Читаем Александр I, Мария Павловна, Елизавета Алексеевна: Переписка из трех углов (1804–1826). Дневник [Марии Павловны] 1805–1808 годов полностью

В соответствии с нашей договоренностью, любезная Сестрица, сообщаю Вам, что я чувствую себя очень хорошо. Мои дела идут своим чередом. Мне остается лишь сообщить Вам, что ни одно письмо от Вас до меня не дошло.

Примите уверения в моей нежной и искренней привязанности.

Александр.

P.S. Ее Величество Императрица поручила мне передать Вам свои поклоны.

АЛЕКСАНДР – МАРИИ ПАВЛОВНЕ[770]

Лайбах,

19 февраля / 3 марта 1821 года.

Я получил, любезная Сестрица, Ваше письмо от 2/14 февраля № 48 и спешу Вас за него поблагодарить.

Сообщаю Вам, что я чувствую себя отлично, мои дела идут более оживленно. __ Мне остается лишь сообщить Вам об отбытии Короля Неаполя для возвращения в свои Государства[771].

Примите уверения в моей нежной и искренней привязанности.

Александр.

P.S. Ее Величество Императрица поручила мне поблагодарить Вас за участие в Ее горе. Тысяча поклонов от меня Великой Герцогине и Великому Герцогу и уверения в дружбе Мужу.

ЕЛИЗАВЕТА АЛЕКСЕЕВНА – МАРИИ ПАВЛОВНЕ[772]

Петербург,

24 февраля / 11 марта 1821 года.

Я ожидала оказии, любезная Сестрица, чтобы иметь возможность сопроводить изъявления моей благодарности за Ваше постоянное ко мне внимание присылкой новых барельефов Графа Толстого. Со времени моего первого отправления появилось всего лишь два медальона, но мне доставляет такое удовольствие Вам их посылать, что я решила быть предельно точной в этом отношении. Отъезд Николя[773] в Берлин предоставляет мне желанную оказию, и он совершенно согласен выполнить роль моего посланника. Тысяча благодарностей, любезная Сестрица, за то, что Вы так любезно вспомнили о моем Дне рождения, он стал уже таким обыденным, что, как мне кажется, должен наскучить другим так же, как он порой делается скучным мне. Мы все еще пребываем в ожидании Императора. С каждым днем надежда растет, но до сих пор эти ожидания основывались исключительно на предположении, поскольку Сам Он никакой уверенности нам не дает; Он даже не позволяет нам предвидеть возможность возвращения, которое и в самом деле зависит теперь только от Неаполя. Мы не знаем еще результата декларации Короля[774], но к тому времени, когда это письмо до Вас дойдет, он, конечно же, будет известен. Да будет он такого свойства, чтобы позволить Имп[ератору] поскорее вернуться домой, в этом пожелании <нрзб.> меньше эгоизма, чем заботы об общественном благе, я пишу об этом, чтобы объяснить Вам, насколько все жаждут Его возвращения и считают его необходимым; с другой стороны, Его присутствие было столь же необходимым и там, где Он провел эту зиму, а потому разумные и беспристрастные люди не будут сожалеть о времени, которое он там провел, однако же не все умеют и не все могут быть беспристрастными, сожаления порождают нетерпение, нетерпение – досаду, досада – толки, и когда до меня подобные толки доходят, то я могла бы сильно огорчаться, если бы не говорила себе: «Как только Он появится, все это исчезнет, как дым»; и все же ко всему этому я не могу не испытывать внутреннего противления. Вот и все, любезная Сестрица, что я могу рассказать Вам наиболее интересного о себе, это лишь крупицы по сравнению с тем, что Вас занимает и представляется Вам наиболее важным, если не самым важным. Вы к тому же достаточно осведомлены о делах и событиях при Дворе, к которым я могу иметь отношение; в остальном же мое существование очень однообразно и малоинтересно. Я была очарована знакомством с Принцем Мекленбургским[775], он кажется мне существом совершенно прелестным. Вы, должно быть, будете счастливы оказаться снова среди Своих, и их присутствие возместит Вам то, что вы потеряли, покинув Троппау. Прощайте, любезная Сестрица, поблагодарите за меня Вашего Мужа за его внимание, передайте ему тысячу добрых слов от меня и позвольте мне все еще надеяться на дружбу, на давнюю привязанность, в которой Вы меня постоянно уверяете, и будьте уверены, что имеете дело не с неблагодарной особой.

Э.

АЛЕКСАНДР – МАРИИ ПАВЛОВНЕ[776]

Лайбах,

3/15 марта 1821 года.

Я получил, любезная Сестрица, Ваше письмо от 16/28 февраля, № 4 и спешу вас за него поблагодарить.

Сообщаю Вам, что я чувствую себя очень хорошо, мои дела идут своим чередом. __ Мне остается лишь сообщить Вам о победе, которую Г. Вальмоден одержал над Г. Пепе в Риети[777].

Примите уверения в моей нежной и искренней привязанности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как работает мозг
Как работает мозг

Стивен Пинкер, выдающийся канадско-американский ученый, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, рассматривает человеческое мышление с точки зрения эволюционной психологии и вычислительной теории сознания. Что делает нас рациональным? А иррациональным? Что нас злит, радует, отвращает, притягивает, вдохновляет? Мозг как компьютер или компьютер как мозг? Мораль, религия, разум - как человек в этом разбирается? Автор предлагает ответы на эти и многие другие вопросы работы нашего мышления, иллюстрируя их научными экспериментами, философскими задачами и примерами из повседневной жизни.Книга написана в легкой и доступной форме и предназначена для психологов, антропологов, специалистов в области искусственного интеллекта, а также всех, интересующихся данными науками.

Стивен Пинкер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма

Стивен Рассел – автор 15 книг, большинство из которых стали бестселлерами, создатель популярного документального сериала для Би-би-си, продолжает лучшие традиции «босоногих докторов», которые бродили по странам Древнего Востока, исцеляя людей от физических и душевных недугов.Стивен Рассел долгое время изучал китайскую медицину, а также китайские боевые искусства, способствующие оздоровлению. Позже занялся изучением психиатрии в поисках способа совместить древние восточные методы и современную науку для исцеления нуждающих.Книги Стивена Рассела до предела насыщены мощными уникальными методиками оздоровления, самопомощи и самовосстановления, ведь его опыт поистине огромен. Вот уже более 20 лет он оказывает целительную помощь своим многочисленным пациентам: ведет частный прием, проводит семинары, выступает на радио и телевидении. Перевод: И. Мелдрис

Стивен Рассел

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное