Читаем Африканский роман полностью

«Тётя Лариса, а вы не съели мой шоколад?» – без обиняков приступил к делу Алёша.

«Конечно, не съела. Я надеюсь, ты угостишь друзей?» – употребила власть хозяйка положения.

«Есть угостить друзей», – отрапортовал заводила, получил в руки две шоколадки и разделил их по-справедливости.

Лариса, разумеется, отказалась от своей доли и с улыбкой вслушалась в ребячий разговор.

«А я вчера видел падающую звезду», – поделился новостью Алёша, уминая за обе щеки сладкую вкуснятину.

«Звёзды не могут падать», – глубокомысленно заметил Ренат.

«Не могут, не могут», – поддержал брата Салех.

«Не могут, не могут, не могут», – на разные голоса прощебетала Алсу.

«Это ещё почему?» – встал в боевую стойку самолюбивый Алёша.

«Ты на небо хорошо смотрел?» – менторским тоном спросил Ренат.

«Ну?!» – вышел из себя Алёша и замахал кулаками.

«Если звёзды будут падать каждый день, то скоро на небе ничего не останется», – обстоятельно объяснил Ренат.

«Не останется», – ввернул солидарный Салех.

«Не останется, не останется», – пропела звонкоголосая Алсу.

«Ещё как останется, – изготовился к бою Алёша. – Правда, тётя Лариса?»

«Звёзд во Вселенной очень много, – припомнила образованная девушка. – Только это падают не звёзды, а фрагменты небесных тел».

«А что такое «небесное тело»?» – забыл про драку Алёша.

«То, что ты видишь на небе, и есть небесные тела».

«Не может быть», – на всякий случай сказал Ренат.

«Не может быть», – как эхо, откликнулся Салех.

«Вы как со взрослыми разговариваете? – понарошку осерчала Лариса. – Вы когда-нибудь слышали про квазары? Это самые далёкие известные нам небесные тела».

«Расскажите ещё что-нибудь», – попросил Алёша.

«Про что?» – умилилась будущая мама.

«Про звёзды», – подсказал пристыженный Ренат.

«Конечно, про звёзды», – поддакнул Салех.

«Я вам расскажу про самую знаменитую звезду по имени Солнце, – начала свой рассказ растроганная девушка. – А вы знаете, что каждую секунду оно худеет на четыре миллиона тонн?»

«Теперь детей приманивает», – заворчала за дверью пронырливая Зоя Львовна.

Она без приглашения влезла в комнату переводчицы и без зазрения совести потеснила ребятню. В Ларисе закипело раздражение, готовое в любой момент выплеснуться на бесцеремонную женщину. Зоя Львовна вмиг осеклась и пошла на попятный:

«Ларисочка, как тебя дети любят. Давай я с ними побуду, а ты иди к Иван Иванычу. Может понадобиться твоя помощь».

«Пусть всегда будет солнце», – затянула маленькая певунья.

Лариса сделала детям ручкой – и, подстёгиваемая любопытством, устремилась в гостиную. Рядом с Иван Иванычем она увидела советский телевизор «Рекорд», молодую женщину, очень похожую на русскую, и молодого мужчину – по всему видать, из здешних мест. Иван Иваныч источал приветливость и благорасположение.

«Са интерпрет [96] Лариса», – на сильно ломаном французском представил девушку предупредительный хозяин.

Гостья скромно улыбнулась, а гость прошепелявил нечто среднее между «je suis heureux» [97] и «vous désirez» [98] .

«Лариса, познакомьтесь, пожалуйста: к нам из Бужи приехали супруги – Анна и Фарид. Они привезли телевизор».

«Ça… comme ça…» [99] – запутался невзрачный супруг.

«Моё приданое», – пришла на помощь белобрысая супруга.

«Неужели везли из Советского Союза?» – нетактично полюбопытствовала переводчица.

«Да уж», – выпятила плоскую грудь несуразная Анна.

«Он ещё хоть куда, – похвалил старьё Иван Иваныч. – Немного подлатаем – и он всех нас переживёт. Лариса, переведите, пожалуйста».

«Я понимаешь, я учился Москва. Советское значит лучшее», – припомнил идеологически подкованный алжирец.

«Тогда мужчины займутся ремонтом, а женщины займутся беседой», – задал тон безотказный Иван Иваныч и, засучив рукава, подступил к дряхлой аппаратуре.

«Ну что – займёмся?» – подсела к русской алжирке заинтригованная перевод чица.

«Да уж», – кротко прореагировала недавняя соотечественница.

«Ты откуда?» – завязала светскую беседу светская львица.

«Из Ленинграда», – смиренно ответила убогая женщина.

«Да ну? А я подумала, что ты из самой глубокой глубинки, – удивилась зазнавшаяся москвичка. – Ну и как тебе живётся в Алжире?»

«Хорошо», – односложно объяснила нелепая алжирка.

«Страна нравится?» – продолжала любознательная Лариса.

«Да уж», – знакомо отозвалась освобождённая женщина Советского Союза.

«А как муж?» – начала разочаровываться девушка.

«Хорошо», – однообразно ответила пришибленная жена.

Натянула на коленки джинсовую юбчонку и, плиссируя лбишко, озвучила классическую фразу:

«Я за мужем как за каменной стеной».

«А вуаль ты случайно не носишь?» – так и подмывало спросить потерявшую терпение девушку.

«Пожалуй, промолчу – а то хуже будет», – урезонила себя Лариса и надела на лицо светскую маску.

«Видно, нам ещё предстоит повозиться, – обречённо произнёс Иван Иваныч. – Ну что – погутарили? А про политзанятие не забыла? Ох, придётся обойтись без меня. Скажете шефу, что я ремонтирую телевизор».

«Политзанятие лучше этой затюканной жены», – определилась переводчица и пошла к себе готовить политическую речь.

В своей комнате она никого не обнаружила, зато из супружеской спальни доносился детский плач и женский вопль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза