Читаем Absoluta. Совесть и принципы полностью

Спустившись вниз, молодые люди обнаружили всех в крайне удручённом моральном состоянии и со стаканами джина в руках. Винить их не мог ни Джейсон, ни Бернард. Поэтому они и не удивились тому, что на журнальном столике стоят ещё два наполненных стакана.

Аллен глотнул из стакана и неприятно поморщился. Он снял свою куртку и подошёл к камину, где горел огонь. Парень ни на кого не смотрел, но вопрос, который он задал, совершенно точно предназначался конкретному человеку:

— Так какого же чёрта ты держал её в неведении?

Берн осушил свой стакан залпом и со звоном вернул на столик. Он потёр разгорячённое лицо холодными руками, чтобы прийти в себя. Нельзя сказать, что он почувствовал какое-то облегчение…

— Я не знал, как всё это вывалить на неё после того, как она потеряла свою семью, — тихо отозвался молодой человек.

Изольда внимательно следила за своим старым другом, грея в руках стакан джина. Ей очень хотелось встать на его защиту сейчас, но женщина понимала, как он прокололся. Как они оба прокололись…

— Полтора месяца прошло, а ты не смог дать ей в руки семейную книгу? — вспылил Джейсон, резко обернувшись. — Это всё, всё, что произошло, — только твоя вина! Ты должен был подготовить её. Разве не об этом вы с Майклом договорились?

— Ничего действительно ужасного не произошло, прошу заметить, — мирным тоном проговорил Бернард. И, очевидно, зря… Потому что глаза Джейсона запылали гневом.

— Ты вообще был там?! — крикнул Аллен, наступая на своего собеседника.

Иза вскочила с дивана и встала между ними. Она смотрела на Джейсона с вызовом.

— Мы там были, — сказала она. — Теперь нам нужно не выяснять, кто в чём был виноват и как мог предотвратить. Есть куда более важная проблема, — она нервно сглотнула и кивнула в сторону Эгиля. — Он был прав. Он нас предупреждал, а мы проявили слабость. Больше этого допускать нельзя.

— Сколько она проспит? — спросил Бернард.

— До утра точно, — отозвался Генри.


После ужина Бернард искал Изольду почти полчаса. Выяснилось, что она сидит закутанная в один плед на берегу Эйя-фьорда. Рядом с ней стояла бутылка джина. Мортем не сразу набрался решимости подойти к ней.

Почему-то сейчас она выглядела ещё более разбитой, чем тогда, когда он вытащил её из ада.

И он понимал её. Они оба выбрались из ада, и Деми была их надеждой никогда туда не возвращаться. А теперь всё стало совсем непонятно.

Билет на свободу сгорает практически на глазах. И у Бернарда обычно всегда есть план «Б», но не сейчас. А если точнее — не в случае с Уайт. С этой девчонкой всегда всё идёт не так, как задумывали. Даже его первоначальная цель оказалась где-то на десятом месте после его встречи с этой девочкой.

И Лейденшафт тоже винит его, хоть и не скажет этого вслух никогда. Бернард понимал это.

Мортем всё-таки присел на скамью рядом. Иза тут же без слов накрыла его колени частью своего пледа.

Молодой человек приобнял её за плечо, ожидая, когда она сама скажет то, что её тревожит.

Она передала ему джин, чтобы Бернард согрелся немного, но продолжала молчать, глядя вдаль.


Изольда ушла после ужина, чтобы побыть в одиночестве и немного подумать о том, что с ней произошло. О том, кем она стала. И главное — о том, чем ещё она может помочь.

Лейденшафт сотворила многое за свою жизнь… Люди на руководящих постах в Венесуэле, СССР, Сирии, Афганистане — это дело её рук. Она делала это по приказу, без вопросов, всеми доступными ей методами. Повлияла на ход истории, что б её…

Раньше последствия Изу не волновали, потому что она знала, на кого она работает, и понимала, чего хочет её руководство. И тогда казалось, что всё правильно, ведь она сама такая же, как они… Она — демон. Она не верит в людей, в их право выбирать.

Эта мысль крепилась в ней день ото дня до тех пор, пока она не увидела самих людей. Настоящих. Было странно.

Тогда её направили убрать кое-кого. Он мешал. И Изольда снова не задала никаких вопросов и отправилась на задание.

Лейденшафт не довела дело до конца, потому что этот человек закрывал собой женщин и детей. Он увёл их в здание, а потом вышел, как будто своя жизнь ему не дорога. И он сказал тогда: «Я готов сложить полномочия, готов умереть, но пообещайте, что других вы не тронете».

Иза не приказала своей команде действовать. Впервые она увидела, какие бывают люди. И что-то в тот момент внутри отозвалось теплом.

Тогда начался ад… Она была под прицелом демонов круглосуточно. Её объявили предателем. А уж кто-кто, а она-то знала, что происходит с такими.

Хвала небесам, что её нашёл Мортем и вытащил из этой передряги. Тогда она поняла, что готова умереть за него так же, как этот человек — простой смертный — готов был умереть за людей.

Но теперь Бернард совершает ошибку за ошибкой, и угол зрения Изольды сместился. Он уже не кажется ей тем справедливым, отважным человеком. К сожалению, Мортем оказался таким же, как и все. Он просто преследует свои личные цели…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Делай деньги!
Делай деньги!

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».Впервые на русском языке!

Терри Пратчетт

Фантастика / Городское фэнтези