Читаем Алгебраист полностью

Командир некоторое время смотрел на прибор, потом спокойно повернулся к пленникам.

– Ловко, – сказал он слегка удивленным голосом. – Кто же это устроил такой фокус?

Он посмотрел на Фассина. Два охранника навели на них свое оружие: один прямо на Фассина, другой – между Айсулом и истиннодвойней.

– Прощения просим, командир, – сказала одна часть Кверсера-и-Джаната. – Но, черт побери, это такая мелочь.

– Посмотрите-ка лучше на это.

Тусклое сероватое мерцание, исходившее от всех поверхностей, внезапно обрело невероятную яркость, отчего все они – два насельника, три воэна и сам Фассин – словно воспарили среди ослепительного блеска, не уступающего по интенсивности вспышке новой звезды. Казалось, они внезапно попали на поверхность солнца. Фассин услышал собственный вскрик и почувствовал, как сработала защитная автоматика сенсорного блока газолета.

И вдруг снова страшная тяжесть.

Фассин мог поклясться, что видел свет. Свет исходил из корпуса газолета, бил в его закрытые человеческие глаза. Фассин услышал три громких удара, сотрясшие воздух и отдавшиеся эхом по всему помещению. Где-то в середине происходящего он включил свою визуальную сенсорику и увидел, что все они висят в воздухе (черные кляксы в ярком сиянии), а тонкие яркие алые линии еще большей яркости соединяют воэнов с Кверсером-и-Джанатом. Он сглупил и еще несколько мгновений смотрел, ожидая, что уракапитаны вот-вот взорвутся или будут отброшены назад, но массивный округлый силуэт остался на месте, а отброшены к переборке были воэны.

Внезапная тишина, внезапная темнота. Снова ослепление. Фассин позволил газолету включить сенсорику на величину, эквивалентную одному открытому человеческому глазу при нормальной экспозиции. Несмотря на повреждения, он мог видеть. Зал был пронизан инфракрасными лучами в небывалом количестве. Фассин попытался определить источник излучения. Источниками были воэны. Они сверкали. Один из охранников распростерся, открыв уязвимые части тела, у переборки рядом с дверью. Другой лежал лицом вниз; передние конечности его, оторванные, валялись между дверью и тем местом, где прежде находился командир.

Сам командир судорожно двигался к высокой фигуре Кверсера-и-Джаната. Голова его была наполовину оторвана, боковина черепной коробки висела, покачиваясь на ходу, и удерживалась только соединительной тканью. Он поднял руки, сделал еще несколько неуверенных шагов в направлении уракапитанов, после чего свалился на пол и полностью потерял контроль над собой, растекся, как растаявший кусок льда.

– Этим ты никого не проведешь, – сказал голос, который мог бы принадлежать Кверсеру-и-Джанату; путы спали с Фассина и все еще дрожащего Айсула. – Эй, как дела? – спросил уракапитан.

Мнимая гравитация взбесилась, мгновенно меняя свой вектор в направлении то носа, то кормы. От этого командира корабля раз десять подбросило к потолку, а потом швырнуло на пол, после чего он сомнамбулически начал действовать. Наполовину безголовый серый вихрь ринулся к Кверсеру-и-Джанату со скоростью, почти неуловимой для глаза.

Миг спустя всякое движение прекратилось.

Немая сцена: командир воэнов, схваченный за шею, слабо сопротивляется в вытянутых шпиндель-руках Кверсера-и Джаната.

– Как же мы такое допустили? – в откровенном приступе ярости сказала истиннодвойня, сжимая шею командира.

Потом два тонких голубых луча вырвались откуда-то из-под внешней бахромы диска уракапитанов, прорезали газовую атмосферу, стали кромсать судорожно дергающееся, сопротивляющееся тело командира, так что вскоре держать больше было нечего. Истиннодвойня выпустила останки, и те рухнули на пол. С неприятно мокрым шлепком, как отметил Фассин.

– Говорит автономная система безопасности корабля! – раздался громкий голос из газа. – Нарушение цельности! Нарушение цельности! Саморазрушение через…

– Ай-ай, – сказали Кверсер-и-Джанат усталым голосом. – Да неужели?

Голос из ниоткуда зазвучал снова:

– Говорит автономная система…

Тишина.

– И… забудем об этом.

– Развлекуха продолжается? – пробормотал Айсул.

– Тот же вопрос, – сказал Фассин.

– Ага, здорово, – сказали Кверсер-и-Джанат. – Все еще с нами.

– Облегчение.

– Да, теперь мы развлекаемся, – весело сказала одна половина.

Пелена снова упала на пол.

– Ну, с чего начать?

– Воэны будут огорчены.

– Меркатория будет огорчена.

– Не наша вина.

– Не мы начали.

Кверсер-и-Джанат двинулись прочь от углубленного сиденья, проплыли над расчлененными останками командира воэнов и двух охранников, на ходу отбрасывая оружие в сторону, подальше от тел. Истиннодвойня зависла у двери.

– Нет, серьезно, – сказал Фассин. – Что тут происходит? – Он посмотрел на то, что осталось от трех воэнов, лежащих на полу. – Как вам это удалось?

Кверсер-и-Джанат все еще изучали дверь, которая оставалась закрытой.

– Мы не насельники, – сказал уракапитан, даже не повернувшись к Фассину.

Одна из его конечностей потянулась к стене и принялась ощупывать ее в том месте, где открывалась дверь.

– Чистая механика. Вот досада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги