Читаем Абреки Шамиля [СИ] полностью

— Не уверен, что будет именно так. Мне еще в Сорбонне надоели нравоучения о руководителе индепендентов англичанине Кромвеле, я до сих пор помню разглагольствования о том, как он, будучи избранным в Долгий парламент, в 1648 году изгнал из него пресвитерианцев и повозгласил республику, — вконец вышел из себя родственник, добавил с сарказмом. — Потом революция из Англии, которую мы все так нежно любим, перекинулась в нашу страну, и, перевернув у нас все с ног на голову, она пошла гулять по России, где ее благополучно и скоро похоронили. Приношу искренние извинения, дядя, свое мнение я уже высказал.

На некоторое время в помещении наступила неловкая тишина, затем важный сановник почмокал сочными губами и раздумчиво сказал:

— Если говорить о Российской империи, то в отличие от европейцев народ этой страны до сих пор находится в литаргическом сне, оглушенный игом от татаро–монгольских орд, накрывшим его шесть столетий назад. Французам и другим нашим соседям здорово повезло, потому что Европу эти дикие орды зацепили только по касательной. Зато примерно за тысячу лет до Чингисхана с его племянником Батыем нас завоевали римские цезари с когортами своих легионеров. Но в отличие от татаро — монголов, принесших в Россию азиатскую тьму и бескультурье, Римская империя даровала нам демократию. И в этом заключается весьма существенная разница, — он сложил руки перед собой и добавил. — Ну что же, дорогой мой Буало, каждый волен распоряжаться своей судьбой по своему усмотрению.

Стало слышно, как хозяин кабинета усердно засопел, пытаясь осмыслить полученную от племянника информацию, о которой частично знал от родного брата. Он не переживал за Буало, уверенный в его способностях, он сам занялся общественно–полезным трудом, а потом и государственными делами, весьма поздно, до зрелого возраста находясь на обеспечении родителей, качавших средства с крепкого родового имения, состоявшего из нескольких небольших деревень. И сейчас он искал лишь повод, чтобы заинтересовать молодого повесу, оторвав того от бесцельного время препровождения. Судя по изредка появлявшейся на его губах хитроватой улыбке, можно было предположить и более интересное, похожее на сговор между ним и братом в отношении кавалера, вошедшего в пору зрелости, и касающееся его дальнейшей судьбы. Но тогда вызов из Парижа на якобы закрепление помолвки, объявленной много лет назад между потомком галльских рыцарей Огня и Меча, наследника древнего дворянского рода Ростиньяк герцога Буало и принцессой голубых кровей прекрасной мадемуазель Сильвией д, Эстель, имевшей родственные узы с коронованными особами Европы, приобретал совершенно другой оттенок. Тогда все становилось на привычные места, потому что было в духе принципов всей семьи.

Меж тем, племянник продолжал внимательно осматривать кабинет своего родственника, в котором не был несколько лет. Все здесь оставалось по прежнему, если не считать обюссонского ковра, разместившегося на стене позади дядиного кресла и того, что картин русских мастеров живописи заметно добавилось. Как впрочем и творений других великих художников, в том числе из эпохи средневековья, давшей миру самое большое число гениев. Рафаэль, Рембрандт, Джотто, Франческа, Боттичелли. И вдруг в одном ряду с небожителями объявился какой–то русский Иванов с картиной «Аполлон, Гиацинт и Кипарис», другой Иванов, написавший «Подвиг молодого киевлянина», неведомый Васильев с рыцарем в русских доспехах, намалеванным сочными красками, неизвестный никому Кузнецов с зеленой на полотне опушкой в березовом лесу, на которой заигрались дети с полными лукошками грибов. Отточенное письмо одних разительно отличалось от так называемой живописи других, их даже сравнивать не имело смысла. И все–таки у последних — у русских — на полотнах больше ощущалось правдивой жизненности. У кого дядюшка умудрился выторговать эти картины, спрашивать не имело смысла — он бы все равно не проговорился — но они появились в просторном кабинете и привнесли с собой некую толику светлого образного бытия. Видимо долгое присутствие в стране представителей русской нации наложило отпечаток и на галльский характер истинного француза, патриота своей родины, каковым всегда считал себя дядя, сумевший по служебной лестнице добраться от командира эскадрона уланов до титула коннетабля и затем до мэра опрятного городка в довольно самостоятельном округе Витри–ле–Франсуа.

Тем временем хозяин кабинета тоже рассеянным взглядом скользил по помещению не замечая, что все чаще задерживает внимание на коллекции из драгоценных металлов, занимавшей один из углов. Наконец зрачки его приковались к той из ячеек под толстым стеклом, в которой покоились сокровища, когда–то выкупленные у странной на первый взгляд девушки. В глазах появился смысл, дядя вспомнил, о чем следует вести разговор с племянником дальше. Он вскинул голову и развернулся к собеседнику, задумавшемуся о чем–то своем:

— Я хочу у тебя спросить, Буало, ты помнишь что–нибудь из своего детства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения