Виола и Стэнли хохотали и визжали под струёй воды, которую направлял на них из шланга мистер Кловер. Миссис Кловер осторожно счищала глину у меня с шерсти и лап, а я изо всех сил старался не намокнуть.
— Ну вот, теперь ты похож на кота. Полагаю, серый — это твой естественный цвет? — сказала миссис Кловер, закончив возиться со мной. Я замяукал. Я был серым, но при определённом освещении моя шубка отливала голубым.
— Ух! Славное развлечение! — хихикал мистер Кловер, а дети ему вторили.
Я, при моей «любви» к воде, совсем не получил удовольствия, но глядя, как счастливы мои новые друзья, подумал, что ради этого стоило даже намокнуть. Зазвонил телефон, и миссис Кловер побежала в дом. Вышла она через несколько минут.
— Виола, быстро вытирайся. У тебя сегодня встреча с новой учительницей музыки. Поверить не могу, мы чуть не забыли об этом. — Она повернулась к мистеру Кловеру. — Дорогой, займись, пожалуйста, Стэнли. Виола, одевайся и марш заниматься.
— Ну, мам… — простонала Виола.
— Бегом-бегом, живее, — миссис Кловер завернула Виолу в полотенце и увела в дом. Мистер Кловер закрутил кран, унёс шланг, а мы со Стэнли остались одни на газоне. С нас капала вода.
— Вот так всегда — только развеселимся, а она всё портит, — обиженно засопел Стэнли.
Мяу? Это он о своей маме?
— Виола, Виола!.. Вечно всё только Виола со своим пианино. А на меня почти не обращают внимания. Честно говоря, они меня вообще не замечают.
Я хотел сказать ему, что Виоле тоже понравилось веселиться. И совсем не хотелось уходить.
— Стэнли, не стой истуканом. Вытрись и иди одеваться, — велел мистер Кловер, уходя в дом.
Я понял, что у меня появилось дело. Стэнли грустил, да и Виола не выглядела счастливой. Мистер и миссис Кловер казались очень рассеянными, но ведь в саду они все веселились и радовались. Я понял: моя задача напомнить этой семье, как им хорошо вместе.
Чуть позже я отыскал Тигрицу, которая гонялась за бабочками в конце Эдгар-роуд.
— Привет! — поздоровался я.
— Что стряслось, Алфи? — Тигрица всегда чувствовала моё настроение.
— Я только что от Кловеров. Что-то невесело у них там. Стэнли вечно попадает в разные истории, потому что ему скучно, а взрослые думают только о своей работе.
— Ох, Алфи, ты снова переживаешь — теперь по поводу этой семьи?
— Я попал к ним, пытаясь убежать от своих проблем, а не найти новые. И всё же я хочу им помочь.
— Ты всегда бросаешься на помощь, — заметила Тигрица и прыгнула за бабочкой, но промахнулась и рухнула вниз головой в кусты. Я невольно засмеялся, глядя, как она отряхивается.
— Всё будет хорошо. Я придумаю что-нибудь.
— Ладно! А пока не хочешь прогуляться в парк? — спросила Тигрица.
— Если мы там будем валяться на клумбах и охотиться на мух, то с радостью! — Разумеется, у меня были проблемы, но какая кошка откажется немного пошалить?
— Отлично, Алфи! Давай наперегонки!
Глава третья
Дверь, которая вела в дом со двора, была открыта, но на первом этаже никого не оказалось. Я со всех лап бросился наверх, в комнату Стэнли.
Мальчик сидел на своей кровати. Я поздоровался с ним: мурлыкнул и мягко потрогал лапкой его руку.
— Алфи, как я рад, что ты пришёл! — сказал он. Я мяукнул. — Сегодня папа обещал мне приключение. Но потом мама ушла работать в Гончарный цех, и папе пришлось вести Виолу на урок музыки. А я остался здесь.
Он сложил руки на груди и состроил рожицу. Я попытался сказать Стэнли, что мы и сами можем устроить приключение — уж что-что, а это я умею — но он меня не понимал.
— Родители больше любят Виолу, чем меня. Это уж точно, — Стэнли вскочил и даже топнул ногой, но потом снова уселся рядом со мной. — И сюда переехали из-за неё, а я скучай тут. Там было столько друзей и столько приключений… Мы с папой вместе выбирали и рвали фрукты, а теперь он ходит за ними в лавку к скучному-прескучному продавцу — а меня даже с собой не берёт!
Я был уверен, что родители любят Стэнли. Взять мои другие семьи — иногда мы с ними очень сердились друг на друга, но они всё равно любили меня, а я их. Вот только как сказать об этом Стэнли?
— Я хочу стать путешественником и искателем приключений, но разве у меня получится, если даже тренироваться негде?
Тут я увидел в комнате бинокль, и у меня родилась мысль. Я подошёл к биноклю и потыкал в него носом, словно говоря, что могу помочь Стэнли, но при этом как-то умудрился запутаться в ремешке. Он намотался мне на шею и лапы — я чуть не задохнулся! Чем усерднее я старался высвободиться, чем больше запутывался.
— Мяу! Мяу! — громко позвал я. Наконец Стэнли обратил на меня внимание.
— Ух ты, отличная идея, Алфи. Мы можем вместе отправиться на поиски приключений!
Наконец-то! Моему другу пришлось изрядно повозиться, пока он меня распутал. А я мысленно добавил бинокль в список вещей, от которых мне лучше держаться подальше.
— Подожди минутку!
Я смирно сидел и смотрел, как Стэнли носится по комнате, собирая вещи. Под конец он надел на меня шапку с длинными ушами. Я попытался стащить её лапой, но ушанка сидела туго. Потом Стэнли обмотал мне шею шарфом: