Читаем Аграфена и пророчество мятежной колдуньи полностью

В этот момент она услышала сигнал тревоги.

– Мой рубильник!!!

Клеопа спрыгнула со стола и бросилась в свой особняк.

Уже подбегая к дому, она услышала грохот шкафов и звон бьющейся посуды. В ее гостиной орудовали какие-то чужаки!

Вся перемазанная кремом и взбитыми сливками, Клеопа взревела громче сирены и ворвалась в особняк.

– Эй вы! – злобно крикнула она ворам. – Как вы смеете рыться в моих вещах?!

Разбойники удивленно обернулись. В дверях стояла малюсенькая старушка, перепачканная чем-то розовым.

– Иди погуляй где-нибудь, бабуля. Не видишь, мы тут делом заняты! – сказал Одноглазый, выворачивая очередной ящик.

Клеопа, не долго думая, запрыгнула на стол и сорвала со стены пушку «Разрыватель великанов».

– Ах так?! – передернув затвор, рявкнула она. – Давненько я не стреляла из этой хлопушки!

Те в ужасе замерли на месте, не сводя с нее глаз. Мадам Клеопа навела на них оружие и нажала сразу на оба курка.

Раздался оглушительный звук выстрела. В стене за спинами бандитов образовалась огромная дыра. Мадам Клеопу ударной волной вышвырнуло через окно, там она и повисла на осине, зацепившись юбками за ветки.

Одноглазый и Щербатый остались невредимыми.

– Мы живы?! – удивленно выдохнул первый.

– Ага… – всхлипнул его дружок. – Живы! А штаны и отстирать можно…

– Мерзавцы! – вопила за окном Клеопа, раскачиваясь на дереве. – Дайте мне только отсюда слезть! Я вам покажу!

Ветка, на которой она висела, сломалась, и старушка полетела вниз, рухнув в огромную железную бочку, стоящую прямо под окном. Та завалилась на бок и покатилась вниз с холма, быстро набирая обороты.

В это время в особняк забежали встревоженные Коптильда и Руфус. Они уже подходили к заводу, когда услышали рев сирены.

– Это что за звуки? – спросила комендантша.

– Сирена! Кто-то выключил нашу вышку! – ответил Руфус.

Они одновременно выхватили по паре револьверов и ломанулись в гостиную.

– А это еще кто?! – кивнула Коптильда в сторону опешивших воров.

Одноглазый и Щербатый как раз отыскали шкатулку с драгоценностями Клеопы. Оба замерли, испуганно косясь на наставленное на них оружие.

– Тут что, у всех есть пушки?! – возмутился Одноглазый. – Так нечестно!

– Воры! – воскликнул Руфус. – Если не ошибаюсь, Одноглазый и Щербатый?! Оба давно находятся в розыске! А теперь, значит, решили ограбить мою глубокообожаемую мамочку?!

Бандиты попытались бежать, но комендантша пальнула в пол у самых их ног. Одноглазый и Щербатый так и подскочили на месте.

Жандарм вытащил из-за пояса две пары наручников.

– А ну идите сюда! – грозно приказал он. – По вам обоим давно решетка плачет!

Бандиты двинулись к нему с протянутыми вперед руками, жалобно поскуливая от страха.

– А где же твоя мамаша? – Коптильда растерянно огляделась.

– Ближе, чем вы думаете! – заявил Одноглазый.

– Вечно она оставляет свои драгоценности на виду! Ну, я ей все выскажу! – злобно проговорил Руфус.

– А может, не стоит? – вкрадчиво произнесла комендантша.

– Что ты имеешь в виду? – не понял тот ее.

– Давай скажем твоей мамаше, что эти двое все-таки украли ее драгоценности и уже успели их продать. А сами припрячем золотишко и отправимся на эти деньги в свадебное путешествие?

– Какая мудрая у тебя голова! – воскликнул Руфус. – Так мы и сделаем! Только нам нужно поторопиться, пока она не вернулась домой! Иначе моя маменька разнесет здесь все, что еще уцелело!

Он махнул пистолетами в сторону бандитов.

– А ну пошевеливайтесь! А ты, Коптильдушка, собирай скорее все, что сможешь найти. Поедем на отдых прямо завтра!

– А как же военный парад?! – воскликнула она. – Мы же собирались на него посмотреть!

– Это не первый и не последний парад! Посмотрим как-нибудь в следующий раз! – пообещал ей Руфус. – У нас еще вся жизнь впереди!

– Вдали от твоей мамаши! – Коптильда довольно захихикала.

Жандарм вывел горе-воров во двор и пристегнул наручниками к одному из стоявших неподалеку ржавых дельтапланов. Комендантша тем временем принялась быстро носиться по дому, собирая золото и драгоценности мадам Клеопы.

<p>Глава двадцать восьмая,</p><p>в которой Гребун улетает в трубу, а Амалия встречается с Аграфеной</p>

Аграфена, Рекс, Триш и Пима быстро взбирались по узенькой железной лесенке на взлетную площадку. Коты каким-то чудом умудрились их обогнать и уже приближались к самому дирижаблю.

В этот момент до ребят донесся чей-то торжествующий хохот.

Девочка резко обернулась. И похолодела.

Над оградой завода в темное небо взмыли четыре фигуры в черных развевающихся плащах.

Она сразу узнала Эсселитов Лионеллы.

Сначала Аграфена решила, что сама миледи руководит погоней, но потом поняла, что ошиблась. Во главе четверки летела безволосая женщина, увешанная драгоценностями.

– Стоять, голубчики! – скомандовала она. – Что, не ожидали увидеть меня снова?! Сейчас я вам все припомню! Будете знать, как грабить мои подземелья!

Амалия?!

Аграфена едва не упала с винтовой лестницы. Триш и Пима тоже испуганно вздрогнули. Слишком свежи еще были их воспоминания об ужасах, пережитых в тех мрачных подземельях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аграфена

Аграфена и тайна Королевского госпиталя
Аграфена и тайна Королевского госпиталя

Привет! Это снова я, Аграфена.Вы не поверите, что я расскажу!Я теперь Разрушительница заклятий! То есть, так меня все называют. А все потому, что я победила главную колдунью бывшей Империи, миледи Лионеллу!После совершенно невероятных приключений в Белой Гриве и Чугунной Голове я и мои друзья – Триш из рода леших, механик Пима и кот Акаций – направились в городок Золотая Подкова, чтобы найти старого знакомого.Но оказалось, что он исчез!Вообще здесь творится что-то странное. Ходят слухи, что в лесах недалеко от Королевского госпиталя пропадают люди, а по городку бродит дикая корова и опустошает грядки с кукурузой! Местные жители напуганы, а власти что-то недоговаривают…Хм, похоже, придется здесь задержаться и выяснить, что происходит!

Евгений Фронтикович Гаглоев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Повести
Повести

В книге собраны три повести: в первой говорится о том, как московский мальчик, будущий царь Пётр I, поплыл на лодочке по реке Яузе и как он впоследствии стал строить военно-морской флот России.Во второй повести рассказана история создания русской «гражданской азбуки» — той самой азбуки, которая служит нам и сегодня для письма, чтения и печатания книг.Третья повесть переносит нас в Царскосельский Лицей, во времена юности поэтов Пушкина и Дельвига, революционеров Пущина и Кюхельбекера и их друзей.Все три повести написаны на широком историческом фоне — здесь и старая Москва, и Полтава, и Гангут, и Украина времён Северной войны, и Царскосельский Лицей в эпоху 1812 года.Вся эта книга на одну тему — о том, как когда-то учились подростки в России, кем они хотели быть, кем стали и как они служили своей Родине.

Георгий Шторм , Джером Сэлинджер , Лев Владимирович Рубинштейн , Мина Уэно , Николай Васильевич Гоголь , Ольга Геттман

Приключения / История / Приключения для детей и подростков / Путешествия и география / Детская проза / Книги Для Детей / Образование и наука / Детективы