В автомате болтали две девчонки, и Инес прождала минут десять, пока он освободился. Когда же она набрала номер «Транс-Америки», ей сообщили, что все линии заняты, и попросили подождать. Она ждала, а магнитофонная лента снова и снова повторяла, что надо подождать; наконец резкий женский голос спросил, что ей угодно.
– Извините, пожалуйста, – сказала Инес, – я хочу спросить насчет самолетов в Рим.
И, точно кто-то нажал кнопку, мгновенно раздался голос, отбарабанивший, что самолеты «Транс-Америки» совершают беспосадочные рейсы в Рим из международного аэропорта имени Линкольна по вторникам и пятницам; а через Нью-Йорк – с пересадкой – можно вылететь в любой день; дама желает забронировать себе место сейчас?
– Нет, – сказала Инес. – Нет, сама я лететь не собираюсь. Это насчет мужа. Вы сказали, если самолет в пятницу… значит, сегодня?
– Да, мадам. Рейс два «Золотой Аргос». Самолет вылетает в десять часов по местному времени, но сегодня вылет задерживается из-за метеорологических условий.
Из будки автомата Инес видны были часы в магазине. Они показывали пять минут одиннадцатого.
Она быстро спросила:
– Значит, самолет еще не вылетел?
– Нет, мадам, пока еще не вылетел.
– Извините… – И, как с ней часто бывало, Инес вдруг от растерянности забыла все слова. – Извините, мне очень важно знать, летит ли мой муж на этом самолете. Его зовут Д. О. Герреро. И…
– Простите, но нам не разрешено давать такую информацию.
Голос был любезен, но тверд.
– Вы, наверное, меня не поняли, мисс. Я спрашиваю насчет мужа. Это говорит его жена.
– Я отлично вас поняла, миссис Герреро, мне очень жаль, но таковы правила компании.
Мисс Янг, как и другие сотрудники, прекрасно знала правила и понимала, почему они введены. Объяснялось это тем, что многие бизнесмены брали с собой секретарш или любовниц под видом жен, так как авиакомпании дают на семью скидку. Некоторым подозрительным женам пришло в голову навести справки, что повлекло за собой неприятности для клиентов. Попавшиеся таким образом мужчины жаловались потом на то, что компании ведут себя вероломно и подводят своих клиентов, в результате чего было установлено правило, запрещавшее разглашать фамилии пассажиров.
– Неужели нет никакого способа… – начала Инес.
– Никакого.
– О господи!
– Насколько я понимаю, вы полагаете, что ваш супруг улетает нашим вторым рейсом, но не уверены в этом, так? – спросил голос.
– Да-да, совершенно верно.
– В таком случае единственое, что вам остается, миссис Герреро, это отправиться самой в аэропорт. По всей вероятности, посадка еще не началась, так что, если ваш супруг там, вы его увидите. Если же посадка уже произведена, дежурный у выхода поможет вам. Но надо спешить.
– Хорошо, – сказала Инес. – Если ничего другого не остается, попытаюсь поехать туда. – Она даже не подумала о том, сумеет ли добраться до аэропорта, который находился в двадцати с лишним милях от ее дома, меньше чем за час, да еще в буран.
– Одну минуту. – Голос звучал нерешительно, как-то более человечно, словно отчаяние Инес по проводам дошло до той, которая говорила с ней. – Я не должна этого делать, миссис Герреро, но я вам кое-что подскажу.
– Пожалуйста.
– В аэропорту, когда вы подойдете к выходу на поле, не говорите, что вы думаете, будто ваш муж в самолете. Скажите, что вы знаете, что он там, и хотели бы сказать ему несколько слов. Если его там не окажется, вы сразу это выясните. Если же он там, вам легче узнать у дежурного то, что вас интересует.
– Спасибо, – сказала Инес. – Большое, большое спасибо.
– Пожалуйста, мадам. – Голос снова зазвучал так, словно исходил от машины. – Всего вам хорошего. И благодарю за то, что обратились к «Транс-Америке».
Опуская трубку на рычаг, Инес вспомнила, что, когда подходила к магазину, у входа остановилось такси, и сейчас она увидела шофера в желтой фуражке с высоким верхом. Он стоял у стойки и, беседуя с каким-то человеком, пил содовую воду.
Такси обойдется, конечно, недешево, но если она хочет попасть в аэропорт до одиннадцати, то это, пожалуй, единственная возможность.
Инес подошла к стойке и дотронулась до локтя шофера.
– Извините, пожалуйста.
Шофер обернулся.
– Да? Что надо? – У него было неприятное лицо с обвисшими небритыми щеками.
– Скажите, сколько стоит такси до аэропорта?
Шофер, прищурившись, окинул ее оценивающим взглядом.
– Отсюда? Долларов девять-десять по счетчику.
Инес повернулась и направилась к двери. Слишком это было дорого – больше половины того, что у нее осталось, да к тому же она ведь вовсе не была уверена, что Д. О. летит именно этим самолетом.
– Эй, послушайте-ка!
Шофер быстро проглотил воду и ринулся вслед за Инес. Он нагнал ее уже у выхода.
– А сколько вам не жалко?
– Не в этом дело. – Инес опустила голову. – Просто… просто я не могу столько заплатить.
– Некоторые думают, что на такси можно задарма кататься, – фыркнул он. – Путь-то ведь неближний.
– Я знаю.
– А зачем вам туда надо? И почему бы вам не поехать на автобусе?
– Мне очень нужно… очень важно быть там… до одиннадцати.
– Ну ладно уж, – сказал шофер, – уступлю вам. За семь баксов свезу.