Читаем Академия Города Химер полностью

Тут девушка запнулась. А с чего это она неслась за странной монеткой-то? Да еще как неслась — ничего и никого не помня.

Майя озадаченно почесала пальцем висок. Но тут же словила строгий взгляд профессора и напряглась.

— Майя Семироз, — опасно понизился его голос.

— Я не придумываю! — спешно заверила Майя.

— Я не об этом. Разве вас не учили, что не надо подбирать чужие драгоценности или деньги?

— Почему? — не поняла девушка.

— Это опасно. Особенно в таком месте, как Чарогорье. Подобные вещи часто могут быть заколдованными. И тот, кто подбирает их, может схлопотать даже проклятие.

Майя испуганно уставилась на профессора. В том, что монетка была не простой, она уже не сомневалась. Но чтоб та несла проклятье? А она так бежала за ней, словно в наваждении, отчаянно желала поймать. Неужели если бы таки поймала, наслала на себя какую-нибудь скверну или что-то пострашнее.

— Ой-йой… — только и выдохнула Майя.

— Не пугайтесь, — заметив сникшие плечи адептки, смягчил голос учитель. — Я сказал, что такое только возможно. Скорее, из учеников кто-то шутит над новичками. Но имейте это ввиду и проверяйте подобные вещи через Занавес.

В сопровождении профессора Майя пришла к деревянным широким дверям. На входе по бокам торжественно стояло два рыцарских доспеха с копьями в руках. Притом один доспех был явно сделан на высокого человека, а второй — на низкого и широкоплечего. Они стояли отполированные и блестящие, хотя их покрывало множество царапин и вмятин, что доказывали: у их прошлых владельцев была богатая история. Из любопытства Майя подошла к плечистому доспеху и потянула руку к шлему, желая потрогать решетчатое забрало.

— Не советую, — сказал профессор Лан.

И как в подтверждение этому щиток на шлеме сам поднялся, обнажив пустоту внутри, и резко опустился, недовольно клацнув. Майя ойкнула и отскочила. И тут же поймала выразительный взгляд профессора, где читалось: и о чем мы только что говорили?

— Я думала, это касается только лежачих вещей, а не стоячих, — буркнула Майя смущенно.

Профессор Лан только вздохнул.

— И какое на этих доспехах проклятие? — глянула на шлем девушка.

— Никакое. Но они не любят, когда чужие люди к ним касаются, — объяснил профессор, берясь за витую ручку двери кабинета.

— Они? — повторила Майя и с опаской глянула на соседний долговязый доспех.

— Это заговоренные доспехи прошлой эпохи. Они обладают памятью. От того очень горделивые, какими были их хозяева.

— Но зачем доспехи делать с памятью? — не поняла Майя.

— Если надеть такой доспех, то навыки его прошлого владельца передадутся нынешнему. Но чтоб носить подобные вещи, нужно заслужить их уважение. Иначе они не будут помогать.

— Даже так, — оценивающе посмотрела на шлем Майя. — Извините, не хотела вас оскорбить.

Шлем только шевельнул забралом, будто хмыкнул.

«Ну, отец, ты постарался насобирать причуд в академии» — подумала Майя.

Профессор Лан открыл дверь, жестом приглашая ученицу пройти. Кабинет Истории Чарогорья оказался весьма атмосферным местом. На стенах виднелись фрески с историческими боями, заключениями договоров и прочими важными событиями. Под потолком у доски висело два флага. На первом виднелось копье с огненным наконечником и двумя черными крыльями по бокам — герб королевства Оскария. На втором были изображены солнце и луна по разным сторонам от высокой синей ели — герб края Чарогорья.

Адепты уже сидели на местах. Майя нашла за второй партой Стефана. Тот сидел запиханный и раскрасневшийся, вытаскивая из сумки учебник истории. Видимо, сам только пришел.

— Успел… — довольно выдохнул он, когда Майя села рядом. — А ничего так местечко. Словно в музей пришли.

— Верно замечено, молодой человек, — кивнул ему профессор Лан, вошедший за Майей. — Ибо история — это музей времени.

Он снял зеленый плащ и повесил на крючок у двери, оставшись в белой выглаженной рубашке, черной жилетке да темно-зеленых штанах. Тут-то Майя снова задалась вопросом, как могла так нелепо перепутать его с девушкой. Он, конечно, был не исполинским мускулистым бородачом, но имел крепкие плечи и подтянутую фигуру. Да и лицо было не женским, а просто с безукоризненной красотой в тонких чертах. Встречая подобную внешность только в иллюстрациях к сказкам, Майя была сбита с толку при первом взгляде на него. Запутал даже голос — низкий, но неимоверно мелодичный. О том, что перед ней не эльф, говорили только обычные человеческие уши. Их было видно из-за собранных в высокий хвост черных волос.

— А слухи не врали, — выдохнула адептка с темно-каштановыми косичками, сидевшая перед Майей. Ее звали Оливия Дорис. — Он красивый, прям неземной…

Не успела она договорить, как профессор Лан споткнулся об ступеньку платформы и нелепо плюхнулся за кафедру.

— А гравитация о нем другого мнения, — насмешливо заметил ее сосед Ян.

Майя почувствовала, как ее сердце сжалось. Она беспокойно глянула на поднимающегося учителя. Это он услышал слова Оливии и так растерялся?

Молодой мужчина спешно поднялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Города Химер

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература