Читаем Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности полностью

Дейман, словно прочитав мои мысли, хмыкнул и помотал головой.

– Ладно, – я встряхнулась. – Я ведь давно мечтала заглянуть в старинные лаборатории основателей артефакторики. Идем! Может быть, мы хоть что-то разберем в том, как работают наши чудо-часы.

– Мы обязательно вернемся в наш мир, – твердо пообещал Дейман. – В конце концов, у нас для этого теперь целая вечность.

– Угу, пока мы тут не состаримся и не потеряем ясность рассудка.

Не ответив, Дейман сжал мою ладонь, сильно, но осторожно, и медленно повел за собой, чтобы мы наконец догнали Яна с его несчастным хомячком.

Я выдохнула. Ладно. Дейман прав. Мы обязательно разберемся, как всё это повернулось и что теперь делать, потому что здесь, кажется, никто не собирается нас убивать, сажать в темницу или пытать только за то, какой именно магией мы обладаем.

А вместе с ним… Я украдкой бросила взгляд на его серьезный профиль и подумала, что чувствую теперь гораздо более прочную опору. И пусть Дейман посмеивается над моей чрезмерной преданностью артефакторике, я готова доказать, что она очень нужна миру!

Когда мы вернемся, я сделаю всё, чтобы труды Хайка не пропали бесследно и чтобы наш факультет в Элавийской академии магии вернулся на свое законное место. А может, и стал бы куда более уважаемым!

Главное, чтобы нас теперь не осудили за то, что нас связала не только наука, но и кое-что большее. Хм. Но ладно, мы разберемся с этим тогда, когда сможем снова попасть в саму академию. На ходу я скрестила на удачу пальцы, так, как делала когда-то студенткой перед экзаменами. А ведь один из них я когда-то сдавала именно Дейману.

Ох…

Глава 27.1. Дейман

Я снова был пьян, но уже не от вина. Теплая ладошка Лилиан в моей руке кружила голову. Хорошо, что Ян шел впереди и можно было бездумно следовать за ним, иначе я бы уже давно заблудился в кажущемся бесконечным дворце. Не потому, что не знал, куда идти, а потому что и не пытался смотреть по сторонам.

Я сделал это. Я поцеловал Эвенвуд. Наплел ей что-то восторженное… Толком не помнил, что именно. Наверняка какие-то глупости. Стыдно должно быть, Дейман. Ведешь себя, как мальчишка, а самому уже за три десятка лет перевалило. Уважаемый человек на твоем месте сначала купил бы кольцо, пригласил девушку в приличное место…

Интересно, герцогский дворец сойдет за такое место? Даже если так, то с кольцом всё равно возникают проблемы. Подождать или все-таки объяснить это Лилиан? А не будет ли это звучать по-идиотски?

Я оглянулся на нее и осторожно сжал ладонь. Эдакая проверка связи. Лилиан сразу так улыбнулась, что мне сразу захотелось срыть какую-нибудь гору, осушить море или допрыгнуть до луны. Я ощутил, как расплываюсь в ответной, наверняка страшно дурацкой улыбке.

О Единый, Дейман. Ты болван. И контролировать это, похоже, невозможно.

Ян резко остановился. Я едва не врезался в него и наконец огляделся.

Пока я размышлял о степени своей болванистости, мы перешли в другое крыло, уже не такое пафосное, как то, где располагались праздничный зал и наши покои. Его, пожалуй, можно было назвать хозяйственным. Стены украшало намного меньшее количество росписей и лепнины, вокруг ходило больше слуг, которые с интересом на нас посматривали. То ли слух о путешественниках во времени уже разлетелся по дворцу, то ли все-таки их привлекала фигура Яна – друга герцогини, который разгуливал невесть с кем.

Оборотень дернул на себя двери, перед которыми мы замерли. Те не поддались.

– Проклятый алхимик, – прорычал Ян. – Сам назначил нам встречу в это время и дрыхнет, олень.

– Он тоже оборотень? – удивилась Айла.

– Нет, это просто я его так называю, – неохотно пояснил Ян и на пятках развернулся в сторону. – Он недалеко отсюда должен ночевать. Идемте, я его как следует встряхну.

– Погоди, – я поймал нашего бравого генерала за рукав, припомнив, как Ян костерил Хайка у меня дома, когда мы расшифровывали гримуар. – Ты с алхимиком в ссоре? Если да, то нам, возможно, будет лучше сходить к нему без тебя. Иначе твое же славное будущее окажется под вопросом.

Он, задумавшись, помялся, а Айла вновь окинула его любопытным взглядом, почти как в особняке лорда Эшвинга сразу после появления стражи. Ян заметил это и сразу приосанился, попытавшись высвободиться из моей хватки.

– Мы не ладили… раньше. Теперь мы работаем на одной стороне и давно забыли все разногласия.

Ну да, конечно.

– Раньше? – уточнил я, не торопясь его отпускать.

Он поморщился.

– Несколько лет назад, когда Исар только стал герцогом, мы – оборотни – решили сбросить его с трона и посадить туда его родственника, который плясал под нашу дудку. Вторжение должно было начаться с Фаэртона. Но шпионы Исара нашли среди нас слабое звено, и Хайк в этом играл одну из главных ролей. После этого мне и пришлось под личиной пробираться во дворец, впутав в это Энжи. А Хайк… – Ян стрельнул глазами в Айлу и запнулся. – Скажем так, ему слишком понравился мой фальшивый облик. И он до сих пор мне это припоминает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Маравийского герцогства

Похожие книги