Сонная в ночном халате она стояла у порога на кухню. Брайан вместе со мной на руках разворачивается к ней лицом.
— Отпусти меня! — тихо процеживаю я и он послушно возвращает меня на землю, вернее на каменный пол.
— Вот…. наконец-то увидел Луизу… после стольких лет, — добавляет он.
Но мне абсолютно не интересно, слушать его объяснения я уже на всех парах бегу в свою комнату.
— Мистер Шелби уже едет из аэропорта, — доносится ее строгий голос.
Через минут 10–15 послышался стук в дверь, от которого я вздрогнула, а сердце ушло в пятки.
— Луиза, это я, — это была Изабель
Вздохнув с облегчением, я бросилась к двери, открыла ее, быстро завела женщину и резко захлопнув, снова закрылась.
— Господи, Луиза, да не пугайся ты так! Я вчера весь вечер звонила к тебе, хотела предупредить, но твой телефон был отключен
С вчерашней ночи так и не перевела телефон в обычный режим.
— Что мне делать, Изабель? Похоже слухи дошли и до него, — мой голос дрожал от страха.
— Вчера, как только он появился, я позвонила мистеру Шелби, хозяин строго настрого запретил рассказывать ему об уговоре. Сказал, чтобы ты стояла на своем, мол это была случайная встреча, он был пьян и ничего не помнит.
— Господи, Изабель! Как я могу такое утверждать? А если он начнёт спрашивать подробности, всякие детали? Нет, мне лучше рассказать правду!
— Не надо, Луиза! Доверься мистеру Шелби! Ты только расстроишь старика.
— А Рейчел? Одно дело сказать что мистер Шелби хочет быть ей дедушкой, потому что полюбил как родную внучку. Что я скажу ей про Брайана? «Хочет быть тебе отцом, но он пока сам не знает об этом?» Что я скажу Брайану? «Она думает, ты умер и тебя зовут Мартин?»
— Луиза, скажешь Брайану, что ты придумала это имя для дочери, пока… — она задумалась а потом резко вскинула брови, — пока не увидела его фотографию в одном спортивном журнале или в нашем доме, когда приехала из клиники по вызову. Короче, придумай что-нибудь и попроси его не тревожить малышку своими расспросами, — она положила ладонь на лоб и тяжелым вздохом произнесла: — Вопросов, конечно, у него много.
— Он что-то спрашивал у тебя?
— Спросил, где вы. Я поняла, что он уже в курсе. И, возможно, приехал именно поэтому.
— О, Боже! Как же быстро расходятся слухи! Разве он не должен был быть на другом континенте? И зачем я только согласилась, — я села на кровать и закрыла лицо руками.
— Луиза, самое главное, ты честна с его отцом, остальное тебя не должно тревожить, — она положила руку на мое плечо.
— Как не должно?! Для всех я родила ребенка от него, а на от его отца.
Мое положение было безвыходным. Сама себя загнала в клетку. Врать и притворяться не так легко. Надо еще обладать таким талантом. Уверенно утверждать то, что просит мистер Шелби я не смогу. Его сын точно примет меня за аферистку, охотницу за состоянием. Теперь к греху проститутки добавится и клеймо аферистки. Я просто в полной….
За окном послышался гул раздвигающихся ворот, а затем появилась машина мистера Генри Шелби.
****
Гробовая тишина нависла за завтраком. Даже не смотря на то, что за столом сидела Рейчел. Обычно она тараторила без умолку, а тут расстроенная тем, утром оказалась в своей комнате, еще стесненная появлением незнакомца, сидела тихо и даже не двигалась. Время от времени она бросала взгляд на него и ловя встречный, тут же опускала взор на свою тарелку. Я чувствовала усиливающееся напряжение и решила сбежать от него.
— Я помогу Изабель, — произнесла и хотела встать, но мистер Шелби не дал мне сделать этого.
— Сядь, Луиза! Изабель прекрасно справится и без тебя! — произнес он.
Он делал вид, что не испытывает никаких эмоции от приезда сына, можно сказать, практически не замечал его. Старик попытался заговорить с Рейчел, задав несколько вопроса о пройденном дне, но малышка отвечала на редкость коротко.
— Отец, — наконец-то обратился сын, — я могу ознакомиться с результатами теста ДНК, наверняка, ты его провел?
— Конечно! Я не такой дурак, как ты думаешь, чтобы верить людям наслово, — грубо ответил тот, — тест сделали, как полагается и где полагается. Ладно, — он нервно отложил вилку, — аппетит пропал, после завтрака подойдите оба в кабинет, — сказал и быстрым для него шагом пошел в свою рабочую комнату.
Я поймала взгляд Брайана. Он изучал меня, бесцеремонно разглядывал, отчего мне стало жутко не по себе.
— Пойдем, Рейчел, — я потянула руку дочери, — Поможем Изабель на кухне.
— Я тоже уже все! Нас ждут в кабинете, — Брайан встал из-за стола и направился в нужную сторону.
Я завела Рейчел на кухню и попросила не беспокоит дедушку, пока мы не выйдем из кабинета.