— Ой! — только и проговорила я.
Сибер взял вилку и подал мне, распрямившись. Весь его вид, взгляд, в котором плескалось нечто непонятное, говорил о том, что маг нарочно уронил прибор.
— Возьмите, — сказал он.
На нас покосились сидевшие рядом. Я взяла вилку и хотела было уйти, как маг поймал меня за руку, добавив:
— Одно мгновение, Клэр!
Было это сказано так лично, словно мы знали друг друга достаточно давно.
Сглотнув, отпрянула, невольно бросив взгляд в сторону, туда, где сидел со своей девушкой Де Вирр.
Тристан следил за нами. За мной и своим противником. Но синеглазого подобное не смущало. Кажется, его вообще было невозможно смутить.
— Я был неловок, — проговорил он и свободной рукой перехватил мою, освобождая правую для непонятного действа.
Маг раскрыл ладонь и подул на ее поверхность. Я с удивлением посмотрела на руку мужчины, увидев, как на его ладони вспыхнул крошечный огонек. И по мере того, как Сибер продолжал дуть, он разрастался, выпуская лепестки синего пламени. Превращаясь в прекрасный цветок, горевший всеми оттенками синего.
«Лотос!» — поняла я, вспомнив о том, как в своей прошлой жизни побывала на озере, часть которого поросла такими вот дивными цветами. Только их цвет был не синим, а розовым и красным. Именно тогда меня покорил лотос, став любимым цветком.
Этот же, синий, пламенеющий, был еще прекраснее.
— Это вам Клэр! — подбросив лотос в руке, Сибер поймал его за тонкий стебель и протянул мне.
С лепестков сыпалось сияние, словно кто-то украсил цветок блестками. Только я не могла решиться принять этот подарок, подозревая, что ничем хорошим подобное не закончится. Да и подозрительно было брать от Сибера даже цветок.
— Таким образом я прошу прощения у вас, мисс за тот инцидент, который произошел сегодня днем! — Сибер встал из-за стола и вложил стебель в мою руку.
Цветок брать не хотелось. Но когда на тебя смотрят десятки глаз, разумнее взять то, что дают, тем более, такое безобидное, чем начать упираться и привлечь лишнее внимание. Ну решат, что маг пошутил, и все. Никому в голову не придет, что у такого, как Сибер Де Уинн есть какие-то планы в отношении обыкновенного голема. А вот за шутку принять все могу и, скорее всего, так и произойдет.
— Де Уинн! Она слишком тупа, чтобы оценить такой подарок! — спутница Тристана, сидевшая напротив синеволосого мага рядом с моим хозяином, явно знала дарителя.
Я сжала стебель и взглянула на красавицу, которая смотрела не на меня, а на Сибера. Ее глаза насмешливо прищурились, но в их глубине сверкало недовольство. Она явно досадовала на то, что какому-то глиняному истукану, а не ей, распрекрасной, достался синий лотос.
«А что, если этот цветок имеет какое-то определенное значение?» — подумала я запоздало и перевела взгляд на Де Вирра.
Тристан сделал вид, что ему все равно. Но мне на мгновение показалось, что лицо мага неуловимо изменилось. Словно ему не понравилось внимание со стороны гостя к моей скромной особе.
— Красивые цветы для красивых девушек! И големы не тупы, как тебе кажется, Марго. Я могу даже предположить, основываясь на своих знаниях данного вопроса, что большая их часть даже умнее, чем адептки вашей академии, — рассмеялся синеволосый, а я отпрянула назад, отходя медленно от стола и надеясь, что на этом интерес Де Уинна ограничится. Хотя, цветок в моей руке был поистине великолепен. Жаль только, даритель мне не нравился. От слова «совсем». А еще я не понимала, зачем Сибер привлек ко мне внимание? Или ему плевать на мнение окружающих?
Скорее всего. Не похож синеволосый на человека, который считается с чужим мнением.
— Ты шутишь, Сибер? — Маргарет недовольно поджала губы.
— Нет. Просто у големов нет души и способности к магии, но по уму они не так уж отличаются от обычных женщин. В чем-то даже имеют преимущество перед ними, — ответил синеволосый.
Девушке Де Вирра этот разговор явно разонравился. Но она не смогла удержаться от последнего напрашивавшегося вопроса:
— Да? — тонкие брови красавицы поднялись вверх. — И чем же они лучше нас?
— Не болтают лишнего! — парировал Сибер и, словно предлагая мир, поднял свой бокал, отсалютовав им собеседнице. Она покривилась, но ответила похожим жестом.
Вернувшись в ряд големов, поймала на себе заинтересованный взгляд. Нет, не девушек, среди которых стояла, но миссис Болтон.
Она не выдержала. Прошла вперед, сделав вид, что рассматривает стол и следит за лакеями, разливавшими вино по опустевшим бокалам. Но поравнявшись со мной, смерила взглядом, задержав его на лотосе.
— Положи цветок на стол. После заберешь. Еще не хватало, чтобы прислуга разгуливала с цветами по залу! — недовольно проговорила она.