Читаем Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) полностью

По правде говоря, я в этом сомневаюсь. Но озвучивать в слух не решаюсь. Зато разглядываю те самые булочки, из-за которых мне пришлось наплести какому-то болвану, что мою подругу отчисляются и это её последний шанс насладиться изделиями местной кухни. Правда, когда меня довольно грубо послали — я сделала тоже самое, сказав: если вовремя не поесть — у кого-то есть все шансы отчалить раньше времени в загробный мир.

И — то ли выражение моего лица говорило само за себя, где парень посчитал, что лишний раз связываться с такой, как я — себе же дороже. То ли — он просто напросто пожелал уступить мне место, лишь бы я заткнулась и поскорее отчалила сама.

Так или иначе — оба варианта меня устраивали. Ведь теперь у меня есть еда и очередной недоброжелатель. Ну, а что поделать? Друзей — раз, два и обчелся! А недругов — раз, два и — сотня! Жизнь иного просто не предполагает.

— Знаешь, несмотря на то, что ты появилась здесь всего лишь пару дней назад, ты довольно убедительна в повадках некроманта.

Давлюсь булочкой, которую успеваю откусить, и хватаюсь за стакан с компотом из красных водорослей. Кажется, они преследуют меня повсюду.

— Спасибо за комплимент. Всегда знала — я рождена для того, что изгонять из этого мира мертвецов и проводить обряды по упокоению неприкаянных душ.

Сайви улыбается и качает головой, мол: «Забавная ты, Кассандра».

Наше молчание, которое кстати вполне комфортное, и мое наслаждение булочками, которые к слову — пекло, в хорошем смысле этого слова, прерывает знакомый голос. Кажется, я узнаю его из тысячи трупных зомби.

Упырь.

Идёт себе вальяжной походкой. По одну сторону — рыжий идиот. По другую — пепельный король. Уж больно взгляд у него поверхностный.

Прямо-таки друзья под стать упырю. Хотя, если приглядеться, с пепельным красавчиком у них куда более тесные отношения. Даже интересно — как они познакомились…

— Ты…их знаешь? — вдруг раздаётся под боком голос Лин, и я перевожу на девушку взгляд, перестав мысленно четвертовать своего друга (точнее — дьявольского мучителя) детства.

— Хм. Знаю. Того, что в центре.

— Вы встречаетесь? — неожиданно задаёт она очередной вопрос, и компот, который я беру в рот, чтобы запить сладкий, тягучий джем, тут же выплёскивается на стол.

Черт!

Сайви протягивает мне пару цветных салфеток. И, поблагодарив её, я стараюсь убрать созданный мной потоп. Сердце в груди заходится в бешеном ритме. А перед глазами появляется красная пелена, над которой ярко мигает табличка: «Опасно! Опасно! Опасно!»

— Мы не встречаемся. И знаешь, если подобное когда-нибудь случится, то просто знай — это не я.

Девушка усмехается.

— Твой злобный двойник?

— Скорее, тупой двойник, — угрюмо поддакиваю и вытираю воротничок рубашки от мелких капелек, попавших на него.

Лин на это ничего не произносит. Лишь задумчиво кивает, продолжая ковырять точно такой же суп ложкой. У меня же неожиданно возникает одна идея: яркая лампочка средь темноты загорается в моей голове!

— Раз уж еда все равно отвратная, то предлагаю отправиться в библиотеку. Мне не хватает одной книги для полного изучения…

Девушка пожимает плечами, мол: «Идем». Поэтому уже в следующую секунду мы подхватываем наши подносы, чтобы закинуть их содержимое в отсек для отходов.

Я пытаюсь вспомнить простенькие бытовые заклинания, которыми частенько пользовались родители при ведении хозяйства. На практике я их, конечно, ни разу не применяла. Да и мистер Дегран велел мне вести себя хорошо, но… Я же не буду на всю столовую рассылать открытки со своим именем, где говорится, что подобную шалость сотворила Кассандра Роуз!

Немного техники, мастерства и… Когда мы оказывается рядом с парнями, стоящими у раздачи, «блюдо дня» неожиданно для всех поднимается в воздух, а затем огромной волной нависает над ничего не подозревающим упырем.

Щелчок — и все содержимое кастрюли оказывается на нем. Парочка брызгов долетает даже до его дружков и нескольких адептов.

У меня получилось!

Вокруг воцаряется загробная тишина. Хотя, наверное, даже по ту сторону души будут куда многословнее, нежели адепты в данную секунду. А затем кто-то в конце зала начинает громко хохотать и хлопать в ладоши. Остальные, не долго думая, подтягиваются и делают тоже самое. Но…

— Хм, здесь кое-чего не хватает, — словно невзначай произношу, и все снова затихают в ожидании дальнейшего шоу.

Я тем временем беру вишенку с непонятного пирожного и, как почётный трофей, водружаю её на голову Вэйсса.

Кажется, в этот момент я слышу отчетливый скрип его зубов. А ещё чувствую, как пылает взгляд, в глубине которого начинают клубиться самые настоящие тени. Вот только… Остался последний штрих.

— Ребята, у нас новое блюдо дня! Упырь под соусом Де-Жамэль!

Вот теперь… нам пора делать ноги!

Я хватаю свою новую знакомую под руку и спешно утягиваю её за собой в сторону выхода. Мы испаряемся раньше, чем упырь успеет очухаться и понять, что только что произошло.

— Ты сумасшедшая, — не сдерживая безудержного смеха, выдаёт Сайви, когда мы мчимся в сторону библиотеки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения