Читаем Адора полностью

Когда император дал знак об окончании торжества, Феодора наконец смогла спокойно вздохнуть. Она вскочила из-за стола, поблагодарила гостей, попрощалась и ушла.

Она не лгала, говоря Александру, что ей надо обдумать его предложение. Вечером именно этим она и занялась.

Да, она могла выйти замуж вторично. Давным-давно ее мать намекала ей, что, когда Орхан умрет, она сможет вернуться в Константинополь и заключить нормальный христианский брак.

Но Феодора не желала выходить замуж за первого встречного, ей хотелось связать свою жизнь с человеком, которого она любит. Разобраться же в своих чувствах к Александру она не умела. Он, конечно, умен, образован, красив, очень богат и к тому же пылко любит ее, но Феодоре казалось, что она испытывает к нему только симпатию, не более. Хотя сила этой симпатии и значительна:

Александр обладал каким-то магическим способом завораживать людей. Даже сейчас Феодоре не хватало его и хотелось, чтобы он пришел, поговорил с ней. Она видела — он именно тот человек, которому она может рассказать все: все тайны, секреты, мечты, желания. К тому же он был единственным из всех знакомых ей мужчин, кто уважал ее и преклонялся перед ее умом. Даже Мурад и Орхан, которые знали, что Феодора умна, не могли переступить через мужскую гордость и относились к ней просто как к красивой одалиске. Вдруг ей пришло в голову, что если сравнивать Мурада и Александра, то преимущество явно на стороне второго.

Впрочем, время было позднее и пора было отправляться в опочивальню. Перед сном Феодора приняла горячую ванну, две служанки сделали ей легкий массаж, и, когда они ушли, Феодора легла в постель. Она пыталась уснуть сразу, но в голову лезли разные мысли. Она успокоилась и решила — коль мозг хочет работать, не надо ему мешать, и, открыв глаза, продолжала свои размышления о будущей жизни. Однако и здесь ее ожидало разочарование. Дальше мысли о том, что Александр — очень упорный мужчина и всегда добивается желаемого, она не дошла.

Внезапно она вздрогнула — на балконе, примыкавшем к ее спальне, стоял человек. Но первый испуг быстро прошел: приглядевшись, Феодора узнала Александра. «Да, он очень настойчив», — с улыбкой сказала она сама себе. Темная фигура бывшего главаря пиратов скользнула в открытое окно и оказалась в комнате.

— Ты спишь, красавица моя?

— Нет, Александр, я думаю.

— О моем предложении?

— Да.

Он подошел и сел на край ее кровати.

— Как давно не целовал я эти коралловые губки, — как всегда, улыбаясь, сказал Александр.

Наклонившись, он нежно обнял ее и выполнил свое желание с большой страстью. Однако, как бы испугавшись своей смелости, он быстро отстранился. И тут до его слуха донесся насмешливый голос Феодоры:

— И это все? Это и есть твоя хваленая любовь, Александр? Я невольно вспоминаю ночь, которую я провела в твоем дворце, вернее сказать, одну из ночей, и тогда мне показалось, что ты способен на большее. Если ты столь вялый в постели, то мне не стоит выходить за тебя замуж. Я не капризничаю, просто даже мой покойный муж, старый султан Орхан, был искуснейшим любовником, а если я вспомню одного красавчика-пирата… — Феодора рассмеялась и протянула ему руку:

— Иди ко мне, Александр, но учти — в постели я очень избалованная женщина.

Даже в темноте, при неярком лунном свете, Феодора видела, какое удивление было написано у Александра на лице. Преодолев минутное замешательство, он расхохотался.

— Неужели ты решила спуститься со своего пьедестала древнегреческой богини ко мне — смертному?

— Ты забываешь, что греческие богини — женщины из плоти и крови и ничто человеческое им не чуждо.

Неожиданно Александр вскочил с постели и подбежал к столику, на котором стояли два ночных светильника. Он быстро зажег их и поставил рядом с кроватью.

— Я хочу видеть, как , ты занимаешься любовью, — сказал он и стал раздеваться.

Через мгновение он уже лежал, уткнувшись лицом в прекраснейшую в мире грудь Феодоры. Его руки легко скользили по ее телу, останавливаясь в самых укромных местах, но ненадолго: сегодня Александр хотел, чтобы Феодора возбуждалась постепенно.

Она и вправду чувствовала, что на этот раз ощущение теплоты и сладости во всем теле приходит не сразу, медленнее, чем всегда, но из-за этого становится еще более сильным. Александр же нагнетал и усиливал ласки. Он стал языком ласкать розовые сосочки на вздрагивающих грудях Феодоры.

— Господи, как ты прекрасна! — в восторге воскликнул он. — Выходи за меня замуж, тогда каждую ночь мы будем дарить друг другу блаженство.

Его пальцы едва прикасались к вожделенной расщелинке меж ее ног. Феодора начала тихо постанывать от нежных ощущений. Ей иногда даже было немного больно, настолько нетерпеливо порой ласкала ее рука Александра; но то была сладкая боль. Рука Александра немного замедлила движения.

— Тебе нравится? — спросил он.

— Да. Да, конечно! — ответила она срывающимся от частого дыхания голосом.

Он опустился к ее ногам, немного приподнял их, наклонился и стал целовать ее влажную розовую мякоть, Она никогда не испытывала этого ощущения и поэтому немного испугалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы