Читаем Айиву полностью

− Я знаю-знаю. Не училась, не работала в нормальном месте. − Перебила Алана Ренальда. − Однако, я ничуть не жалею о том, что делала. Во-первых, я работала по настоящему и делала полезное дело. Во-вторых, я узнала не мало такого, что в университетах не преподают. Неправда ли?

− А ты не промах. − Произнес Нерд. − Ладно. Будем считать, что ты ничего не потеряла.

Ренальда молчала. Она смотрела в упор на двух хийоаков и раздумывала о том, что происходило. Как бы там ни было, вся ее жизнь еще была впереди, и первые опыты не прошли даром.

− Вы расскажете мне, что я должна буду делать?

− Расскажем. − Ответил Алан. − Для начала ты пойдешь учиться. Ты ведь собиралась поступать в космическую школу, вот и поступишь.

− А на какие шиши? У меня нет даже возможности купить обыкновенные тетради…

− У тебя все есть. − Ответил Алан. − И твой долг давно аннулирован.

− Давно? Когда это давно?

− Вчера. − Произнес Нерд. − И комиссия признала, что долг был вменен неправильно, так что все что ты заработала ты получишь назад.

− На твое имя открыт счет, и на нем более тридцати миллионов хий. − Произнес Алан. − Так что ты сможешь и тетради купить, и дом, и все что захочешь.

− А как же работа? Я поступила в ваше распоряжение, или как?

− Ты поступила в наше распоряжение. − Ответил Нерд. − И будешь выполнять то, что мы от тебя требуем. Отправишься в космическую школу. Ясно?

− Ясно. − Фыркнула Ренальда. − Без меня меня женили. Я ведь могу и передумать.

− Передумай. − Ответил Алан. − И реши, в какую школу ты пойдешь. Не обязательно в космическую. Ты, конечно, можешь и вовсе ни в какую не идти, но что-то мне кажется, что тебе самой будет хуже, если останешься без профессии.

− А куда тогда мы едем? − Спросила она.

− На космодром. Мы летим на Мира-2.

− Что? А я зачем?

− Затем, что и ты летишь. И поступать будешь там.

− Т-там? Там есть школа?

Оба хийоака рассмеялись.

− Ты забыла, чему тебя учили? Мира-2, это наша колония, и там есть все. И города и школы, и леса. Она не хуже чем Мира. Даже лучше.

− Почему лучше?

− Потому что там больше свободы. − Ответил Алан. − И там нет твоей комиссии.

− Она не моя.

− Ты все прекрасно поняла.

Странности продолжались. А может, все так и должно было быть? Через два часа поезд прибыл на станцию, располагавшуюся на поверхности. Ренальда в сопровождении двух хийоаков прошла в здание, которое оказалось космопортом.

− Твое удостоверение здесь? − Спросил Нерд.

− Здесь. − Ответила Ренальда, доставая его.

− Отдай его. − Нерд взял документ из ее рук, и тут же пошел в сторону.

− Ренальда Таррон?! − Послышался резкой возглас.

Она обернулась, забыв на мгновение о документе.

− Вы меня? − Спросила она, увидев приближавшихся черных тигров.

− Ты арестована. − Произнес хийоак, показывая знак принадлежности Комиссии.

− Вы опоздали. − Прорычал Алан. − Стой на месте, Ренальда. − Он уже переменился, становясь хийоаком.

− Вы не имеете права нам мешать! − Произнес член Комиссии.

− Вы не имеете права арестовывать членов нашей группы. − Ответил Алан.

− Она не ваша!

− Ошибаетесь. − Возник голос Нерда. Он прошел к Ренальде и вручил ей удостоверение личности с голубыми полосками.

Она взглянула на него из-за этого вопрошающе.

− Ренальда Таррон принадлежит группе Раусса. − Произнес Нерд, беря женщину за руку с документом и показывая его голубые полоски тиграм. − Вы опоздали, господа. А теперь попрошу вас удалиться.

− Вы об этом еще пожалеете! − Зарычали те, развернулись и пошли прочь.

− Как это ты успел так быстро? − Спросил Алан, когда хийоаки скрылись.

Нерд усмехнулся, взял документ из руки Ренальды и раскрыл его. На первой странице стояло имя Нерд Райхор.

Алан рассмеялся.

− Господи, ну ты и выдал! − Воскликнул он. − Ладно. Идем!

Они прошли через узкий коридор, и вошли в небольшой зал. Ренальда молчала, желая получить все объяснения. Но более всего ее поразили голубые полоски…

Троица пробыла в комнате не больше минуты. Рядом открылась дверь и объявился белый зверь − астерианец.

− Все готово, сэр. − Произнес он. − Мы можем лететь.

− Идем. − Ответил Алан.

Ренальда впервые летела в космос. Она уже летала вместе с астерианцами, но только по планете. Сейчас же, корабль вырвался с планеты и полетел через огромное пространство. Рядом было окно и Ренальда смотрела на него, на Мира, где прожила всю жизнь…

− Ты ведь даже не на Мира родилась, а так смотришь туда. − Произнес Нерд.

− Все равно. Я прожила там всю жизнь. − Она обернулась к хийоаку. − Вы не объясните мне, что это за махинации с полосками?

− Все очень просто. − Ответил Алан. − Голубые полоски означают принадлежность нашей группе. А у тебя были серебристые, это группа Мендоро. Этого старикашку давно пора на свалку везти, а он командует почти всеми хийоаками на Мира. Они не дали бы тебе никуда подняться, и в конце концов, убили бы. Злились только, что повода ты не давала. А оступилась бы хоть немного и все.

− А у вас не все?

− Не так. Во первых, у нас тебе не дадут оступиться. Наш главный лозунг "хийоак хийоаку − друг". А у Мендоро "хийоак хийоаку − волк".

Ренальда фыркнула, усмехнувшись.

− Что смешного?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика