Читаем Альфред Нобель. Биография человека, который изменил мир полностью

Последней Альфред представляет «истинную жемчужину», идеал женщины, Александру. Правда, она, в точности как Амалия, наделена прекрасными формами и грацией, однако ее главное достоинство – возвышенная натура, что сквозит в ее глазах, в энтузиазме, которым дышит ее душа, в ее разуме, начитанности, чувстве и любознательности.

Ты скоро пресытишься однообразием красивого лица, но никогда – богатством души, таков предельно ясный посыл автора романа, Альфреда Нобеля. «Чем больше ее читаешь, тем больше растет интерес к живой книге, пока ничто в жизни не станет нам так дорого, как ее язык. И мало найдется лиц, предлагающих такое интересное чтение, как лицо Александры»66.

Альфреду Нобелю скоро должно было исполниться тридцать пять. Он искал, тосковал.

В октябре 1868 года пришло новое письмо от пастора Лесингэма Смита. Он прочел длинную поэму Альфреда «Загадка» и воспринял ее с большим энтузиазмом. «Ваши прекрасные качества не позволят вам надолго оставаться в холодной тени скептицизма, если вы все еще пребываете в ней», – писал пастор.

Помимо некоторых пассажей, о которых Вы сами, похоже, сожалеете, и меня радует, что они не вошли в то масштабное сочинение, которое Вы создали. Мысли столь оригинальны и блестящи, хотя и не всегда истинны, что ни один читатель ни на мгновение не сможет пожаловаться на скуку или заявить, что ему не хватает «легкой звенящей рифмы» – как при чтении «Потерянного рая» [эпическое произведение поэта XVIII века Джона Милтона]. Я счел бы это сочинение завидным успехом у англичанина, но тем более восхищения оно заслуживает, когда сочинитель иностранец.

Лесингэм Смит утверждал, что среди 425 строк нашел не более полудюжины посредственных. Если Альфред в состоянии написать такую поэму на английском языке, что же он тогда может создать на шведском? «Особенно если Вы дождетесь своего часа, как сделал Милтон, пока годы не расширят Ваш опыт». Пастор писал, что очень желал бы снова увидеться с ним. Альфред всегда дорогой гость в Девоншире, когда бы ему ни захотелось приехать67.

Для Альфреда Нобеля это письмо стало лучом света во мраке. После ужасных несчастий летом его путь казался ему еще более тернистым, чем когда-либо, и он подумывал о том, чтобы все бросить. И не важно, что свидетельские показания в Винтервикене обнаружили небрежность одного из рабочих, который неоднократно проливал нитроглицерин на пол, вероятнее всего, он и стал виновником взрыва, в котором сам погиб.

К концу ноября последовал еще один удар. Через своего агента Роберт пытался заинтересовать динамитом французское правительство. По словам Альфреда, они предложили французам «жареных рябчиков прямо в рот». Однако ответ последовал отрицательный. Альфреду казалось, что ему не везет во всем. Его жизнь и его ремесло по-прежнему, выражаясь словами Шопенгауэра, оставались «предприятием, не оправдывающим затрат».

Он думал о лестных словах пастора. Лесингэм Смит – человек образованный. Цитирует Данте на итальянском, знает наизусть Милтона и Байрона. Стихотворение Альфреда он прочитал очень внимательно, сделав пометки и комментарии на отдельной странице. Его похвала что-нибудь да значит.

Альфред скопировал вступление к задуманному им роману и положил в конверт с таким сопроводительным письмом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Персона

Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь
Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь

Автор культового романа «Над пропастью во ржи» (1951) Дж. Д.Сэлинджер вот уже шесть десятилетий сохраняет статус одной из самых загадочных фигур мировой литературы. Он считался пророком поколения хиппи, и в наши дни его книги являются одними из наиболее часто цитируемых и успешно продающихся. «Над пропастью…» может всерьез поспорить по совокупным тиражам с Библией, «Унесенными ветром» и произведениями Джоан Роулинг.Сам же писатель не придавал ни малейшего значения своему феноменальному успеху и всегда оставался отстраненным и недосягаемым. Последние полвека своей жизни он провел в затворничестве, прячась от чужих глаз, пресекая любые попытки ворошить его прошлое и настоящее и продолжая работать над новыми текстами, которых никто пока так и не увидел.Все это время поклонники сэлинджеровского таланта мучились вопросом, сколько еще бесценных шедевров лежит в столе у гения и когда они будут опубликованы. Смерть Сэлинджера придала этим ожиданиям еще большую остроту, а вроде бы появившаяся информация содержала исключительно противоречивые догадки и гипотезы. И только Кеннет Славенски, по крупицам собрав огромный материал, сумел слегка приподнять завесу тайны, окружавшей жизнь и творчество Великого Отшельника.

Кеннет Славенски

Биографии и Мемуары / Документальное
Шекспир. Биография
Шекспир. Биография

Книги англичанина Питера Акройда (р.1949) получили широкую известность не только у него на родине, но и в России. Поэт, романист, автор биографий, Акройд опубликовал около четырех десятков книг, важное место среди которых занимает жизнеописание его великого соотечественника Уильяма Шекспира. Изданную в 2005 году биографию, как и все, написанное Акройдом об Англии и англичанах разных эпох, отличает глубочайшее знание истории и культуры страны. Помещая своего героя в контекст елизаветинской эпохи, автор подмечает множество характерных для нее любопытнейших деталей. «Я пытаюсь придумать новый вид биографии, взглянуть на историю под другим углом зрения», — признался Акройд в одном из своих интервью. Судя по всему, эту задачу он блестяще выполнил.В отличие от множества своих предшественников, Акройд рисует Шекспира не как божественного гения, а как вполне земного человека, не забывавшего заботиться о своем благосостоянии, как актера, отдававшего все свои силы театру, и как писателя, чья жизнь прошла в неустанном труде.

Питер Акройд

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Призвание варягов
Призвание варягов

Лидия Грот – кандидат исторических наук. Окончила восточный факультет ЛГУ, с 1981 года работала научным сотрудником Института Востоковедения АН СССР. С начала 90-х годов проживает в Швеции. Лидия Павловна широко известна своими трудами по начальному периоду истории Руси. В ее работах есть то, чего столь часто не хватает современным историкам: прекрасный стиль, интересные мысли и остроумные выводы. Активный критик норманнской теории происхождения русской государственности. Последние ее публикации серьёзно подрывают норманнистские позиции и научный авторитет многих статусных лиц в официальной среде, что приводит к ожесточенной дискуссии вокруг сделанных ею выводов и яростным, отнюдь не академическим нападкам на историка-патриота.Книга также издавалась под названием «Призвание варягов. Норманны, которых не было».

Лидия Грот , Лидия Павловна Грот

Публицистика / История / Образование и наука