До самого вечера Деми обдумывала слова Изольды.
Такие чувства, какие были у Мортема к Элеоноре, вряд ли проходят. Боль от её потери, наверняка, притупилась, но любовь в его душе, должно быть, продолжает жить.
Когда внизу заиграли саундтреки из фильма «Реальная любовь», Деми распустила пучок, и по её спине рассыпались лёгкие локоны. Подобрав подол своего нового платья, она спустилась в гостиную.
В камине горел слабый огонь, свет был приглушён, на ёлке мерцали огоньки гирлянды, а посередине комнаты красовался изящно накрытый праздничный стол.
— В этом году без медальонов и облепихового пунша, — мрачно сказал Бернард Изольде, бросив косой взгляд на Джейсона и Эгиля, которые устроились на диване с бокалами шампанского.
— Мы здесь не при чём, — отозвался Аллен. Заметив на пороге Деми, он радостно отсалютовал ей бокалом. — Это из-за неё… Но я должен признать, что ужин без пунша и медальонов, определённо стоил этого платья, — парень весело подмигнул Деметрии. Засмущавшись, она опустила взгляд и отошла в сторону Изы.
Стоило ей посмотреть на Мортема, она мысленно возвращалась к истории, которую наверху ей рассказала Изольда. И каждый раз, глядя на него, внутри девушки что-то неприятно тянуло. Под конец вечера Уайт распознала в этом чувстве отголоски тоски и бесконечного сожаления, что Бернарду пришлось пережить подобное.
Вечер вышел вполне себе праздничным. Все для этого постарались.
Генри не сыпал тостами. Бернард не игнорировал собеседников и был на удивление мил с Джейсоном. Изольда веселилась и пускалась в пляс, утаскивая за собой всех. И в какой-то момент Деми почувствовала умиротворение… Даже без родителей она чувствовала себя сейчас с семьёй. Дома.
Ужин закончился распаковыванием подарков, что весь день ждали своих владельцев под ёлкой, а после они все, закутавшись в пледы, сели на заднем дворе дома с горячим глинтвейном в бокалах и просто полюбовались морозной рождественской ночью, освещаемой огнями и редкими фейерверками.
Глава XXI. Рождество другой семьи
Когда весь Лондон светился и радовался, а люди на улицах были чересчур счастливыми и добрыми, один молодой мужчина никак не мог похвастаться таким же приподнятым настроением.
Когда все встречались со своими друзьями, пили в пабах, отдыхали, веселились или бегали по магазинам с последними приготовлениями и поручениями, он один избегал общества. А на улицу мужчина выходил только для того, чтобы пойти отнюдь не в украшенный торговый центр или в бар… Кандеон, в отличие от остальных, последние пару дней до Рождества слонялся по тёмным переулкам и самым злачным местам города, чтобы добыть всё необходимое для вызова Данталиана.
Люди не меняются, демоны — тем более. В это Кан твёрдо верил. Поэтому он точно знал, что ему нужна лишь одна вспышка ярости Мортема, чтобы его сестра больше никогда не поверила этому проходимцу и предателю.
Он приготовил всё для вызова демона, кроме одной маленькой, но существенной детали. Достать крылья фей было не просто сложно… Это практически невозможно, особенно в таком городе, как Лондон, где на каждом шагу светлые маги, стерегущие покой жителей. К тому же, феи — существа параллельного мира, куда может добраться не каждый желающий. Кандеон отправил туда полдюжины
В конце концов, пришлось обращаться за помощью к нелюбимым им Светобоязненным демонам. Эти твари были неспособны выходить на свет, обитали в канализациях или заброшенных домах с подвалами в дневное время, и выходили только ночью. Да и по ночам им нельзя было выходить под огни городов, они шарахались от слабого фонарика в руках человека, от одной угасающей спички… Они питались страхом темноты людей, их паникой в безлюдном неосвещённом переулке. Эти демоны, сами как тени, просачивались в дома людей по ночам через щель в окне и убивали мирно спящих. Кан не любил их… Он хорошо помнил, как сам оказался в полной темноте в ночь смерти своих родителей.
В его сознании до сих пор очень яркие воспоминания о мягком, почти шелестящем шёпоте и тонкой чёрной костлявой руке, что тянется за ним, желая схватить и утащить с собой во тьму.
Но от Светобоязненных есть и польза. Поэтому Девидсон стряхнул с себя эти жуткие, кошмарные воспоминания и завернул на Тауэр-Хамлетс. Там, в конце одной из улиц, стоял старый одноэтажный дом, в котором никто не жил уже пару десятилетий… Точнее, это