Читаем Адепт Грязных Искусств (СИ) полностью

В кабинет заглянул профессор Капелли. В уже привычном стёганом халате и ярких мокасинах. Мужчина замер на пороге, с недоумением оглядев нас, стоявших слишком близко к друг другу, и поинтересовался у меня, как всегда заикаясь:

— Как вам к-к-карцер, мистер Ринг?

— Недурно отоспался, профессор, — улыбнулся я, отходя от женщины на шаг.

— Это радует. — Он перевёл рассеянный взгляд на Софи. — Ну я вас жду. Помните, мы с вами планировали…

— Да, я помню, Густаво, — перебила его Софи. — Дайте мне пять минут. Ученик готовится к пересдаче.

Профессор кивнул и скрылся за дверью.

Софи проводила его взглядом и подошла к доске. Быстро перебрала висящие на крючках плакаты, потом сняла один и развернула передо мной. На нём были изображены пять древних перстней (а ведь этот плакат я уже видел на первом уроке Софи, но не придал рисункам значения).

— Смотри, Рэй, — сказала она. — Это Пять Печатей. Только что ты видел вот эту. — Женщина указала на вторую, с изображением ворона. — В доимперскую эпоху, ещё до Великой родовой битвы, эта Печать принадлежала патрицию Дювалю из Эгвуда. Но род Дювалей давно истреблён, у них не осталось наследников.

Я кивнул.

— Вот эта принадлежала Орриванам из Ронстада. — Палец Софи ткнул в перстень с изображением буйвола. Потом переместился на Печать с символом льва. — Этой владели Баумы из Юни-Порта. — Следующим Софи показала рисунок перстня с пауком. — А эта принадлежит сейчас Рингам.

— А вон та, со скорпионом, — спросил я, указывая на последнюю Печать. — Кому принадлежал перстень со скорпионом?

— Сильверам из Фориата, — ответила Софи.

Я нахмурился в попытке уложить в голове информацию.

Если следовать истории и символам на гербах, то когда-то Орриваны владели «буйволом», Ринги — «пауком», Сильверы — «скорпионом», Дювали — «вороном», а Баумы — «львом».

Выходит, что именно печать с пауком я видел на руке брата императора, Фердинанда Ринга (странно, что сам император не носит Печать), а перстень с вороном сейчас находился в Ронстаде. Утерянными оставались ещё три Печати: скорпион, буйвол и лев.

И всё же, как понять, какая из них главная?

Та, что у Рингов?..

— Рэй, — обратилась ко мне Софи, — я знаю, как найти остальные перстни. Надо искать тех тёмных тварей, которые их отняли. Исполнителей. У меня есть некоторая информация по этому поводу.

— И какая? — На моём лице не дрогнул ни один мускул, но внутри всё напряглось.

Если Софи узнает, что я причастен к исчезновению Печатей и Великой родовой битве, она не оставит от меня мокрого места.

— За двести лет я собрала кое-какую информацию, — ответила Софи, — но вся она косвенная, ничего не доказывающая наверняка. Это всего лишь намётки, мелкие детали, чьи-то воспоминания, письма и прочее. Те твари, что отняли Печати, хорошо за собой подчистили, не оставив живых свидетелей. Но, поверь мне, Рэй, если поганый пёс Рингов где-то прошёл, он всё равно наследил. И я отыщу его. Уверена, что это дело рук чёрного волхва.

Она сказала это так зло, что мне действительно стало страшно, хоть я не до конца и понимал, считать ли себя виноватым в исчезновении Печатей или нет. И чтобы с этим разобраться, мне не хватало собственных воспоминаний. Правда, существовал ещё один вариант: взять за горло Ребекку. Вот тогда я всё и узнаю, а потом найду, что ответить Софи по этому поводу.

Пока же мне пришлось малодушно отмолчаться.

— А теперь мне пора, мистер Ринг. — Софи направилась к двери, но я успел задать ей ещё один важный вопрос.

— Вы видели Архитектора?

Она остановилась и покачала головой.

— Лишь мельком и со спины. Однажды его силуэт мелькнул в окне этого дома, когда он в нём жил. Больше я его никогда не видела.

— Значит, Архитектор всё-таки существует?

— Существует, — кивнула Софи. — Это он принёс Печать в Ронстад. — Она помолчала, будто собиралась с мыслями, и негромко добавила: — Я хочу сказать тебе кое-что, пока ты здесь, Рэй… Кай больше нет. Мы остались без её великого щита… Поэтому прошу тебя, не оставляй адептов, когда начнётся война. Встань на их защиту. Тогда и я встану рядом с тобой.

— Возможно, Суд не позволит войне случиться, — нахмурился я. — О чём вы вообще говорите, Софи?

Она развернулась и быстрым шагом направилась к двери, но перед тем, как уйти, всё же ответила:

— Я говорю о будущем, Рэй. Я ждала его наступления двести лет.

* * *

Сквозь толчею учеников я протиснулся по коридору в сторону соседнего кабинета.

Там должна была пройти лекция профессора Капелли. По правде говоря, задерживаться там я не собирался. Но мне нужно было найти одноклассников.

Профессор ещё не явился, поэтому в кабинете царил галдёж.

С появлением девчонок в классе стало намного веселее и в то же время напряжённее. А если точнее — порядочно так искрило. Девчонки, как и в первый день учёбы, были в юбках до колена, белых блузках и шейных платках под цвет галстуков парней. И всё выглядело бы вполне благопристойно, если бы…

Короче говоря, искрило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика