Однако я никак не среагировал, только спросил:
— И что дальше?
— После того, как Питер Соло будет провозглашён новым патрицием своего клана и получит его общую родовую силу, он будет иметь право претендовать на некую реликвию, что у нас есть…
— Бен, говорите прямо, — перебил я его. — Питер будет претендовать на одну из Пяти Печатей, которую вы никак поделить не можете?
Бен громко хмыкнул и прищурился.
— Догадался уже? Ну что ж. Этим ты мне и нравишься. — Он задумался на несколько секунд и продолжил уже другим тоном, более доверительным: — Ладно, парень. Какая у тебя задача. Судьба Печати будет решаться в тот же вечер, после полуночи. Как только завершится торжество у Соло. На Печать претендуют несколько человек, и хозяин реликвии в итоге будет определён на городском Совете. Совет решено проводить там же, в особняке Соло, чтобы не затягивать с решением. И тот патриций, который получит Печать, отправится вместе с тобой на Суд отстаивать интересы Ронстада.
— А кто ещё претендует на Печать? — уточнил я. — Патриций Орриван, вы, Питер Соло. А ещё кто? Кто пойдёт от клана Сильвер? Они ведь тоже патриция лишились.
Моё настойчивое любопытство Бену не понравилось. В его глазах сверкнула угроза.
— Это не твоё дело, Рэй. Твоя задача совсем иная!
Я покачал головой и процедил:
— Если вы мне не доверяете, на хрена вообще мне задачи ставите?
— Рэй, — вздохнул Бен, — информация о патриции с Печатью будет храниться в тайне до самого Суда. Это огромный риск, сам понимаешь. И как раз эту информацию тебе и надо будет сохранить.
Я нахмурился.
— И как я это сделаю?
— Дело в том, что недавно нами был обнаружен лэнсомский крот, шпион, прямо у нас под носом. Но пока он не знает, что провалился, и продолжает работу. Я назову тебе его имя… У городского Совета есть доверенный секретарь. Это женщина. И военными агентами Лэнсома она завербована уже давно. Её зовут Лиза Бланш. Недавно она допустила ошибку, и Бернард её сразу вычислил.
Я вскинул брови.
— А при чём тут Бернард?
— Лиза Бланш подрабатывает ещё и в школе Сильвер. Библиотекарем. О школе она тоже сливает информацию. В последнее время особенно ценную информацию, потому что здесь объявился ты. Теперь для Лэнсома Лиза Бланш — очень важный агент.
Лиза Бланш… мисс Бланш…
И тут я, наконец, её вспомнил.
Тяжеловесная библиотекарша, неуклюжая и немного нелепая, с тугой шишкой светлых волос на затылке и в розовом платье из плюша. Кто бы подумал, что эта миловидная старая дева является агентом и внедрена лэнсомскими военными.
— Лиза Бланш будет приглашена на Совет, который пройдёт после церемонии у Соло, — продолжил Бен. — Мы дадим ей дезинформацию о том, кто из патрициев получил Печать в пользование. Бланш, естественно, поспешит передать шифровку в Лэнсом.
— Вы молодцы, конечно, — кивнул я, — но моя-то какая роль?
— Бланш работает не одна. У неё есть связной, именно он передаёт шифровки в Лэнсом. А вот его мы никак не можем вычислить. Он хитрый и осторожный. Мы профильтровали всех, с кем Бланш имела хоть какие-то контакты. Ничего не обнаружили. Связной не даёт о себе никаких зацепок. Вот именно его тебе и нужно будет вычислить. Мисс Бланш после Совета обязательно поспешит перекинуть информацию связному. Твоя задача проследить за ней и обнаружить этого человека.
Я поморщился.
— И для этого вам понадобился я? Да ещё и целый отряд непонятно кого? Что-то мутно всё это…
Бен подошёл ко мне и посмотрел в глаза.
— Не доверяешь?..
— Вы чего-то мне не договариваете, адмирал.
Старик замер, но я следил за каждым его движением. И был уверен, что адмирал говорит мне далеко не всё, что они задумали.
— Я поясню, почему нам нужны именно школьники, — сказал он тихо. — Связной очень осторожен. Он не допускает ошибок. Мы знаем только, что это человек из школы. Скорее всего, преподаватель или кто-то из персонала. Женщина или мужчина, неизвестно. Если связной заметит незнакомых людей, наших агентов, он тут же скроется и поймёт, что мы вычислили Бланш и теперь пришли за ним. А вот школьники вряд ли вызовут у него подозрение. Из старшеклассников Архитектор доверяет тебе больше всех. Твоя поездка в Эгвуд стала последней проверкой. Ты вернулся. Этим всё сказано. К тому же, ты единственный, кого связной не заподозрит в слежке. Потому что ты сам под наблюдением и под прицелом ходишь…
Я не спускал глаз с морщинистого лица Бена, пытаясь понять, как он сам относится к мутной схеме слежки, которую только что озвучил. Нет, что-то тут не сходилось. Задание, скорее всего, было лишь поводом, чтобы создать отряд… но уже для чего-то другого…
— Но зачем вам целый отряд из семи человек, Бен?
Старик прищурил блеклые глаза. От него не скрылось то, что я чувствую подвох. Но он ответил на мой вопрос совершенно спокойно: