Читаем Адмирал Канарис — «Железный» адмирал полностью

Вапенхенш, как он ни сомневался, все же вызвал в Прагу обоих офицеров. Шмидхубер поведал ему странную историю. Деньги и золото, отобранные у Давида, были нужны для особой сверхсекретной акции. Абвер пытается перевербовать некую чешку, живущую в Швейцарии и работающую на британскую разведку. Женщина согласна помогать немцам, если те сумеют сбыть ценности, которые она не успела вывезти из протектората Богемии и Моравии, но указала, где они спрятаны. Деньги, найденные у Давида, выданы ему сотрудниками абвера; он передаст их чешке.

Выдав «на-гора» эту легенду, Шмидхубер потребовал немедленно отпустить Давида и вернуть деньги, потому что речь идет о безопасности рейха.

Однако Вапенхенш не поверил словам офицера. Он заподозрил нечто другое. Давид, скорее всего, взял деньги абверовцев и решил, поспекулировав ими, набить свой карман. Только так таможенник мог объяснить, почему Давид продавал доллары, а не ценности.

Впрочем, что бы он там себе ни внушал, он не собирался выпускать спекулянта и возвращать деньги. Правила обращения с валютой были явно нарушены, и значит, кому-то надо нести ответ.

Услышав это, Шмидхубер тут же запел по-другому. Всего несколько минут назад он называл Давида ценным агентом абвера, теперь же поносил его, подозревая, что он начал работать на врага. Вапенхенш, вторя ему, припомнил, что Давид часто ездит в Швейцарию и снимает деньги с какого-то счета.

Разведчик вызвался немедленно съездить в Швейцарию и разузнать подробнее об этом счете. Через несколько дней он вернулся в Прагу и бойко доложил, что счет, несомненно, открыла британская разведка и Давид недавно снимал оттуда крупную сумму.

Теперь таможенник готов был поверить в эту историю, но решил подстраховаться. На очередном допросе он зачитал Давиду показания абверовца. «Британский шпион» принялся яростно все оспаривать: «Раз речь идет о моей голове, я все выложу. Господин Шмидхубер рассказал вам неправду». И выдал еще одну странную историю.

Давно уже «шпион» Давид имел дело со Шмид-хубером и Икратом. Он помогал им сбывать валюту и занимался контрабандой; торговали обычно картинами и ювелирными украшениями. Шмидхубер спекулировал не только на территории рейха, но и за границей. Так, он покупал крупные' партии товаров в Словакии и тайком провозил их в рейх. Лучше об этом знают словаки, потому что у Шмидхубера были какие-то проблемы с ними.

Вапенхенш не поленился съездить в Братиславу; изучил документы в отделе по борьбе с контрабандой при министерстве финансов Словакии и выяснил: да, за незаконные операции с валютой был арестован сотрудник абвера из Вены. Задержанный признался, что по поручению Шмидхубера собирался сбыть крупную партию валюты некоему Давиду из Праги.

Вернувшись в Прагу, Вапенхенш показал спекулянту материалы, добытые в Словакии, и «тот не только подтвердил их, но даже дополнил». Теперь таможенник убедился, что имеет дело с «одним из крупнейших контрабандистов и валютчиков за всю свою жизнь». О случившемся было доложено в имперское министерство финансов.

Там решили, что первым делом надо известить абверовское начальство, раз провинились его славные офицеры. Вапенхенш поехал в «дом на набережной».

* * *

Мало что зная о тамошней иерархии, таможенник забрел в подотдел ZR — «цитадель абверовских нацистов», где работали враги Остера и Донаньи. Руководил им доктор Херцлиб, член пресловутого «народного трибунала», созданного нацистами для расправы с противниками фашистского режима. Он давно имел зуб на Донаньи, поскольку документы, подготовленные в подотделе, то и дело направляли на юридическую экспертизу этому любимчику Остера, а тот обычно в пух и прах разносил их.

Шмидхубер — об этом здесь знали — часто встречался с Донаньи. Наверняка между ними что-то было, и Херцлиб подсказал настойчивому таможеннику верный ход: надо сразу обращаться в военную адвокатуру. Там Вапенхеншу сказали уже конкретно: раз Шмидхубер и Икрат являются офицерами ВВС и служат в Мюнхене, их дело сперва должен рассматривать военно-полевой суд Мюнхена.

Шел сентябрь 1942 года.

* * *

Канарис и Остер не подозревали о переделке, в какую угодил Шмидхубер. Его арест ошарашил бы их, если бы Вапенхенш поехал немедленно в Мюнхен, а не завернул в Прагу, чтобы еще раз проверить бумаги. Он не знал, как арестовывают военных, и решил спросить совета у Карла Зюсса — прежде они вместе работали на таможне, а теперь капитан Зюсс служил в пражском филиале абвера. Он не знал, что его советчик был другом Шмидхубера.

Зюсс внимательно все выслушал и развел руками: нет, это не в его компетенции. Как прикажете мне, капитану, арестовывать майора? Они вежливо попрощались.

Тут Зюсс стал названивать Шмидхуберу, Икрату, Оксензеппу, а те предупредили Остера, Донаньи и Канариса. Всем было ясно, какая лавина накатывается на абвер.

Следовало спешить. На допросах Шмидхубер мог выдать всех противников режима, засевших в абвере, поскольку знал, что в 1939–1940 годах абверовцы во главе с Канарисом затевали какой-то военный переворот. Что же делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир в войнах

Похожие книги

Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы