Читаем Академия Дальстад. Королева боевого факультета полностью

В памяти были свежи воспоминания, как я убегала по улочкам торгового квартала, не разбирая дороги. Теперь же я неплохо ориентировалась на главных улицах Дальстада, поэтому решила держаться поближе к освещённым тротуарам и скоплениям людей.

Ускорив шаг, с каждой минутой я приближалась к академии, где буду в полной безопасности, однако взгляд, следивший за мной из укрытия, был уже не один. Будто бы издеваясь и желая меня запугать, таинственные полупрозрачные фигуры, похожие на странных зверей, появлялись на мгновение то слева, то справа, а один раз даже впереди. Что самое страшное — никто из людей, мирно гуляющих по вечерним улицам столицы, не обращал на них никакого внимания, а значит это…

С ужасом я вспомнила фразу преподавателя защиты от чёрной магии, которую он частенько повторял: “Если по вашему следу отправили дьявольских волков, вы кому-то серьёзно насолили.” Но для вызова сразу нескольких магических существ нужны невероятные силы, это не мог быть простой адепт, если только не… Убийца Джейды! Внутренний голос уже не просто шептал мне быть осторожнее, а кричал во весь голос: “Беги!”

Поддавшись страху, я не выдержала и сорвалась с места, в надежде добежать до академии быстрее, чем таинственные фигуры меня догонят, и я не смогу уже прорваться сквозь их окружение. На бегу я вспоминала слова господина Анджея: “Дьявольские волки первыми не нападают, лишь загоняют жертву к своему хозяину и разрывают живьём строго по его приказу”. В этот момент я резко, на свой страх и риск, затормозила: значит к академии мне нельзя, не успею.

Решение пришло в голову незамедлительно, но оно было довольно рисковым. Дом Альсара находился гораздо ближе, чем академия, и у меня всё ещё остается шанс на спасение!

Я развернулась и побежала направо, в сторону дома, где проживал Аллен. Не сбавляя шаг, прикинула расстояние: если ускорить бег и рвануть напрямую, не пытаясь запутать след, управлюсь минут за пятнадцать. Вопрос только в том, успеет ли враг сориентироваться и снова направить волков за мной в погоню.

Бежать в тёплом пальто и сапожках на невысоком каблуке было неудобно. Полы развевались за моей спиной, надуваясь, словно парус, и замедляя бег, а подошвы скользили по мостовой, подёрнутой вечерним морозом. Дьявольских созданий не было видно, но я знала, что они могут появиться в моём поле зрения в любую секунду.

Так и случилось.

Услышав за спиной хриплое рычание, которое становилось громче с каждой секундой, я в отчаянии скинула мешающее пальто, сапоги и, рискуя поскользнуться и сломать шею, побежала по ледяным камням босиком в одной лишь академической форме. За спиной послышался треск разрываемой на части ткани.

“Получилось! Я смогла выиграть немного времени”.

Добравшись до дома, где располагалась квартира Альсара, я взметнулась по массивным ступеням на второй этаж и отчаянно замолотила в дверь кулаками.

Аллен был крайне удивлён, увидев меня на пороге, босую и полураздетую, судорожно хватающую ртом воздух.

— Эрика? Что случилось?

Я вбежала в коридор, закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, выдохнув лишь:

— Дьявольские волки.

Боевик нахмурился в недоумении, но когда до него дошёл смысл сказанного мной, он громко выругался и велел:

— Немедленно отойди от двери.

Ноги дрожали, но я послушно выполнила приказание и отбежала вглубь тёмного коридора. Прислонившись к стене, я присела и обняла колени руками, глядя, как Аллен быстрыми, размашистыми движениями чертит на двери магическим карандашом, висевшим рядом на длинной цепочке, усиленное охранное заклинание.

Глухое рычание, доносящееся с лестничной площадки, стихло в тот момент, когда декан закончил сложный чертёж и вопросительно взглянул на меня.

— Тишина, — прошептала я и попыталась подняться, используя стену в качестве опоры.

Аллен шагнул ко мне и рывком поставил меня на ноги перед собой. Его потемневшие глаза выдавали рвущуюся наружу ярость:

— Ты же должна быть в академии, Эри! Кто выпустил тебя в такое время?

Ухватившись за его плечи, чтобы не упасть, я сбивчиво рассказала ему о том, что провожала отца до телепорта с разрешения Кристиана, а на обратном пути увидела следящих за мной магических тварей и поняла, что не успею добежать до ворот академии.

Не говоря ни слова, Альсар подхватил меня, стучащую зубами от холода и волнения, на руки и понёс по коридору в сторону ванной комнаты.

— Тебе надо согреться, — произнёс он, регулируя температуру бегущей из крана воды, и накапал в воду тягучей массы из стоявшего на бортике флакона. Просторное помещение тут же наполнилось ярким и терпким травяным ароматом. Осмотревшись по сторонам, он указал на висевшую на крючке белую рубашку:

— Это на смену, пока я не приведу в порядок твои вещи. Отдыхай, а я свяжусь с де Ареоном.

Аллен вышел и закрыл за собой дверь. Непослушными, дрожащими пальцами я расстегнула пуговицы на блузке и брюках, скинула с себя одежду и с наслаждением погрузилась в горячую воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное / Проза для детей