Читаем Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона полностью

Под давлением и с большой неохотой Мастерман и Робертсон признали, что Чапмен вскоре, вполне вероятно, «закончит выполнять свои задачи». Однако они колебались, не желая бросить его на произвол судьбы. Тар настаивал, что Чапмен «проделал отличную работу, проявив большую храбрость» и что, если его дело будет закрыто, о нем следует достойно позаботиться, «выплатив значительную сумму денег». С обычной для него добротой и заботливостью, Робертсон думал о том, удастся ли наставить Эдди на путь истинный, предложив ему легальную работу. Чапмену сообщили, что, «если у него будет какая-нибудь достойная идея для бизнеса, вполне возможно, ему помогут со стартовым капиталом». Он отнесся к этому с энтузиазмом, рассуждая о возможности открыть свой клуб в Уэст-Энде или отель в Саутэнде (по его словам, отель «Надежда корабля» был как раз выставлен на продажу), чтобы быть рядом с Фридой и Дианой. Райд же заявил, что для человека с таким богатым криминальным прошлым будет «пустой тратой денег» открывать какие-либо лицензированные заведения, поскольку полиция «непременно закроет их, как только узнает, кто стоит за этим бизнесом». Единственный способ сделать из Чапмена владельца отеля — это поставить в известность местного шефа полиции, объяснив ему ситуацию: «Если тот, невзирая на прошлое Зигзага, захочет дать шанс его предприятию — по крайней мере, пока дела там ведутся законным образом, — тогда Зигзагу стоит попробовать». Райд сомневался в том, что какой-нибудь начальник полиции согласится с подобным предложением, а также и в том, что Эдди сможет вести бизнес чистыми руками: «Мы однозначно не сможем финансово поддержать его, раз весь его опыт в бизнесе ограничивается махинациями на собачьих бегах».

Как и предсказывал Райд, Эдди постепенно возвращался в старые места — особенно часто он посещал клубы «Шим-Шам» и «Найт Лайт» — и к прежним привычкам. Криминальное братство тянуло его к себе все сильнее, и все-таки годы, проведенные в роли секретного агента, изменили Чапмена: главным он считал для себя верность Британии и другому братству, к которому теперь принадлежал. Когда Райд намекнул, что его дни в качестве агента, вполне возможно, сочтены, он раздраженно ответил, что, «если Британия больше не нуждается в его услугах, он может предложить их американцам».

Чапмен в кабаке Уэст-Энда выпивает с криминальным авторитетом Билли Хиллом и боксером Джорджем Уокером (справа).


Избавленный от судебного преследования благодаря прощению, неофициально полученному от министра внутренних дел, Эдди мог теперь свободнее передвигаться по Лондону. Однако Райд следовал за ним неотрывно, наблюдая, неодобрительно цокая языком и собирая доказательства. Куратор шпиона активно шпионил за самим шпионом: «Я видел, как Зигзаг подошел к норвежцу и заговорил с ним по-норвежски; я видел его в компании крайне подозрительных типов, он разговаривал по-немецки с немецкой еврейкой и по-французски — с французом. Я слышал, как он обсуждал с человеком, имеющим криминальное прошлое, условия жизни в Париже в выражениях, не оставляющих сомнений в том, что он был там в течение последних нескольких месяцев». Чапмен, как докладывал Райд руководству, горел идеей написать мемуары о своих приключениях. Райд задавался вопросом: как скоро природное самодовольство Эдди возьмет верх и он расскажет о себе всю правду своим сомнительным дружкам? «Я могу сдерживать его неблагоразумные выходки, когда нахожусь рядом, — писал он. — Однако кто знает, о чем он болтает в мое отсутствие?»

И вновь Райду пришлось подчиниться приказу свыше. Несмотря на свои личные качества, Зигзаг все еще оставался ценным кадром: «Война с немцами может закончиться в любой момент, в этом случае все контакты с ними будут потеряны, и это дело умрет естественной смертью». Когда это случится, с Чапменом следует расстаться, проявив такт и щедрость, сообщив, что «закрытие дела произошло вовсе не по его вине, а связано лишь с ходом войны».

Райд жаловался и интриговал: «Для меня совершенно очевидно, что, имея дело с личностями вроде Зигзага, мы неизбежно подвергаем риску безопасность наших операций». Однако уничтожить Зигзага оказалось труднее, чем предполагал Райд: всякий раз, когда он уже считал Чапмена загнанным в ловушку, тот вновь демонстрировал свою ценность. Фон Грёнинг слал ему радиограммы со словами поддержки, требуя еще и еще данных: «Постарайтесь достать последние выпуски ежемесячного отчета о борьбе с подводными лодками, выпускаемого подразделением Адмиралтейства, ответственным за уничтожение субмарин… Очень важно». Фон Грёнинг постоянно хвалил Фрица за достигнутые результаты: «Общий отчет представляет огромный интерес».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы