Читаем Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона полностью

Фон Грёнинг был поражен, а затем впал в ярость. Начался жаркий спор: немец едко заявлял, что без его помощи Чапмен все еще гнил бы в Роменвиле или давно был бы мертв. Чапмен отказывался уступать, заявляя, что сделанное ему предложение слишком расплывчато, что простая диверсия — нестоящее дело, а предложенное вознаграждение недостаточно. На самом деле его отказ был лишь уловкой: он хотел, во-первых, оттянуть момент расставания с Дагмар, а во-вторых, получить более ясное описание миссии, чтобы сообщить о ней своему британскому руководству. Инструкции Робертсона были ясны: выясни, чего хотят немцы, и мы поймем, чего им не хватает. Влияние фон Грёнинга было серьезно поколеблено его зависимостью от Чапмена, которая стала определяющим моментом в отношениях немца и его протеже. Теперь фон Грёнинг нуждался в своем агенте больше, нежели тот в нем. Немец кипел, вопил, грозил всеми известными карами, пока лицо у него не стало опасно багроветь, а жилы на шее не вздулись, как веревки. Наконец он отпустил Чапмена, пообещав урезать его денежное довольствие. Чапмен пожал плечами: если его доход сократится, фон Грёнинг тут же ощутит это на своем собственном кармане.

Неделю ситуация оставалась тупиковой. Один за другим к нему подходили сотрудники абвера — Преториус, Хольст, даже секретарши, — рассказывая о ярости фон Грёнинга и опасных последствиях, которыми грозит отказ подписать контракт. Чапмен стоял на своем, утверждая, что ждет более масштабной и интересной задачи и не собирается браться за подобные неясные поручения. Когда фон Грёнинг вовсе лишил его денежных поступлений, Чапмен написал ему яростное письмо, заявляя, что, если тот будет настаивать на своем, он готов вернуться назад, в Роменвиль, и встретить свою судьбу.

В конце концов фон Грёнинг отступил. Чапмен знал, что так оно и будет. Его шеф улетел в Берлин и на следующий день вернулся в отличном настроении. Руководство абвера предложило для Чапмена новую, важную шпионскую миссию, которая предполагала значительное вознаграждение. Чапмена отправят обратно в Британию, чтобы тот выяснил, за счет чего враг выигрывает подводную войну.

В первые три года военных действий германские подводные лодки жестоко и с неизменным успехом истребляли суда союзников. Рыская в поисках добычи целыми «волчьими стаями», субмарины наносили удары с ужасающей эффективностью, как Чапмен знал из своего личного опыта, и уходили обратно в море незамеченными и, как правило, неповрежденными. Однако в последнее время расстановка сил начала меняться: немецкие подводные лодки теперь становились объектами охоты и шли на дно с пугающей частотой. Немцы не знали, что код «Энигмы» был взломан, поэтому в Берлине решили, что британцы изобрели какую-то сложную систему — прибор для обнаружения подлодок, которая позволяет засечь субмарину с поверхности океана и действовать против нее — хитростью или силой. Чапмен должен был выяснить, что это за прибор и как он действует, сфотографировать его, если возможно, украсть и доставить своему немецкому руководству. За это ему было обещано 600 тысяч рейхсмарок плюс сумма эквивалентная 200 тысячам рейхсмарок в любой валюте по его выбору и руководство собственным подразделением абвера в одной из стран оккупированной Европы.

Это была невероятная удача, награда за предыдущую, почти невыполнимую миссию и явственный признак веры немцев в его возможности и его лояльность. Поначалу Зигзаг колебался, заявляя, что ничего не знает о технической стороне дела и «ему потребуется обучение, чтобы понять, что именно искать». Эти проблемы будут решены, заявил фон Грёнинг с услужливостью человека, вдруг получившего возможность состричь огромные дивиденды с вложенных инвестиций.

Чтобы Чапмен мог найти это воображаемое оружие, его должны будут посвятить в самые глубокие тайны германского подводного флота. В документе, пришедшем из Берлина, содержалась вся информация, как известная, так и предполагаемая, об искомом приборе, обнаруживающем субмарины. Через несколько дней в компании Хольста и фон Грёнинга Чапмен отправился в норвежский порт Тронхейм, где трое чрезвычайно подозрительных офицера морской разведки описали, как мало они знают о способностях британцев обнаруживать подводные лодки. Они предположили, что англичане, возможно, используют для поиска субмарин какой-то параболический рефлектор, ловящий отраженный луч. Детонаторы, используемые в британских глубинных бомбах, также, похоже, имеют встроенный прибор, измеряющий расстояние до цели, использование которого позволяет наносить максимальные разрушения. Как работают британские гидроакустические станции и гидролокаторы более позднего поколения, для них было полнейшей загадкой: они полагали, что в них, вероятно, используется «устройство на основе инфракрасных лучей», телевизионная система либо же приспособления, улавливающие и измеряющие излучаемое подлодкой тепло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы