Тем временем сам Илгаст в сопровождении охраны вышел из дворца совместно с членами отряда. Декарт воодушевленно смотрел, как в небе приближается его любимый корабль. Описав несколько лихих петель, Голиаф приземлился. По приказу Декарта вся команда выстроилась, и, опустив трап, сошла на поверхность.
Их вид оставлял желать лучшего. Алисию и Эбигейл и вовсе дотаскивали и без того еле живые мистер Окс и доктор Долл. Когда команда наконец-то образовала строй, и к ним присоединились Астро и Фреддрис, Декарт обратился к членам экипажа.
— Разрешите представить вам достопочтенного Илгаста. — начал Декарт. — Предводителя расы «Рано». Этот великодушный правитель согласился оказать нам медицинскую помощь, и при этом попросив за это справедливую цену.
— Сколько бы он ни попросил, у нас столько нет. — прошептал Фердинанд.
— Вообще-то, есть. — оборвал его Декарт. — Рэйчел Парсонс. Выйти из строя.
Рэйчел скептично посмотрела на Декарта, но послушалась.
— Она Ваша. — кивнул Декарт, обернувшись к Илгасту.
— Какого черта? — выкрикнула Рэйчел. — Что происходит?
Команда недоуменно смотрела на происходящее.
— Цена нашего спасения… — начал Декарт. — Она высока. Но мы обязаны ее заплатить, чтобы выжить. Свобода Рэйчел Парсонс взамен на ее и наши с вами жизни. Не сопротивляйся, Рэйчел. Ты этого пока не понимаешь, но сейчас я спасаю тебе жизнь. В обмен на этот дар достопочтенный Илгаст предоставит нам медицинскую помощь.
— Ты не имеешь права! — закричала Рэйчел, которую окружила охрана. — Мой отец сотрет тебя в порошок.
— Твой отец наградит меня за то, что ты не умрешь от эпидемии на Богом забытой планете! — воскликнул Декарт.
— Нет! — сделал шаг вперед Фердинанд. — Капитан Декарт Страйкер, это нарушение положений Устава Межгалактического Альянса. Пункт 15.12 Устава запрещает умышленную капитуляцию команды или ее части. Вы не имеете права жертвовать жизнями экипажа по своему усмотрению!
— Да пошел он в задницу, твой Устав! — встрял Чин Хан. — Речь идет о спасении жизней команды! Все правильно, капитан.
— Это противоречит всем принципам морали и чести! — воскликнул доктор Долл. — Мы не должны так поступать!
— Доктор, Вам не хочется жить? — закричал Фишер. — Ей сохранят жизнь. Командование Альянса заплатит щедрый выкуп за нее, и при этом все останутся живы!
— Это недопустимо. — вставил мистер Окс. — Представьте, если бы кто-либо из Вас был бы на месте мисс Парсонс. Каково было бы Вам, стань Вы предметом торга?
— Лично я не собираюсь умирать в этой пустыне! — воскликнула Эбигейл. — Отдайте ее пришельцам и давайте получим лекарство.
— Мы не можем слепо верить на слово инопланетянам! — заявила Джулия. — Они могут обмануть нас!
— Нет, давайте тогда просто сидеть и ждать, пока мы тут все не передохнем! — заявила Алисия.
— Лишь создатель жизни имеет право ею распоряжаться. — воскликнул Фреддрис.
— Предложение капитана рационально. — воскликнул Астро. — При условии выполнения обещания со стороны контрагентов, потерь среди членов команды не предвидится. В противном случае потери будут неизбежны. Количество смертей — 10 из 12 неминуемо.
Команда вдумчиво молчала, переглядываясь от сомнений.
— Тогда давайте голосовать. — воскликнул Декарт. — Пусть это будет на нашей общей совести.
— Я против! — заорала Рэйчел.
— Твое мнение не учитывается. — вставил Декарт. — Ты и есть предмет спора.
— Мы не имеем права. — вставил Фердинанд. — Я против.
— Ну, Рэйчел вроде человек-то неплохой, но выбора у нас нет. — добавил Чин Хан. — Я за.
— Это негуманно. — заявил доктор Долл. — Я против.
— К черту гуманность, на кону наши жизни. — перебил Фишер. — Я за.
— Уж лучше умереть достойным человеком, чем выжить трусом! — произнес мистер Окс. — Я против.
— Нет уж, какая-никакая, но пусть я лучше буду живая. — воскликнула Эбигейл. — Я за.
— Мы ничем не лучше шайки головорезов, если мы так поступим. — добавила Джулия. — Я против.
— Поддерживаю рационализм капитана. — заявил Астро. — Я за.
— Ничто так не объединяет людей, как единая глупость. — воскликнул Фреддрис. — Примите мое возражение.
— У нас нет другого выбора. — пожала плечами Алисия. — Я за.
— Итого, 5 на 5. — вдумчиво воскликнул Декарт. — Как удачно. Мое мнение решающее. Думаю, это знак. Рэйчел Парсонс, ты переходишь под управление расы «Рано».
Часть команды облегченно вздохнула, а вторая часть обескуражено скривилась.
— Илгаст, мне нужны гарантии. — воскликнул Декарт. — Лекарство. Прямо сейчас. У нас не так много времени.
— Хорошо. — кивнул Илгаст. — Я прямо сейчас отведу Вас в свою лабораторию. До этого времени Рэйчел Парсонс может остаться здесь, у вашего корабля, в окружении моей охраны. Как только вы получите лекарство, сделка завершена и мы ее забираем.
— Идет. — кивнул Декарт. — Веди.
Команда прошла в огромную лабораторию в глубинах дворца Илгаста. Врачи расы «рано» предоставили Декарту кейс, в котором искрились зеленым цветом 10 ампул неизвестного вещества в жидкой форме.
Один за другим члены команды начали проходить вакцинацию.
— Боги не прощают предательства. — заявил Фреддрис.