— Так вот, — Хиддлстон вздохнул, набрался смелости и продолжил. — Я могу дать вполне реалистичный прогноз, машина работает, а это значит, что в будущем можно пустить потоковое изготовление таких комбайнов, это изобретение окупит себя, я в этом даже не сомневаюсь. И так как ты очень много денег тратишь на поместье, на наше содержание и, вдобавок, на оснащение, я хочу, чтобы на патенте в качестве изобретателя этого комбайна значилось твоё имя. Твои намеренья относительно Люсиль серьёзны, и когда она возьмёт твою фамилию, я в качестве компенсации и заодно подарка к свадьбе хочу оформить патент на тебя.
Каждая очередная фраза Томаса заставляла Хемсворта хмуриться, а когда дальше хмуриться было уже не куда, он посмотрел на любовника нечитаемым взглядом.
— Что? — переспросил Крис, словно вообще не слушал. — Что за бред?
Хемсворт был одновременно недоволен и обрадован. Разговор вовсе не об отношениях, но в данном контексте его речь звучала как завещание смертельно больного человека, который как можно быстрее хочет разделаться с мирскими делами.
— Это всё, что я могу тебе дать, большего у меня нет, — нервно развёл руками Томас.
— Так, — Крис потёр ладони друг о друга, это помогло ему успокоиться. — Давай сейчас всё проясним, пока ты не сказал чего-то более бредового, и этого с меня вполне хватило. Во-первых, на патенте будет стоять твоё имя, потому что ты изобретатель, и больше даже не заикайся об этом. Во-вторых, я тратил и буду тратить столько денег на нас, на этот дом и на оснащение, сколько потребуется, чтобы привести здесь всё в порядок и продвинуть твой проект. И, в-третьих, кроме тебя и Люсиль мне больше ничего не нужно. Ты понял меня?
Томас растерянно покивал.
— И больше чтобы я не слышал ничего подобного, ясно тебе?
— Крис, я просто…
— Я всё тебе сказал, — грубо прервал его американец, и Хиддлстону не оставалось ничего другого, кроме как согласиться. — Слушай, тебе не кажется, что Люсиль долго не спускается, она вчера какая-то усталая была?
— Я схожу к ней, — Томас немедленно выскочил из кухни. А Крис выдохнул, ему надо немного прийти в себя, что-то он разнервничался. Это надо же было до такого догадаться? Дать ему нечего? Какой же глупый!
Крис не успел и опомниться, как через какие-то пару минут в кухне показались Хиддлстоны. На Люсиль была сорочка, а сверху халат, правда, запахнутый до самой шеи. Обычно она никогда не спускалась в таком виде, придерживаясь правил этикета.
— Доброе утро, Крис, — произнесла леди. — Томас, не смотри так, я просто не очень хорошо себя чувствую, переутомилась, наверное, ничего, бывает. Зима на меня не самым лучшим образом влияет.
— Завтрак практически готов, — обеспокоенно отозвался Крис.
Люсиль уселась за стол и улыбнулась Хемсворту.
— Это чудесно, я очень голодна.
Завтрак прошёл в полном молчании, рагу всем понравилось, Крис вкусно готовил, к тому же специи, которые он любил использовать в кулинарии, придавали любому блюду удивительный вкус. После трапезы Хемсворт принялся варить кофе в небольшой кастрюльке, а Томас не отходил от сестры, что-то нашёптывал ей на ухо, Хемсворт напряг слух и расслышал, как Хиддлстон задаёт сестре странные вопросы: «Давно это началось? Ты хорошо спишь? Предпочтения в еде не изменились? Тебя тошнит?»
Люсиль отрицательно покачала головой, тихо отвечая на череду вопросов: «Всё как всегда, просто утомилась, вот и всё».
Хиддлстон не стал допытываться: они выпили приготовленный Крисом кофе, и Хемсворт предложил Люсиль предпринять поездку в город, ей не помешает развеяться и прогуляться. Леди Хиддлстон на предложение отреагировала неоднозначно, казалось, она разрывалась между желанием покинуть поместье и остаться.
— Люсиль, тебе нужно подышать свежим воздухом, — неожиданно настойчиво произнёс Томас.
— Может, все вместе поедем? — робко предложила сестра.
— Да, Том, поехали? — спохватился Хемсворт. — Отличная идея.
— Я не могу, — покачал головой молодой хозяин. — Через неделю мне надо сворачивать работы, а до этого нужно ещё кое-что сделать. Крис, ей нужен свежий воздух, прошу тебя.
Хемсворт согласился, а Люсиль мужчины не оставили выбора.
К счастью, прогулка благотворно повлияла на Люсиль, к вечеру она выглядела отдохнувшей и весёлой. Любовники вернулись домой ближе к вечеру. За ужином Люсиль выглядела довольной, что несказанно радовало Томаса, смотреть, как сестра улыбается, - лучшая для него награда. Вечер все трое провели в гостиной. Но Томас, сославшись на усталость, покинул любовников раньше, чем они отправились спать.
Этой ночью Люсиль была благосклонна к американцу и впечатляюще горяча.
***