Заправщик в запале стукнул себя в грудь.
– Да гони ты его в шею!
– Так и сделаю.
Фини пожал заправщику руку.
– Надеюсь, ты поймаешь свою женушку.
– Что бы я без вас делал?!
– Сунулся бы к Симону, и накормил его псов.
– Не такой уж я питательный.
Заправщик осмотрел фигуру Фини как опытный закройщик.
– Да уж…
Фини махнул на прощание рукой, вернулся в машину. Отис потянул носом воздух, облизался.
– Вы, шеф, хотите присутствовать при моей голодной смерти? Сами-то пивка хлебнули. Я видел.
Фини указал на зеленый треугольник на экране GPS.
– Заводи, Отис! Едем к нашим беглецам.
Отис посерьезнел, провернул ключ. Мотор набрал обороты. Отис вырулил на трассу, поглядывая на домик заправщика. Фини проследил за взглядом Отиса.
– Ладно, стой. Можешь взять пива.
Отис вылетел из машины, будто слова Фини включили катапульту. Фини высунулся из окна.
– И мне прихвати парочку!
Три минуты спустя Отис вернулся с початым ящиком и полупустой бутылкой.
– Ну, шеф, жить буду.
Отис вырулил на трассу, перевел взгляд на Фини.
– Чем вы его околдовали, шеф? Этот мужлан в комбинезоне… Его словно подменили. Улыбается, шутит!
– Просто дал ему поговорить. Учись.
– Что вы ему наплели? Он пожелал нам удачи.
– Сказал, что ищу сбежавшую жену. Но сначала он мне спел слезливую песенку о своих рогах.
– Актуальная тема, а? Ну и времена!
– Эта тема была и будет. Времена здесь ни при чем.
– А вы не слишком с ним разговорились? Не дай бог какие-то осложнения… Он же вас запомнит на века. Я видел, как он с вами разошелся. Просто закадычный друг!
– Потому и будет держать язык за зубами. Мы же с ним братья по несчастью.
Отис рассмеялся.
– Ах да! От вас же сбежала жена!
– Кроме того, я ничего особенного не сказал. В крайнем случае – надеюсь, его не будет – скажу, что наткнулся на странное объявление, решил помочь жертве.
Отис посмотрел на дисплей GPS.
– Едем туда, где вы видели собачку?
– Нет. Проедем метров двести, и съедем в лес. Этот олух – заправщик – заметил какого-то осла на зеленой микролитражке. Судя по всему, один из потенциальных наследников. Видимо, следил за ними от самого дома.
– Как же мы его не заметили?
– Мы ехали от их машины в километре. А он, наверное, сидел у них на хвосте, в пределах прямой видимости.
Фини подмигнул Отису, указал на дисплей GPS.
– Вряд ли он тоже прицепил датчик на их машину.
Отис покачал головой.
– Наш датчик там один. Я лежал под машиной и видел все днище.
– В машине полсотни мест, куда его можно приткнуть.
Отис кивнул на левую обочину.
– Заправщик не врал, шеф.
Фини проследил за взглядом Отиса – луч солнца нащупал в кустах стекло и слепил встречных водителей.
– Вряд ли так блестят лесные ягоды, шеф.
– Протяни метров сто, и остановись.
Проезжая мимо кустов, Отис бросил на заросли быстрый неосмысленный взгляд туриста.
– Зеленая микролитражка, шеф! Пустая.
– Вижу. Подрули к ней.
– Вы же сказали…
– Быстрее!
Отис остановился так, чтобы перекрыть зеленой машинке путь отхода. Фини обошел спрятанную в кустах микролитражку, заглянул в салон, дал знак Отису заглушить мотор.
– Спрячься где-нибудь поблизости. Пиво оставь в машине. Если хозяин объявится без меня – тяни резину. Сделай стойку на ушах, проверяй документы, но до моего прихода не отпускай.
– На что он нам сдался, шеф?
– Если это их помощник – найдем способ его нейтрализовать. Если наследник… попросим ускорить события.
– А стоит ли рисковать?
– Хочешь отказаться от своей доли? Я не держу.
Отис почесал затылок.
– Простите, шеф. Глупый был вопрос.
Фини нырнул в лес.
*
*
Лиза сбежала с лестницы, на последней ступеньке дождалась Симона. Старик обошел Лизу, свистом подозвал Льва. Пес с грохотом потащил цепь. У ног Симона Лев лег, завилял хвостом. Лиза покосилась на громадную тушу мастифа.
– Я могу идти, Симон?
– Не бойся, девочка. Не укусит. Только бежать не надо.
Лиза шла к машине задом наперед: не сводила глаз со Льва. Пес на Лизу внимания не обращал, вилял хвостом Симону.
Лиза юркнула в салон, завела мотор, махнула Симону. Старик улыбнулся, поднял руку.
– Езжай, Лиза. Осторожней там!
– Постараюсь, Симон.
– Уж постарайся. Чезаре очень расстроится, если…
– Знаю, Симон.
Симон свистнул. Лев поднялся.
– Охраняй, малыш.
Мастиф направился к машине. Лиза сдала назад, развернулась, прибавила газу. Колеса пробуксовали в песке, укрытом хвоей. Машина чуть просела, вильнула задом, покатилась вниз.
*
*
В лесные звуки вклинился звук мотора. Гвидо отбежал от просеки вглубь леса, упал на землю. Сухая колючая хвоя уколола Гвидо в щеку. Гвидо округлил глаза, ойкнул, заткнул рот кулаком.
Машина прокатилась в десяти метрах от Гвидо.
Гвидо поднялся, отряхнулся от хвои и песка, зашагал вверх параллельно просеке.
Спустя минуту до Гвидо донесся рык. Гвидо пригнулся, рассмотрел путь перед собой, мелкими шажками двинулся дальше.
Рык повторился. Гвидо метнулся к ближайшей сосне, замер. Взгляд Гвидо уткнулся в лестницу, вырубленную в отвесной скале, прошел по проволоке, натянутой над мощеной камнем площадкой, нащупал цепь, застыл на фигуре мастифа.
Пес повернул морду в сторону Гвидо, потянул носом воздух. Гвидо перестал дышать, вжался в толстую сосну.