— «Пигги», малыш, не заставляй меня делать это здесь, — прорычал он Андрею в самое ухо. — Ты не бойся. Док не страшный, мы поймали его всего неделю назад.
— Почему мне не дали джина? — негромко спросил Андрей, оттягивая время и ещё на что-то надеясь — Ведь Сол четко сказал…
— Да неужели? О’кей, Виган, неси бутылку. Быстро.
Человечек хотел что-то возразить, но, махнув рукой, задвинул засов на место и заковылял куда-то в конец коридора.
— Вот, — вернулся он через минуту. — Джина у меня нет, зато есть «Бушмилс». А что, очень даже неплохое пойло…
— Я знаю, — мрачно усмехнулся Андрей. — Когда я был жив, в моем доме всегда лежала про запас бутылка-другая «Бушмилс». «Дешевая ирландская табуретовка», — повторил он слова Валерки-Гнома.
— Так. Коктейли обсудишь с Доком, а мне уже пора ехать. Открывай клетку, нигга…
Железная дверь захлопнулась за спиной у Андрея, погас последний луч света, и было слышно, как где-то далеко, уже на другой планете, постепенно затихают удаляющиеся шаги его тюремщиков.
Прижимаясь к двери, он стоял, оглушенный тишиной и задыхаясь от внезапно нахлынувшей волны животного ужаса. Ужаса сырой подвальной тьмы. Ужаса смерти.
— Добрый вечер, — раздался совсем рядом негромкий голос. — Не бойтесь. Я такой же пленник, как и вы. Меня зовут Фрэнк. Фрэнк Уилби.
— Здравствуйте, — прошептал Андрей, оставаясь стоять возле двери. — Но сейчас не вечер, а только полдень.
— Что ж, уже лучше. Но даже если и так, у нас с вами очень мало времени.
— Времени для чего?
— Для того, чтобы получить информацию.
Голос Уилби звучал так, словно принадлежал смертельно больному человеку.
— Скажите, мистер Уилби…
— Фрэнк.
— Скажите, Фрэнк, вы — ранены?
— Нет. Я не ранен, ничем не болен и даже не безумен, как вы, наверное, подумали…
— Но я вовсе не…
— Помолчите! И сядьте… Вот сюда, здесь бетонная плита и кусок фанеры. Впрочем, можете садиться куда угодно…
— Можно я достану зажигалку?
— Они не забрали её? Хорошо, зажгите на секунду, но прошу, экономьте газ…
Андрей вытянул из кармана тонкий стеклянный цилиндр и поднял его вверх.
Щелк!
Дрожащий огонек в кромешной тьме подвала стал на мгновение подобен криптоновой лампе. В его свете Андрею открылся узкий каменный мешок, ржавые трубы под потолком и приличных размеров кусок бетонной плиты на полу, буквально в метре от входной двери.
На плите, закрыв ладонью глаза, полулежал невысокий худощавый мужчина средних лет, в защитном комбинезоне и каких-то нелепых ярко-желтых кроссовках на ногах.
Пламя погасло.
— Ну, что, понравилось? — снова заговорил Уилби.
— Не очень, — вздохнул Андрей и медленно приблизился к плите. — Пожалуй, я присяду рядом с вами, если вы не против…
— Присядьте, — холодно ответил Фрэнк. — А сейчас, чтобы вы перестали тратить понапрасну наше время, я коротко введу вас в курс дела. Если вы не против, — добавил он язвительно.
Андрей опустился на плиту и прислонился к стене, ощущая рядом тяжелое дыхание Уилби.
— Итак, мой безымянный друг…
— Меня зовут Андрей.
— Прекрасно! Значит, я не ошибся… Итак, Эндрю, они привезли вас сюда, чтобы завтра на рассвете — да, это всегда происходит на рассвете — бросить, вместе со мной, в тот зловонный бассейн, который вы наверняка уже видели.
Бросить, чтобы потом смотреть, как, защищая свои жизни, мы будем пытаться спастись. Как один из нас погибнет, а второй, сильнее, или, удачливее, неважно, получит самый главный приз своей жизни: трос, сброшенный с вышки. Трос, по которому победитель выползет из клоаки, а затем вновь займет свое место в этой бетонной пещере.
Пока он говорил, Андрей покрылся холодным потом, представляя ледяную вонючую жижу и кишащих в болоте паразитов.
— И глубоко там? — прошептал он.
— Не думаю, — мрачно ответил Фрэнк. — Бассейн заполнен менее, чем наполовину, так что глубина — от силы метра полтора.
— Подождите, там — трясина?
— Вовсе нет, — голос Уилби прозвучал зловеще, — напротив, довольно жидкая субстанция. К тому же, нам дадут плот.
— Послушайте, Фрэнк, сейчас вы сами тратите наше время. Неужели нам предстоит бегать по плоту и сражаться друг с другом, как в дешевых голливудских лентах?
— Нет, не друг с другом. Мы будем сражаться с Робби и Салли. А это пострашнее любого бассейна и любой трясины.
— Так кто же они? Клоны, мутанты, киборги?
— Нет, Эндрю. Это аллигаторы.
- 16 -
— Не может быть! — Андрей медленно поднялся. — Какой бред! Откуда здесь…
— Правила просты, — негромко продолжал Фрэнк. — У нас — плот, два тяжелых деревянных багра и две бейсбольные биты, у них — острые зубы и голодная ночь позади. Карлик перестает кормить их за сутки до представления…
— Но зачем?! Убивать людей ради забавы, да ещё таким способом! Рано или поздно до них доберется полиция, и тогда…
— Ради забавы убивают в кино. А посмотреть крокодиловые бои собирается вся «знать» Детройта, и я подозреваю, что не только… Представьте, сколько может стоить «билет» на такое «шоу». А видеозапись? Куба зарабатывает на всём.
— И как долго длится поединок?