Читаем Агдан. Лунная роза (СИ) полностью

- Ну не сказать, что прямо я ее автор песенник, но эти две песни, которые она исполнила, они кстати были на первом месте в хит параде французской республики, причем на нереально долгий срок, написала я. – вздыхаю и продолжаю. - А если учесть госпожа НаБом что сейчас в Корее год Франции, то сами понимаете, в рамках так сказать укрепления корейско-французской дружбы, все эти песни были очень хорошо приняты в обеих наших странах. И не только в них, все франкоязычные страны мира так или иначе отметили эти мои композиции, в них они тоже попали во всевозможные музыкальные рейтинги. Причем все эти места были довольно высоки. Так вот, в рамках года Франции в Корее, я бы хотела сделать подарок от корейцев французским ценителям прекрасного, да и не только им. В общем тут такое дело, я сочинила прекрасную песню на французском языке и хотела бы ее исполнить на празднике Соллаль! И мне хотелось бы, чтобы ее записали, а может даже выложили на официальном сайте тюрьмы Анян. Думаю, что это бы отвечало и текущей политической ситуации в стране, и привлекло внимание к нашей тюрьме в хорошем понимании этого слова. К примеру, нами заинтересовались бы какие-нибудь французские спонсоры, может у них возникнет желание что-то сделать или подарить тюрьме Анян. – закидываю я и небольшую наживку.

- Да уж ЮнМи, умеешь ты убеждать и вводить в соблазн. – усмехнулась НаБом. - Но давай поступим по этой твоей необычной просьбе так. Ты запишешь эту новую песню на французском, а я отправлю ее в Министерство Юстиции, и если они ее одобрят, то ты выступишь с ней на празднике, и мы сделаем все как ты просишь. - Договорились? – надо же, даже руку мне протянула.

- Да по рукам! - бормочу я на русском.

- Неужели твои песни поет АйЮ. – догоняет меня уже в дверях размышление вслух от НаБом.

Поворачиваюсь к ней и улыбаюсь.

- Не только АйЮ госпожа НаБом. Вы, наверное, слышали песни, которые исполняет уважаемый ДжонХван – «Миллионы алых роз», «Так хочется жить».

- Да, конечно слышала. – отвечает начальница. - Они очень нравятся моей маме, особенно про розы.

Что же добьём начальницу тюрьмы окончательно.

- Так вот эти две песни, и музыка, и слова, они тоже написанные мною! Всего хорошего госпожа НаБом, - с этим я и оставляю потрясённое начальство в одиночестве.

Тюрьма Анян, через два дня после незапланированного концерта, зал, где и происходил тот самый незапланированный концерт, он же танцевальная студия, а вот теперь и студия коротких видеороликов.

Внимание, камера, мотор! Подсознательно мне похоже хочется услышать именно эти слова. Но в реале, одна из охраниц, или кто она там по должности, установила на штатив небольшую камеру, похожую на те, которыми в моем мире пользуются многие блогеры. И принцип этой камеры и тут и у нас – дешево и сердито, и относительно качественно.

Мы уже сделали парочку дублей, прослушали, ну что сказать. Не плохо, даже на удивление я бы сказал, что даже хорошо. Конечно это не профессиональная аппаратура, но здесь такую и не достать. Но для тюрьмы Анян она вполне на хорошем уровне. Насколько я понял это видеоаппаратура для снятия возможных следственных действий в тюрьме, взятия при необходимости свидетельских показаний, ну и мало ли что надо будет в тюрьме вдруг официально зафиксировать на видео.

Так что можно сказать, что это лучшая видеоаппаратура в Анян за государственный счет. А глядя как с ней обращается и носится назовем ее … киномеханик-охранник, то она к тому же еще по-видимому очень даже недешевая, хотя мне казалось, что подобные камеры в моем мире стоят, если не копейки, то похоже на порядок дешевле чем здесь. Но главное тут звук!

Звук вполне себе на уровне, не супер-пупер конечно, но четкий и диско с басами даже, она не плохо так пишет. По мне большего из этой аппаратуры вряд ли выжмешь. Кстати и видео тоже вполне смотрибельно получается, четкость и резкость в норме, да и цветопередача все на высоте, относительной разумеется!

Смотрю на лица окружающих меня охраниц и осужденных из группы БонСу так и хочется спеть что-то бессмертное, типа -«Как здорово, что все мы здесь, сегодня собрались!» Но только вот боюсь, что местные аборигены не поймут моей бардовской души, даже если спою это и на корейском, сочтут за издевку, так что лучше промолчим.

Как вы понимаете, сейчас идет запись моего французского произведения от Zaz другого мира - «Que vendra» (франц. - что потом). В руках у меня та самая замечательная испанская гитара, на голове желтая беретка, которую откуда-то притащила вездесущая и все достающая БонСу, и одета я не в не оранжевую робу арестантки, а вполне себе в приличную черную блузку, тоже спасибо той же неугомонной БонСу. В общем изображаю из себя этакую французскую Лолиту напополам с известной дамой времен Леонардо да Винчи, периодически улыбаюсь стараясь при этом скопировать загадочное лицо Джоконды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика