– Ох, Клэр, ну и парочка мы с тобой. Сейчас, когда Гарольд в больнице, я чувствую себя такой виноватой за то, что срываюсь на Маркуса, но ничего не могу с собой поделать. Как ты думаешь, мы должны что-то предпринять?
– Что именно?
– Может, позовем Франческу и Полли и устроим день СПА? Нам всем не помешает выходной. Я попрошу Конни и Алексея присмотреть за детьми.
– О, звучит восхитительно, я обеими руками за. Скажу Джонатану сегодня же вечером и приглашу девчонок.
– Привет, Алфи, – сказала Сильвия, когда я запрыгнул к ней на колени. Она почесала мне голову, и я замурлыкал.
– Я еще не простила его за эту выходку в больнице, – сказала Клэр.
– Знаю и до сих пор не могу понять, как им это удалось. Но Маркус сказал, что Гарольд очень расстроен и хочет увидеть Джорджа.
Я навострил уши. Хорошая новость! Значит, Маркус не сможет сопротивляться мольбам Джорджа, если мы будем правильно действовать. Я только надеялся, что Хана убедит Джорджа поговорить со мной или хотя бы выслушать мой план.
– Ну, мне пора на работу, но я расскажу тебе, как все пройдет у врача. – Сильвия осторожно опустила меня на пол и встала из-за стола.
– Позвони мне. – Клэр поцеловала ее на прощание. – Как ты думаешь, может и мне стоит сходить к врачу? – Она говорила серьезно, и я потерся о ее ноги. Я терпеть не мог, когда Клэр грустила. Я переживал за всех своих людей, но Клэр была моим первым другом на Эдгар-Роуд, и я мог быть счастлив, только если она тоже была счастлива.
– Нет, но думаю, когда Джонатан вернется из командировки, вам нужно серьезно поговорить о том, как уделять больше времени семье. Вы слишком сильно любите друг друга, так что обязательно найдете решение проблемы.
– Ты права, спасибо! Я все обдумаю, прежде чем снова начну кричать.
Я скрестил лапы: похоже, со всех сторон наметилось улучшение.
Сильвия ушла, и я играл с Пиклзом в прятки и бог знает во что еще, в попытке утомить его. В конце концов уморился я сам, и мы вздремнули вместе, свернувшись калачиком на диване. Глаза у меня закрывались сами собой. После стресса последних дней мне тоже не помешало бы какое-нибудь кошачье СПА.
Проснувшись, я потянулся и легонько пихнул Пиклза. Щенок храпел и, смею заметить, довольно громко. Подрастая, он становился все более шумным. Пиклз даже не пошевелился, поэтому я спрыгнул с дивана и пошел на кухню, где застал Джорджа за едой. Мое сердце наполнилось любовью, как всегда при встрече с ним. Я постоял, наблюдая за ним. Как же мне хотелось, чтобы мы вернулись к нашим прежним отношениям!
Он повернулся и посмотрел на меня.
– Папа.
– О, Джордж, – ответил я. Он подошел и уткнулся в меня носом, и я почувствовал, что совершенно счастлив.
– Я злился, но ты не виноват. Ну, в общем, виноват, конечно, но я знаю, что ты сделал это только потому, что любишь меня, – произнес он совсем по-взрослому.
– Ты даже не представляешь, как я счастлив это слышать. Ты говорил с Ханой?
– Да, и она рассказала мне о вашем разговоре. Больше всего на свете мне хотелось бы повидаться с Гарольдом, но теперь я понимаю, насколько это рискованно. Ведь если меня поймают, я могу никогда больше не увидеть тебя.
– Джордж, ты же знаешь, что этого никогда не случится. Помнишь, как тебя похитили? Я не прекращал поиски, пока не нашел тебя.
– Я знаю, и если бы не Пиклз…
– Да, возможно, нам бы это сошло с рук, хотя лицо женщины, когда она увидела Пиклза с детьми, было забавным.
– Да, вся палата его полюбила. И тебя тоже. Но ты же понимаешь, что я имею в виду – там так много одиноких людей, приятно сделать для них что-то хорошее.
– Я так горжусь тобой, Джордж. Но, послушай, я думаю, мы сможем уговорить Маркуса и он отвезет тебя к Гарольду. Он сказал Маркусу, что скучает по тебе.
– Правда?
– Да, Хана сказала мне, что слышала, как Маркус говорил это Сильвии. Все, что тебе нужно – выяснить, когда он поедет в больницу, и потом просто путаться у него под ногами. Если ты будешь достаточно настойчив, он поймет, что ты не просто так идешь за ним.
– Думаю, я могу это сделать. – Джордж снова выглядел взволнованным.
– Знаю, что ты можешь, сынок, – ответил я.
Первая часть плана была запущена. Пришло время разобраться со второй частью.
Внезапно появился Пиклз. Он обнюхивал все углы, приближаясь к нам и виляя хвостом.
– Джордж, я так давно тебя не видел! Я соскучился, – сказал Пиклз.
– Извини, Пиклз, совсем замотался, но теперь я снова с вами. Так что можешь выбирать, чем хочешь заняться. Можем поиграть во что угодно, – сказал Джордж.
– Хочу снова учиться лазить по деревьям. Я так давно не упражнялся в этом кошачьем навыке. Я уже подрос и почти уверен, что теперь у меня все получится.
– Ладно, тогда давай наперегонки в сад. – Джордж рванул к двери, и Пиклз побежал за ним так быстро, как только мог. Для толстого щенка он бегал достаточно резво.
Мое сердце воспарило, пока я смотрел им вслед. Я нутром чуял, что теперь все будет хорошо. Но знал и то, что Пиклз не преуспеет в лазании по деревьям.
Глава 22