет, что ни говори, а военные ненамного лучше флибустьеров. Те были всё-таки храбрые ребята, рыцари без страха и упрёка…

– Кончил ныть? – спросил Клод.

– Да, а что?

– Хочешь оплатить услуги на Луне-50? Операция по возвращению тела стоит хрен знает сколько «синих». У нас нет таких денег, а вот «Звезда Веста» смогла бы нам обоим очень пригодиться!

Через несколько минут они были уже возле аквариума, на дне которого затаилась туша адмирала Максимуса. При виде компаньонов существо содрогнулось всем своим огромным телом, взмахнув щупальцами, словно плетьми, и его глаза уставились на них, казалось, со вселенской ненавистью. Голосовой транслятор был отключён также, как и оптоволокно, так что теперь они не могли слышать его голоса и только догадывались о том, какой отборной руганью он крыл их ежесекундно про себя.

– Привет, моллюск! – весело крикнул Стенин. – Слышишь нас?

Существо моргнуло одной из пар своих многочисленных мутных глаз.

– Командование назначило нас временными комендантами захваченного корабля со всеми полномочиями и властью. Чуешь, чем это пахнет?

Ленков продемонстрировал спруту лазерный скальпель из коллекции Хирурга, включил, и в полутьме пустынного зала сверкнул ярко-красный луч.

– Генерал отбыл на встречу с губернатором колонии, – сказал Стенин, – но оставил нам роту пьяных солдат. Все хотят вкусной закуски, а повара нет. Как же нам быть?

Спрут закончил вращать всеми тремя парами глаз, и они испуганно остановились на одном объекте – лазерном скальпеле, которым медленно проводил в воздухе Ленков.

– И знаешь, есть один выход, – ответил сам на свой вопрос Клод. – В молодости я неплохо готовил морепродукты, и, думаю, та пьяная орава морпехов, что ждёт нас в кубрике, оценит мой талант повара. Если ты считаешь, что мы с Айрой блефуем, то я буду рад разубедить тебя прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы