Читаем Ad Astra, том первый (СИ) полностью

Над Виллой Рибо занималась утренняя заря. Свежевскопанная земля отмечала длинный ряд новых могил на деревенском погосте. Местный падре, отец Джулиано, как раз закончил читать молитву, прося у Господа принять души семи человек, среди которых был и Алессандро, до последнего защищавший свою дочь от похитителей. Члены команды “Вульпес” тоже были тут: капитан Клементес, поддерживающий качающуюся от усталости Рико, Олаф, на могучее плечо которого опирался Джонни, и Сирша, пытавшаяся сдержать слезы.

- Аминь, - закончил молитву падре, и вилларибцы стали расходиться с кладбища. Дождавшись, пока священник останется в одиночестве, Родриго подошел к нему.

- Ваши люди отважно сражались, капитан. Деревня у вас в неоплатном долгу, - уважительно кивнул Джулиано.

- Спасибо, падре. Что касается долга, то я могу подсказать вам, как его выплатить.

- Вам нужны наши коровы? - нахмурился Джулиано.

- Если честно, то совершенно не нужны. Я о другом. Сколько лет потрачено на вражду между вашими деревнями, сколько бессмысленных жертв. А прошедшая ночь вдобавок показала, что бывает, когда в вашу борьбу вмешиваются чужаки вроде меня, движимые собственными целями.

- Вы предлагаете нам заключить мир? - спросил Джулиано.

- Думаю, сейчас самое время. Вилла Баджо понесла большие потери, капитан Аморалес бросил их, улетев с планеты. Кроме того, у меня в запасе есть один аргумент, способный надолго отбить у Виллы Баджо желание принимать военную помощь чужаков, - загадочно улыбнулся Клементес. - Предложите им провести переговоры на нейтральной территории. У вас есть шанс навсегда положить конец этим конфликтам.

- Заманчивая мысль, но со временем обе деревни восстановятся, а причина конфликта, пастбище, никуда не исчезнет, - возразил падре.

- Значит, одна из деревень должна прекратить свое существование, - кивнул Клементес, и не успел Джулиано поднять бровь в недоумении, как капитан изложил ему свой план.

***

Коннор медленно открыл глаза, очнувшись от долгого забытья. Его грудь и предплечье были скрыты под медицинскими заплатками, от сгиба локтя шли гибкие трубочки с раствором, уходя к стоящей рядом капельнице. С другой стороны от его койки, сидя на деревянном стуле, спала Сирша.

- Какой милый ангел. Должно быть, я все же попал в рай, - улыбнулся Коннор.

- А, что? Боже мой, ты очнулся! - проснулась землянка, от неожиданности подскочив на стуле.

- Сколько раз говорить, зови меня просто “Коннор”, - ответил тот, любуясь землянкой. Ее глаза светились радостью и нежностью, и, несмотря на усталый и невыспанный вид, Сирша была чудо как хороша. - Что я пропустил? - осведомился он.

- Ну, если коротко, то люди Аморалеса попытались похитить Анжелу, а мы с капитаном и Олафом догнали их, всех перебили и освободили девушку. Джонни же, с небольшой помощью местных, обратил вспять несметные орды всадников Баджо, - ответствовала девушка, в свою очередь, наслаждаясь изумлением на лице Коннора.

- Погоди-погоди, вы с капитаном и Олафом?…

- Ну, ты был без сознания, а Джонни был нужен на рубеже обороны. Ох, и напугал же ты нас! Три дня не приходил в себя! Мадре чуть в обморок не рухнула после операции, и мы не знали, очнешься ли ты, - с нескрываемым облегчением ответила девушка, счастливо улыбаясь ирландцу.

- Ну, я же бард. Драматическое напряжение, и все такое, - отшутился Коннор, чувствуя, как тонет в темных глазах землянки.

***

- Переговоры прошли лучше, чем я думала, команданте, - отметила Рико, наблюдая, как медленно ползет вверх аппарель грузового отсека.

- Я сам удивился. Но вожди Виллы Баджо, видимо, тоже решили, что сотрудничество будет выгоднее вражды. К тому же их весьма впечатлило то, что мы нашли в крови поджигателей конюшни, - ответил Клементес. Рико понимающе кивнула. Даже беглый анализ образцов крови погибших бойцов Виллы Баджо едва не заставил ее усомниться в исправности прибора. А затем - в собственной компетентности. Уровни адреналина и некоторых других гормонов словно кричали о применении какого-то боевого коктейля, а необратимые следы его воздействия на мозг и печень с головой выдавали запрещенную фармокологическую продукцию, обычно распространяемую через пиратские станции. “Аморалес прибыл для испытаний нового боевого коктейля в полевых условиях. Конфликт между Виллами не мог пройти мимо его внимания, эти дурни сами напросились на сделку с дьяволом. Вот почему они ловили ведра дроби, но продолжали стоять на ногах. А когда он узнал об Анжеле, решил рискнуть похитить ее в надежде сорвать кампанию Бальбоа. Естественно, его бизнес с пиратами был под угрозой, и он хотел ее отвести”, - думала Рико. Староста Виллы Баджо, и другие уважаемые люди деревни не сразу смогли прийти в себя от возмущения и стыда, что их так жестоко использовали. Что, втайне от них, Аморалес и его люди соблазнили их молодежь посулами неуязвимости в бою. Но стыд сделал их сговорчивыми, и предложение отца Джулиано, хоть со скрипом, но было принято”.

- Интересно, как они назовут новую деревню? Вилла Рибаджо? Баджорибо? - усмехнулась Рико.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика