Читаем Аделаида полностью

А в это время на «Сириусе» гости «Аделаиды» веселились от души. Во-первых, оказалось, что практически все, кроме профессора Леграна, заработали наивысшие оценки за свои записки с перечислением индейских племён. Во-вторых, госпожа Готлиб тут же продемонстрировала, как и куда участники необычного конкурса могут потратить «условные деньги» — карточки лото — показав на поднос с довольно изящными, и даже, кажется, антикварными украшениями ручной работы из серебра и полудрагоценных камней. Так, например, довольная Инесса и её соседка по комнате мужеподобная Агнешка — полька — выбрали себе по толстому дутому серебряному браслету с бирюзой и горным хрусталём — заплатив за них всего по одной карточке с птицами. А смущающийся Шарль презентовал Инессе купленный всего за одну ягодную карточку (минимальную сумму) изящный кулон в виде серебряной капли с тонкой индейской гравировкой и тут же подарил его мадам Карпинской. И хотя все гости знали, что лотошные карты лучше не тратить, ибо по их числу, в результате, и определится победитель, отказать себе в удовольствии покупки в этот первый «базарный» день никто не мог.

Теперь же, когда шумиха уляглась, все пили тягучий и пахнущий восточными пряностями арабский кофе и рассматривали свои трофеи.

— А ведь в какой-нибудь мексиканской ювелирной лавочке такой браслет, мадам, обошелся бы вам в целое состояние! — подмигнул профессор Легран Инессе.

— В том-то и дело, — вздохнула женщина, — Моих мозгов не хватает на то, чтобы догадаться, зачем это всё нужно Аделаиде и её мамаше. Просто аттракцион невиданной щедрости. А бесплатный сыр, как мы с вами знаем, бывает только в мышеловке.

— А я уверен, что это просто дамская прихоть…

— Зато я уверена в том, что моя соседка по каюте, эта вот страшненькая Агнешка, сегодня вечером затащит в постель одну из этих разукрашенных девах, подарив той свой браслет.

— Девах? Вы не оговорились?

— Еще чего? Вы что же не догадались, что моя славянская подруга самая настоящая лесбиянка? Или в Сорбоннах этому не учат? А вы еще завидовали, что нас поселили в роскошных трехместных апартаментах. Ну, ничего. Я присмотрюсь, кто тут является «обоже» этой Агнешки и попрошу поменяться каютами. В крайнем случае, попрошу мадам Нани переселить меня. Я не европейка и не обязана быть толерантной. Кстати, вы обратили внимание, что за обедом отсутствовала Аделаида и еще один молодой человек. Немец, по-моему… Как вы думаете, у них закручивается роман?

— Боже мой! Вы так быстро говорите, что я совсем не успеваю следить за ходом ваших мыслей. — Шарль Легран рассмеялся (хорошее вино и обожаемый им ягненок, да добавок присутствие красивой русской женщины, которая ему очень нравилась, привели профессора в самое благостное расположение духа). — Но я заметил, что отсутствует еще и доктор. И это, мне кажется, очень нервирует мадам Нани.

— Да? А как вы догадались? По-моему её нервирует то, что красавчик шейх может достаться какой-нибудь из конкурсанток, а не её дочери. Посмотрите, она за весь вечер не отошла от него ни на минуту. Зато уже раз пять звонила по телефону.

— У вас уникальная память, дорогая Инесса, но не очень хорошее внимание. Мадам Нани отлучалась с яхты. И неоднократно.

— Да что вы? — фыркнула Инесса. — А мне кажется, что это у Сорбоннских профессоров плохо со вниманием. Нани уходила из общего зала. Но всегда вместе с шейхом! Но я и заподозрить ничего плохого не могу, ибо этот Мустафа держится с Нани так, словно она ему уже тёща. Разве что мамой её не называет. Да и она, клянусь господом богом, того и гляди к концу вечера начнёт величать его «сынок»!

* * *

В это самое время та, кого так активно обсуждали Карпинская и Легран, теребила в тонких пальцах мундштук ароматного кальяна, отвечала на вопросы Мустафы, но, по всему было видно, что мысли её где-то далеко:

— Господи, пусть это будет в последний раз! — пробормотала она.

— Простите? Я не расслышал. — тут же включился в разговор красавец-араб. — Вы о своей дочери? О её приступе? Но я вас уже заверял, и готов присягнуть на Коране, что ничего плохого я не подумал. Это просто обычный обморок. Не расстраивайтесь вы так.

— Да при чём здесь Аделаида! — повысила голос Нани, и тут же осеклась, — Хотя, вы правы… Это просто нервы. И ещё это штормовое предупреждение. Как вы думаете, моя яхта сможет пришвартоваться в такую непогоду?

— Вы смелая женщина, госпожа! Впрочем, ни «Сириусу», ни «Аделаиде» шторм не страшен. У нас опытные капитаны и великолепные посудины. Я просто уверен, что всё будет хорошо. Но если вы нервничаете, мы можем еще раз позвонить вашему Доку в каюту…

— Он сказал, что Деля всё ещё спит. Возможно это и к лучшему.

Нани взглянула в сторону иллюминатора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы