Когда остекленение в глазах капрала сменилось хилыми искорками разума и способности воспринимать команды офицера, капитан велел ему прямо сейчас, не дожидаясь утра, убрать из чума все трупы, и до принятия окончательного решения спрятать их где-нибудь в сугробе за периметром поляны. Одному или с помощью солдат – Томео оставил данный вопрос на усмотрение Сино.
Выпроводив его, капитан долго ворочался на шумной подстилке, сожалея сейчас только о том, что не успел как следует допросить айна-переводчика: может, среди его соплеменников были и другие знающие японский язык? Это могло бы оказаться полезным… В конце концов, капитан Томео заснул.
Увы: неприятности этой ночи для него не кончились. Уже ранним утром Томео проснулся от какого-то подсознательного беспокойства, от ощущения немотивированной пока тревоги. В хижине было тихо, и несколько минут Томео пролежал в темноте с открытыми глазами, пытаясь определить причины своего беспокойства. Посветил фонариком на наручные часы, покосился на почти догоревший огонь в очаге посреди хижины – вдруг, словно ужаленный подскочил на своем ложе: эта тишина! Проклятая тишина – в хижине и в лагере было слишком тихо!
Семейство айнов в хижине, разумеется, старалось ничем не досаждать офицеру. Между собой они говорили совсем негромко, и больше вообще молчали. Но жизнь их продолжалась и в присутствии непрошенного «квартиранта»: они звякали своей немудрящей посудой, ходили. Шуршали той же тростниковой подстилкой на своих помостах, в конце концов!
Ничего этого сейчас не было… И огонь! За несколько месяцев пребывания в хижине капитан Томео ни разу не видел, чтобы айнский очаг был погашен, либо вот так, как сейчас, еле тлел. Вскочив на ноги с пистолетом в руке, он направил фонарик на помосты-лежаки – они были пусты!
Тихо было и в лагере. Никто не скрипел снегом, не тюкал топором по хворосту, не переговаривался. И эта зловещая тишина прямо-таки давила на барабанные перепонки, селила в душе уже не беспокойство – панический ужас!
Томео на ощупь нашел в изголовье подстилки пистолет американца – тяжелый и надежный крупнокалиберный кольт. Поставил его на боевой взвод и заткнул за ремень. Крадучись, подошел к дверному проему и, отодвинув слегка полог стволом своего «намбу», выглянул наружу.
Там тоже было тихо и пусто.
Офицер мелкими приставными шагами направился к соседней хижине, где с парой солдат квартировал капрал Сино. Долго прислушивался, и, наконец, решившись, заскочил внутрь, прижался спиной к стене у входа и обвел хижину лучом фонарика.
Здесь уже не было такой мертвящей тишины: капрал громко храпел на своем лежаке, с пистолетом-пулеметом поперек груди. Айнов в его хижине тоже не было видно, а огонь в очаге почти погас, и только красные угольки вяло посверкивали под толстым слоем пепла.
Немного успокоившись, командир шагнул к помосту и, предусмотрительно придерживая пистолет-пулемет рукой, громко окликнул:
– Капрал! Подъем!
Готё Сино мгновенно проснулся, сел и с похвальной расторопностью попытался взять оружие на изготовку.
– Это я, капрал! Не надо направлять на меня оружие, поднимайся!
– Что случилось, господин капитан?
– Пока не знаю, но в лагере слишком тихо. И айны куда-то подевались – и здесь, и в моей хижине пусто. Надо проверить посты, капрал!
Сино соскочил с ложа, торопливо напялил шинель, и, не застегивая ее, выскочил из хижины. Капитан, направляясь к выходу вслед за ним, помедлил и еще раз обвел стены хижины лучом фонарика. Все немудрящее имущество айнов, насколько понял японец, продолжало пребывать на своих местах: котлы и котелки, поделки из дерева, плетеные короба с мелким скарбом, какая-то меховая рухлядь…
Вернулся запыхавшийся капрал, доложил: вокруг лагеря все спокойно, часовые клянутся, что ничего не видели и ничего не слышали.
– Обойди все остальные хижины, заодно посмотри – как там американцы, – распорядился Томео. – Кстати, куда ты дел трупы?
– Мы перенесли тела в небольшой овраг за «медвежьим домом», господин капитан. Там очень много снега, и до весны вряд ли кто-то найдет их…
– Ну-ну… Выполняй приказ, готё!
– Айнов нигде нет, господин капитан! – доложил через несколько минут Сино. – Американцы лежат возле очага, греются…
– Пойдем-ка, навестим их, капрал! Может, хоть они расскажут про исчезнувших дикарей…